Opteka NF1-370 Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL Frigorifero, Regolazione DEI Piedini

Page 36

Italiano

In caso contrario si potrebbero verificare cortocircuiti o princìpi di incendio.

Evitare di sfilare la spina del cavo di alimentazione dalla presa tirando il cavo.

• Si potrebbe provocare un cortocircuito.

Evitare di appoggiare oggetti pesanti sopra il frigorifero.

Quando si apre o si chiude lo sportello potrebbero cadere, ferendo chi si trova nelle vicinanze.

Evitare di conservare nel frigorifero farmaci o altre sostanze sensibili alla temperatura.

• I prodotti per i quali si richiede un preciso controllo della temperatura non devono essere conservati in un comune frigorifero.

Impedire che i bambini si aggrappino per gioco agli sportelli aperti.

Evitare di toccare con le mani bagnate contenitori ghiacciati o le pareti interne del congelatore.

Si potrebbero provocare dei congelamenti locali.

Rimuovere qualsiasi oggetto estraneo dalla spina del cavo di alimentazione.

In caso contrario si potrebbe verificare un cortocircuito.

Evitare di infilare le mani sotto il frigorifero, quando lo si pulisce.

• Ci si potrebbe ferire con lamiere taglienti.

Dopo che si è scollegato il frigorifero dalla presa di corrente, attendere almeno cinque minuti prima di ricollegarlo.

• In caso contrario, lo si può danneggiare.

In previsione di un prolungato periodo di inutilizzo, scollegare il cavo dalla presa di corrente e vuotare il frigorifero dal contenuto.

Qualsiasi eventuale danno al cavo potrebbe, in caso contrario, provocare princìpi di incendio.

Impedire che i bambini possano giocare con i comandi del frigorifero.

Si deve vigilare affinché i bambini non utilizzino il frigorifero per gioco, e non vi si arrampichino.

Eventuali riparazioni devono essere effettuate solo da un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.

Evitare di ingerire bevande gelate e cubetti di ghiaccio.

PERICOLO

Il tipo di refrigerante utilizzato impone particolari accorgimenti in fase di smaltimento. Prima di consegnare il frigorifero ad un centro di raccolta rifiuti, al momento della sua dismissione, controllare l’integrità dei tubi del circuito di refrigerazione.

DISMISSIONE DEL FRIGORIFERO

INSTALLAZIONE DEL FRIGORIFERO

1.Il frigorifero deve essere posizionato ad una adeguata distanza dalle pareti o dai mobili circostanti, in modo da consentire un’adeguata ventilazione, e su una superficie stabile e perfettamente in piano.

In caso contrario il suo funzionamento potrà essere rumoroso.

2.Prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero si raccomanda di pulire accuratamente il suo in-terno.

Utilizzare una spugnetta o un panno morbido.

3.Collegare il cavo di alimentazione ad una presa di corrente.

La presa deve essere dotata di messa a terra.

4.Riporre gli alimenti negli scomparti.

Prima di iniziare a riempire il frigorifero si consiglia di attendere.

5.Mantenere una distanza di 60 mm (minimo) tra la parete di fondo del frigorifero ed il muro cui è accostato.

Uno spazio inferiore produce rumore da vibrazioni, perdite di potenza refrigerante e spreco di energia elettrica.

6.La spina di alimentazione elettrica deve essere accessibile senza dovere spostare il frigorifero.

7.Se la temperatura ambientale è solto i 10ºC non si consegne la perfetta funzione del nostro frigorifero

PERICOLO

Il frigorifero deve categoricamente essere collegato ad una presa dotata di messa a terra.

Se la presa non è dotata di messa a terra:

Fare installare da un elettricista una linea di messa a terra da collegare allo chassis.

REGOLAZIONE DEI PIEDINI

Se la parte frontale del frigorifero si trova leggermente più in alto di quella posteriore, lo sportello si chiude più facilmente.

1.Se il frigorifero è inclinato verso sinistra.

Ruotare in senso orario i piedini di sinistra.

2.Se il frigorifero è inclinato verso destra.

Ruotare in senso orario i piedini di destra.

PREPARAZIONE DEL FRIGORIFERO

Per predisporre il frigorifero all’uso e controllare che funzioni, seguire questa procedura.

1.Posizionare le mensole e i cassetti.

2.Prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero si raccomanda di pulire accuratamente il suo in-terno, per rimuovere la polvere che può esservisi eventual-mente depositata durante le fasi di assemblaggio, imballaggio e trasporto.

3.Controllare che quando si apre lo sportello si accenda la lampadina interna.

4.Impostare la temperatura interna più bassa tra quelle disponibili e mantenerla per circa un’ora. Il frigorifero deve produrre solo un ronzìo. Il compressore si attiva e si disattiva a cicli alterni, in modo che venga raggiunta la temperatura impostata. Durante i primi cinque mesi di funzionamento, il compressore può essere leggermente più rumoroso, ma ciò è del tutto normale e non deve essere considerato un difetto.

5.Dopo due/tre ore, quando all’interno degli scomparti si è raggiunta una temperatura sufficientemente bassa, si possono riporre nel frigorifero gli alimenti e le bevande. Se la temperatura all’interno del frigorifero non si abbassa, controllare il collegamento a rete. Se il problema persiste, contattare il rivenditore.

– 34 –

Image 36
Contents Page Page No guarde demasiados alimentos en el frigorífico No coloque ningún objeto encima del frigoríficoAlto aprovechamiento de la energia Disposición NivelaciónOperaciones Preliminares No deje que los niños se cuelguen de la puertaDescripcion DEL Frigorifico Antes DE Utilizar EL AparatoNo utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteImportante DesconexionProteccion DEL Medio Ambiente Recomendaciones Generales Última posición seleccionadaEl aparato volverá a la ultima posición Seleccionada Desbloquea de nuevoNotas Sobre LA Congelacion Y EL Almacenamiento LimpiezaDesuso Prolongado Servicio DE PostventaGuia DE Diagnostico DE Averias Eliminación DE Antiguos AparatosEliminación El aparato no debe ser desechado con el resto de la basuraPage Do not insert the power plug with wet hands Do not disconnect the power cord by pulling on itDo not disassemble, repair or alter the appliance Be sure to earth the applianceDisposal Installing the Fridge / Freezer LevelingPreparing the Fridge / Freezer Before Connecting to the Mains About this ProductThis product is designed for domestic household use only Disconnection Protecting the EnvironmentDo not use extension leads or multiple adapters, etc Green/yellow = earth Blue = neutral Brown = liveMode will be returned on last condition Temperature when this button is pressedAppliance on or off Display for 5secWhen Purchasing Frozen Food CleaningProlonged Disuse After Sales Service Troubleshooting GuideAppliance Packaging Information Disposal of OLD AppliancesPage Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareil Relier l’appareil à la terreRendement amélioré Installation Mise a NiveauPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Vert/jaune = terre Bleu = neutre Brun = phase Information ProduitAvant DE Brancher L’APPAREIL Ce produit est destiné à la seule utilisation domestiqueRecommandations Générales Ne pas obstruer les orifices d’aérationDébranchement Protection DE L’ENVIRONNEMENTRemarques SUR LA Congélation ET LE Stockage Lorsque Vous Achetez DES Aliments CongelésNettoyage DE L’APPAREIL EN CAS D’ARRÊT ProlongéService APRÈS-VENTE Dépistage DES DéfautsGAZ Pour Expansion Informations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREILPage Achtung hervorrufen kann Vorsicht Schäden hervorgerufen werden könnenEntsorgung Beschreibung Ihres Kühlschranks Über Dieses ProduktNur für Großbritannien. Elektrische Anschlüsse Nur für Großbritannien. FormsteckerWichtig Wärmequellen aufstellen Halten KontrollierenTrennung VON Netz Schutz DER UmweltDIE Verwendung DES KÜHLSCHRANK- Elements Leiste FÜR DIE TemperatursteuerungHinweise FÜR DAS Einfrieren UND DIE Lagerung Zeit werden sie dann grünObst und Gemüse bis zu 1 kg Fleisch bis zu 2,5 kg Die Lampen 1, 2, und 5 auf und werden dann wegenReinigung Längere Nichtbenutzung DES GerätsKundendienst FehlersucheEntsorgung VON Altgeräten EntsorgungAlta Efficienza Energetica Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL Frigorifero Regolazione DEI PiediniPreparazione DEL Frigorifero Se la presa non è dotata di messa a terraDescrizione DEL Frigorifero Informazioni SUL ProdottoPrima DEL Collegamento a Rete ScollegamentoPrecauzioni E Raccomandazioni Evitare di ostruire le bocchette di ventilazionePannello DI Regolazione Delle Temperature Come Utilizzare LO Scomparto DEL FrigoriferoAlimenti Surgelati Confezionati PuliziaProlungata Sospensione DELL’USO Frutta e verdura fino a 1 kg Carne fino a 2,5 kgCaso DI Problemi Servizio DI Assistenza TecnicaInformazioni Relative ALL’IMBALLO Dismissione DI Elettrodomestici UsatiPage Het levert explosie- en brandgevaar op Dit levert gevaar op voor elektrische schokkenZorg dat het apparaat goed is geaard Efficiënt energiegebruikAfdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE Installeren Waterpas ZettenDE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor Gebruik Beschrijving VAN UW KOEL/VRIES Combinatie ProductinformatieVoordat U HET Apparaat Aansluit Apparaat Loskoppelenvan HET ElektriciteitsnetBelangrijke Informatie Algemene AanbevelingenGebruik VAN HET Koelgedeelte TemperatuurregelpaneelKlantenservice Tips Voor HET Kopen VAN DiepvriesproductenTips Voor Invriezen EN Bewaren SchoonmakenMogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE Lossen Informatie Over DE VerpakkingOude Apparaten Afdanken Plaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weerPage Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico Existe o risco de explosão ou de incêndioPoderá receber um choque eléctrico Caso contrário, existe o risco de choque eléctricoEliminação NivelamentoUtilização de uma tomada sem ligação à terra Descrição do SUO Frigorífico Sobre Este ProdutoAntes DE Ligar DesligaçãoImportante RecomendaçõesPainel DE Controlo DA Temperatura Guia Pela Deteção DE Problemas Quando Compre Alimentos CongeladosLimpeza Servício Após VendaEliminação Control de temperatura correctamente ajustadoPage Page NF-347.. / NF-340 Page Page Page Teka Group

NF-340, NF1-350, NF-347, NF1-370 specifications

Opteka, a notable name in the world of camera accessories and gadgets, has introduced a series of cutting-edge lenses and adapters: the NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340. These models are designed for photography enthusiasts and professionals who seek to enhance their imaging capabilities.

The Opteka NF1-370 is a versatile lens renowned for its broad-ranging capabilities. With a focal length that allows both wide-angle and macro shots, it is perfect for capturing expansive landscapes as well as intricate details in close-up photography. It features advanced lens coatings that minimize lens flare and ghosting, ensuring high contrast and vibrant image quality even in challenging lighting conditions.

Next in line, the NF-347 stands out for its impressive aperture range, providing photographers the flexibility to achieve beautiful bokeh effects. This lens is equipped with a circular diaphragm that produces smooth, rounded out-of-focus areas while maintaining sharpness in the subject. The build quality exudes durability, making it suitable for outdoor usage.

The NF1-350 offers a unique zoom capability, which makes it a favorite among wildlife and sports photographers. Its quick focusing mechanism allows for fast adjustments, ensuring that users capture fleeting moments with precision. The lens is built with weather-sealed components, providing reliability in various environmental conditions.

Lastly, the NF-340 is designed for portrait photography, featuring a slightly longer focal length that flatters facial features. Its optical construction is optimized to suppress chromatic aberration and enhance color accuracy, resulting in lifelike images. The lens includes a lens hood that prevents stray light from entering, thereby improving contrast in bright situations.

All four models incorporate advanced multilayer coatings to enhance light transmission, reduce reflections, and improve overall image fidelity. Their compatibility with a range of camera bodies ensures that users can easily integrate these lenses into their existing setups.

With their combination of precision engineering, innovative technologies, and practical design, the Opteka NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340 offer photographers the tools needed to elevate their craft and achieve stunning visual results. Each model caters to specific shooting styles, making them valuable additions to any photographer's arsenal.