Opteka NF-340, NF1-370, NF-347, NF1-350 manual Alta Efficienza Energetica

Page 35

Italiano

AVVERTENZE IMPORTANTI°

Si consiglia di leggere con attenzione questo manuale prima di iniziare ad utilizzare il frigorifero, in modo da poter acquisire la necessaria conoscenza delle sue caratteristiche, dei suoi comandi e dei suoi componenti. Si consiglia inoltre di conservare il manuale, in previsione di eventuali consultazioni future, e di consegnarlo all’acquirente in caso di successiva vendita.

Questo simbolo indica che in caso di mancata osservanza delle relative avvertenze, l’utente può

Attenzione riportare gravi lesioni personali.

ATTENZIONE

Collegare a rete direttamente il frigorifero, evitando di utilizzare spine multiple o cavi di prolunga e di collegarlo su una presa alla quale siano già collegati altri elettrodomestici.

In caso contrario si potrebbero eventualmente verificare surriscaldamenti e princìpi di incendio.

Evitare che la spina ed il cavo di alimentazione entrino in contatto con il retro del frigorifero.

In caso di eventuali danni potrebbero verificarsi princìpi di incendio.

Evitare che l’esterno o l’interno del frigorifero vengano raggiunti da spruzzi o getti d’acqua.

• Potrebbero provocare cortocircuiti.

Evitare che il cavo di alimentazione sia piegato eccessivamente o sia schiacciato da oggetti pesanti.

In caso contrario si possono verificare cortocircuiti o princìpi di incendio. In caso di eventuali danni, il cavo di alimentazione deve essere immediatamente sostituito presso un Centro di Assistenza Tecnica.

Evitare di impugnare la spina del cavo di alimentazione con le mani bagnate.

• Si potrebbe correre il rischio di folgorazione.

Evitare di appoggiare sopra al frigorifero contenitori pieni di liquidi.

Se i liquidi entrano in contatto con le parti elettriche, si possono verificare cortocircuiti.

Non installare il frigorifero in una posizione in cui possa essere raggiunto da getti o spruzzi d’acqua.

n caso contrario si possono verificare cortocircuiti o princìpi di incendio.

Evitare di riporre nel frigorifero sostanze infiammabili o esplosive.

In caso contrario si possono verificare esplosioni o princìpi di incendio.

Nell’eventualità di un guasto, il frigorifero deve essere riparato solo dal personale di un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato..

• In caso contrario si possono verificare danni all’apparecchio e lesioni agli utilizzatori.

Prima di sostituire la lampadina interna sfilare sempre la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente.

• Solo in questo modo si può evitare il rischio di folgorazione.

Il frigorifero deve essere collegato ad una presa dotata di messa a terra.

• In caso contrario si possono verificare folgorazioni.

Se si prevede di non utilizzare più il frigorifero, può essere prudente smontare o rompere il meccanismo di bloccaggio dello sportello.

In tal modo si evita che lo sportello si possa bloccare in posizione chiusa.

PERIOCOLO

Evitare di riporre nel frigorifero una quantità eccessiva di alimenti.

• Quando si apre lo sportello, potrebbero cadere.

Evitare di riporre nel congelatore bottiglie o altri contenitori in vetro.

• Il vetro si potrebbe rompere, ferendo l’utente.

Se la presa di corrente è danneggiata, evitare di inserirvi la spina del cavo di alimentazione.

Questo simbolo indica che in caso di mancata osservanza delle relative avvertenze, l’utente può riportare lesioni o il frigorifero si può danneggiare.

Periocolo

AVVISO IMPORTANTE PER PRODOTTI

UTILIZZANTI REFRIGERANTE R600a.

NOTICE

Massimo rispetto dell’ambiente con frigo combinati utilizzanti R600a come refrigerante e ciclopentano come agente gonfiante.

Questo prodotto protegge l’ambiente utilizzando R600a come refrigerante e con il ciclopentano come elemento gonfiante.

Proprietà:

ODP ( Ozone Deplection Potential ) Potenziale Eliminazione Ozono : 0

GWP ( Global Worning Potential ) Potenziale Riscaldamento Globo : minore

Alta Efficienza Energetica

Ottimizzazione dei consumi della potenza grazie all’uso del R600a e del ciclopentano.

Entrambi i gas , R600a e R134a, possono essere utilizzati come refrigerante. Le etichette poste sul compressore, sulla parete di fondo del frigorifero ed all’interno dello stesso, riportano il tipo di gas utilizzato.

Questo frigorifero utilizza un refrigerante isobutanico infiammabile (R600a) ad alta compatibilità ambientale. Durante il trasporto e

l’installazione si deve prestare la massima attenzione al fine di evitare di danneggiare il circuito di refrigerazione. Qualora si notassero perdite di refrigerante (che può essere dannoso per gli occhi), si dovrà arieggiare prolungatamente l’ambiente, evitando nel frattempo che vi si accendano fiamme libere.

Per impedire che, in caso di eventuali perdite, l’ambiente nel quale è installato il frigorifero si saturi di gas infiammabile, si dovrà controllare che la cubatura dell’ambiente stesso sia rapportata alla quantità di gas contenuto nel circuito refrigerante, in misura di 1m 3 per ogni 8g di refrigerante R600a. La quantità di gas contenuta nel frigorifero è indicata nella targhetta apposta all’interno .

Evitare di accendere il frigorifero se questo presenta eventuali danni. In caso di dubbi, consultare il rivenditore oppure un Centro di Assistenza Tecnica.

ATTENZIONE

Evitare di ostruire le fessure di ventilazione che si trovano sul mobile.

Non cercare di rimuovere il ghiaccio dalle pareti interne utilizzando coltelli, cacciaviti o altri oggetti affilati o appuntiti.

Evitare di danneggiare il circuito refrigerante.

Evitare di utilizzare, all’interno del frigorifero, apparecchiature elettriche di qualsiasi tipo.

– 33 –

Image 35
Contents Page Page Alto aprovechamiento de la energia No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoNo coloque ningún objeto encima del frigorífico No deje que los niños se cuelguen de la puerta DisposiciónNivelación Operaciones PreliminaresVerde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corriente Descripcion DEL FrigorificoAntes DE Utilizar EL Aparato No utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etcProteccion DEL Medio Ambiente ImportanteDesconexion Desbloquea de nuevo Recomendaciones GeneralesÚltima posición seleccionada El aparato volverá a la ultima posición SeleccionadaServicio DE Postventa Notas Sobre LA Congelacion Y EL AlmacenamientoLimpieza Desuso ProlongadoEl aparato no debe ser desechado con el resto de la basura Guia DE Diagnostico DE AveriasEliminación DE Antiguos Aparatos EliminaciónPage Be sure to earth the appliance Do not insert the power plug with wet handsDo not disconnect the power cord by pulling on it Do not disassemble, repair or alter the appliancePreparing the Fridge / Freezer Disposal Installing the Fridge / FreezerLeveling This product is designed for domestic household use only Before Connecting to the MainsAbout this Product Green/yellow = earth Blue = neutral Brown = live DisconnectionProtecting the Environment Do not use extension leads or multiple adapters, etcDisplay for 5sec Mode will be returned on last conditionTemperature when this button is pressed Appliance on or offProlonged Disuse When Purchasing Frozen FoodCleaning Disposal of OLD Appliances After Sales ServiceTroubleshooting Guide Appliance Packaging InformationPage Rendement amélioré Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareilRelier l’appareil à la terre Préparation DU Réfrigérateur Congélateur InstallationMise a Niveau Ce produit est destiné à la seule utilisation domestique Vert/jaune = terre Bleu = neutre Brun = phaseInformation Produit Avant DE Brancher L’APPAREILNe pas obstruer les orifices d’aération Recommandations GénéralesProtection DE L’ENVIRONNEMENT DébranchementEN CAS D’ARRÊT Prolongé Remarques SUR LA Congélation ET LE StockageLorsque Vous Achetez DES Aliments Congelés Nettoyage DE L’APPAREILInformations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREIL Service APRÈS-VENTEDépistage DES Défauts GAZ Pour ExpansionPage Vorsicht Schäden hervorgerufen werden können Achtung hervorrufen kannEntsorgung Nur für Großbritannien. Formstecker Beschreibung Ihres KühlschranksÜber Dieses Produkt Nur für Großbritannien. Elektrische AnschlüsseWärmequellen aufstellen Halten Kontrollieren WichtigLeiste FÜR DIE Temperatursteuerung Trennung VON NetzSchutz DER Umwelt DIE Verwendung DES KÜHLSCHRANK- ElementsDie Lampen 1, 2, und 5 auf und werden dann wegen Hinweise FÜR DAS Einfrieren UND DIE LagerungZeit werden sie dann grün Obst und Gemüse bis zu 1 kg Fleisch bis zu 2,5 kgFehlersuche ReinigungLängere Nichtbenutzung DES Geräts KundendienstEntsorgung Entsorgung VON AltgerätenAlta Efficienza Energetica Se la presa non è dotata di messa a terra Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL FrigoriferoRegolazione DEI Piedini Preparazione DEL FrigoriferoScollegamento Descrizione DEL FrigoriferoInformazioni SUL Prodotto Prima DEL Collegamento a ReteEvitare di ostruire le bocchette di ventilazione Precauzioni E RaccomandazioniCome Utilizzare LO Scomparto DEL Frigorifero Pannello DI Regolazione Delle TemperatureFrutta e verdura fino a 1 kg Carne fino a 2,5 kg Alimenti Surgelati ConfezionatiPulizia Prolungata Sospensione DELL’USODismissione DI Elettrodomestici Usati Caso DI ProblemiServizio DI Assistenza Tecnica Informazioni Relative ALL’IMBALLOPage Efficiënt energiegebruik Het levert explosie- en brandgevaar opDit levert gevaar op voor elektrische schokken Zorg dat het apparaat goed is geaardDE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor Gebruik Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenWaterpas Zetten Apparaat Loskoppelenvan HET Elektriciteitsnet Beschrijving VAN UW KOEL/VRIES CombinatieProductinformatie Voordat U HET Apparaat AansluitAlgemene Aanbevelingen Belangrijke InformatieTemperatuurregelpaneel Gebruik VAN HET KoelgedeelteSchoonmaken KlantenserviceTips Voor HET Kopen VAN Diepvriesproducten Tips Voor Invriezen EN BewarenPlaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weer Mogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE LossenInformatie Over DE Verpakking Oude Apparaten AfdankenPage Caso contrário, existe o risco de choque eléctrico Existe o risco de incêndio ou de choque eléctricoExiste o risco de explosão ou de incêndio Poderá receber um choque eléctricoUtilização de uma tomada sem ligação à terra EliminaçãoNivelamento Desligação Descrição do SUO FrigoríficoSobre Este Produto Antes DE LigarRecomendações ImportantePainel DE Controlo DA Temperatura Servício Após Venda Guia Pela Deteção DE ProblemasQuando Compre Alimentos Congelados LimpezaControl de temperatura correctamente ajustado EliminaçãoPage Page NF-347.. / NF-340 Page Page Page Teka Group

NF-340, NF1-350, NF-347, NF1-370 specifications

Opteka, a notable name in the world of camera accessories and gadgets, has introduced a series of cutting-edge lenses and adapters: the NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340. These models are designed for photography enthusiasts and professionals who seek to enhance their imaging capabilities.

The Opteka NF1-370 is a versatile lens renowned for its broad-ranging capabilities. With a focal length that allows both wide-angle and macro shots, it is perfect for capturing expansive landscapes as well as intricate details in close-up photography. It features advanced lens coatings that minimize lens flare and ghosting, ensuring high contrast and vibrant image quality even in challenging lighting conditions.

Next in line, the NF-347 stands out for its impressive aperture range, providing photographers the flexibility to achieve beautiful bokeh effects. This lens is equipped with a circular diaphragm that produces smooth, rounded out-of-focus areas while maintaining sharpness in the subject. The build quality exudes durability, making it suitable for outdoor usage.

The NF1-350 offers a unique zoom capability, which makes it a favorite among wildlife and sports photographers. Its quick focusing mechanism allows for fast adjustments, ensuring that users capture fleeting moments with precision. The lens is built with weather-sealed components, providing reliability in various environmental conditions.

Lastly, the NF-340 is designed for portrait photography, featuring a slightly longer focal length that flatters facial features. Its optical construction is optimized to suppress chromatic aberration and enhance color accuracy, resulting in lifelike images. The lens includes a lens hood that prevents stray light from entering, thereby improving contrast in bright situations.

All four models incorporate advanced multilayer coatings to enhance light transmission, reduce reflections, and improve overall image fidelity. Their compatibility with a range of camera bodies ensures that users can easily integrate these lenses into their existing setups.

With their combination of precision engineering, innovative technologies, and practical design, the Opteka NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340 offer photographers the tools needed to elevate their craft and achieve stunning visual results. Each model caters to specific shooting styles, making them valuable additions to any photographer's arsenal.