Opteka NF1-370, NF-347, NF1-350, NF-340 manual Teka Group

Page 64

TEKA GROUP

COUNTRY

CITY

COMPANY

CC

PHONE

FAX

Austria

Wien

KÜPPERSBUSCH GES.M.B.H.

43

1-86680-20

1-86680-82

Chile

Santiago de Chile

TEKA CHILE S.A.

56

2-273.19.45

2-273.10.88

China

Shanghal

TEKA CHINA LTD.

 

 

 

 

 

(SHANGHAI OFFICE)

86

21-6272-6800

21-6272-6149

Czech Republic

Brno

TEKA-SWIAG S.R.O.

42

05-4921-0478

05-4921-0479

France

Paris

TEKA FRANCE SARL

33

1-48.91.37.88

1-48.91.29.73

Greece

Athens

TEKA HELLAS A.E.

30

1-976.02.83

1-971.27.25

Hong Kong

Hong Kong

TEKA CHINA LIMITED

852

2865-7336

2861-2507

Hungary

Budapest

TEKA HUNGARY KFT.

36

1-311.58.03

1-311.58.05

Indonesia

Jakarta

P.T. TEKA BUANA

62

21-39052-74

21-39052-79

Malaysla

Kuala Lumpur

TEKA KÜCHENTECHNIK

 

 

 

 

 

(MALAYSIA) SDN BHD

60

3-762.01.600

3-762.01.626

Mexico

Mexico D.F.

TEKA MEXICANA S.A. DE C.V.

52

5-762.04.90

5-762.05.17

Poland

Warszawa

TEKA POLSKA SP. Z O Q.

48

22-652.18.94

22-850.12.48

Portugal

Ilhavo

TEKA PORTUGUESA LTDA.

351

234-32.95.00

234-32.54.57

Singapore

Singapore

THIELMANN TEKA PTE. LTD.

65

734.24.15

734.68.81

Thailand

Bangkok

TEKA (THAILAND) CO. LTD.

66

2-693.32.37/41

2-693.32.42

The Netherlands

Zoetermeer

TEKA BV

31

79-345.15.89

79-345.15.84

Turkey

Istambul

TEKA TEKNIK MUTFAK A.S.

90

212-274.61.04

212-274.56.86

U.K.

Abingdon

TEKA PRODUCTS (UK) LTD.

44

1235-86.19.16

1235-83.21.37

United States

Tampa

TEKA USA, INC.

1

813-229.3536

813-229.0982

Venezuela

Caracas

TEKA ANDINA, S.A.

58

2-291.28.21

2-291.28.25

Teka Industrial S.A.

Teka Küchenteschnik GmbH

Cajo, 17

Sechsheldener Str. 122

39011 Santander (Spain)

35708 Haiger (Germany)

Tel.: 34 - 942 - 35 50 50

Tel.: 49 - 2771 - 8141-0

Fax: 34 - 942 - 34 76 94

Fax: 49 - 2771 - 8141-10

http://www.teka.net

http://www.teka.net

Cód.: DMS3905681v 01

Image 64
Contents Page Page No coloque ningún objeto encima del frigorífico No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoAlto aprovechamiento de la energia Disposición NivelaciónOperaciones Preliminares No deje que los niños se cuelguen de la puertaDescripcion DEL Frigorifico Antes DE Utilizar EL AparatoNo utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteDesconexion ImportanteProteccion DEL Medio Ambiente Recomendaciones Generales Última posición seleccionadaEl aparato volverá a la ultima posición Seleccionada Desbloquea de nuevoNotas Sobre LA Congelacion Y EL Almacenamiento LimpiezaDesuso Prolongado Servicio DE PostventaGuia DE Diagnostico DE Averias Eliminación DE Antiguos AparatosEliminación El aparato no debe ser desechado con el resto de la basuraPage Do not insert the power plug with wet hands Do not disconnect the power cord by pulling on itDo not disassemble, repair or alter the appliance Be sure to earth the applianceLeveling Disposal Installing the Fridge / FreezerPreparing the Fridge / Freezer About this Product Before Connecting to the MainsThis product is designed for domestic household use only Disconnection Protecting the EnvironmentDo not use extension leads or multiple adapters, etc Green/yellow = earth Blue = neutral Brown = liveMode will be returned on last condition Temperature when this button is pressedAppliance on or off Display for 5secCleaning When Purchasing Frozen FoodProlonged Disuse After Sales Service Troubleshooting GuideAppliance Packaging Information Disposal of OLD AppliancesPage Relier l’appareil à la terre Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareilRendement amélioré Mise a Niveau InstallationPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Vert/jaune = terre Bleu = neutre Brun = phase Information ProduitAvant DE Brancher L’APPAREIL Ce produit est destiné à la seule utilisation domestiqueRecommandations Générales Ne pas obstruer les orifices d’aérationDébranchement Protection DE L’ENVIRONNEMENTRemarques SUR LA Congélation ET LE Stockage Lorsque Vous Achetez DES Aliments CongelésNettoyage DE L’APPAREIL EN CAS D’ARRÊT ProlongéService APRÈS-VENTE Dépistage DES DéfautsGAZ Pour Expansion Informations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREILPage Achtung hervorrufen kann Vorsicht Schäden hervorgerufen werden könnenEntsorgung Beschreibung Ihres Kühlschranks Über Dieses ProduktNur für Großbritannien. Elektrische Anschlüsse Nur für Großbritannien. FormsteckerWichtig Wärmequellen aufstellen Halten KontrollierenTrennung VON Netz Schutz DER UmweltDIE Verwendung DES KÜHLSCHRANK- Elements Leiste FÜR DIE TemperatursteuerungHinweise FÜR DAS Einfrieren UND DIE Lagerung Zeit werden sie dann grünObst und Gemüse bis zu 1 kg Fleisch bis zu 2,5 kg Die Lampen 1, 2, und 5 auf und werden dann wegenReinigung Längere Nichtbenutzung DES GerätsKundendienst FehlersucheEntsorgung VON Altgeräten EntsorgungAlta Efficienza Energetica Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL Frigorifero Regolazione DEI PiediniPreparazione DEL Frigorifero Se la presa non è dotata di messa a terraDescrizione DEL Frigorifero Informazioni SUL ProdottoPrima DEL Collegamento a Rete ScollegamentoPrecauzioni E Raccomandazioni Evitare di ostruire le bocchette di ventilazionePannello DI Regolazione Delle Temperature Come Utilizzare LO Scomparto DEL FrigoriferoAlimenti Surgelati Confezionati PuliziaProlungata Sospensione DELL’USO Frutta e verdura fino a 1 kg Carne fino a 2,5 kgCaso DI Problemi Servizio DI Assistenza TecnicaInformazioni Relative ALL’IMBALLO Dismissione DI Elettrodomestici UsatiPage Het levert explosie- en brandgevaar op Dit levert gevaar op voor elektrische schokkenZorg dat het apparaat goed is geaard Efficiënt energiegebruikWaterpas Zetten Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenDE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor Gebruik Beschrijving VAN UW KOEL/VRIES Combinatie ProductinformatieVoordat U HET Apparaat Aansluit Apparaat Loskoppelenvan HET ElektriciteitsnetBelangrijke Informatie Algemene AanbevelingenGebruik VAN HET Koelgedeelte TemperatuurregelpaneelKlantenservice Tips Voor HET Kopen VAN DiepvriesproductenTips Voor Invriezen EN Bewaren SchoonmakenMogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE Lossen Informatie Over DE VerpakkingOude Apparaten Afdanken Plaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weerPage Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico Existe o risco de explosão ou de incêndioPoderá receber um choque eléctrico Caso contrário, existe o risco de choque eléctricoNivelamento EliminaçãoUtilização de uma tomada sem ligação à terra Descrição do SUO Frigorífico Sobre Este ProdutoAntes DE Ligar DesligaçãoImportante RecomendaçõesPainel DE Controlo DA Temperatura Guia Pela Deteção DE Problemas Quando Compre Alimentos CongeladosLimpeza Servício Após VendaEliminação Control de temperatura correctamente ajustadoPage Page NF-347.. / NF-340 Page Page Page Teka Group

NF-340, NF1-350, NF-347, NF1-370 specifications

Opteka, a notable name in the world of camera accessories and gadgets, has introduced a series of cutting-edge lenses and adapters: the NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340. These models are designed for photography enthusiasts and professionals who seek to enhance their imaging capabilities.

The Opteka NF1-370 is a versatile lens renowned for its broad-ranging capabilities. With a focal length that allows both wide-angle and macro shots, it is perfect for capturing expansive landscapes as well as intricate details in close-up photography. It features advanced lens coatings that minimize lens flare and ghosting, ensuring high contrast and vibrant image quality even in challenging lighting conditions.

Next in line, the NF-347 stands out for its impressive aperture range, providing photographers the flexibility to achieve beautiful bokeh effects. This lens is equipped with a circular diaphragm that produces smooth, rounded out-of-focus areas while maintaining sharpness in the subject. The build quality exudes durability, making it suitable for outdoor usage.

The NF1-350 offers a unique zoom capability, which makes it a favorite among wildlife and sports photographers. Its quick focusing mechanism allows for fast adjustments, ensuring that users capture fleeting moments with precision. The lens is built with weather-sealed components, providing reliability in various environmental conditions.

Lastly, the NF-340 is designed for portrait photography, featuring a slightly longer focal length that flatters facial features. Its optical construction is optimized to suppress chromatic aberration and enhance color accuracy, resulting in lifelike images. The lens includes a lens hood that prevents stray light from entering, thereby improving contrast in bright situations.

All four models incorporate advanced multilayer coatings to enhance light transmission, reduce reflections, and improve overall image fidelity. Their compatibility with a range of camera bodies ensures that users can easily integrate these lenses into their existing setups.

With their combination of precision engineering, innovative technologies, and practical design, the Opteka NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340 offer photographers the tools needed to elevate their craft and achieve stunning visual results. Each model caters to specific shooting styles, making them valuable additions to any photographer's arsenal.