Opteka NF-347 manual Descrição do SUO Frigorífico, Sobre Este Produto, Antes DE Ligar, Desligação

Page 53

CE

Este produto está desenhado, construido e comerciado comforme as direitivas EEC 73/23, 89/336, 93/68 and 96/57.

Por favor lea este manual cuidadosamente para asegurar a máxima satisfação da sua aplicação. Guarde o manual num logar seguro para referencias futuras. Para os dibuixos referidos no texto, vea a solapa ao final do manual.

SOBRE ESTE PRODUTO

Este produto está desenhado só para utilição doméstica. Utilize o compartemento congelador 4-estelas

-Para congelar alimentos frescos e cozinhados

-Para armazenar produtos ultra-congelados

-Para fazer glaçãos

Utilize o compartimento frigorífico

-Para armazenar alimentos frescos,

-para esfriar bebidas

Os compartementos congelador e frigorífico descongelam- se automáticamente.

Devido à circulação de ar frío (Sistema Multi-Ar) há uma temperatura constante em cada pratelaria do compartemento frigorífico. O compartimento de baixa temperatura foi especialmente concebido para conservar o valor nutricional e a frescura original dos alimentos.

ANTES DE LIGAR

1.Espere 2 horas despois da entrega antes de ligar o aparato, para asegurar um funcionamento sem problemas.

2.Comprove a placa de potencia para informação sobre a voltagem (8).

3.A toma tem que ser acessível e não tem que estar detrás do aparato.

4.As conexões eléctricas tem que ser feitas comforme as regulaões . O aparato tem que ser ligado como a lei dis (ligado com um encaixe adequado). O fabricante não é responsável pelos danos cusados à animais ou pessoas a causa do incumplimento desta normativa.

5.Un fusível 10A o um fusível maior poden ser utilizados no circuíto.

6.Se o cabo do aparato e o encaixe da parede são incompatíveis, o encaixe tem que ser remprazado por um electricista qualificado.

7.Se o cabo resulta danado, tem que ser remprazado pelo fabricante ou o servício após-venda.

8.Não utilize cabos de extensão o adaptadores, etc.

9.No alguns paises se tem que adaptar um encaixe. Neste caso telefone a um electrecista qualificado comforme as instruções do fabricante e o servício após-venda e as regulaões locais.Os cabos do cabo principal são coloridos comforme o código siguinte:

-verde/amarelo = terra

-Azul = neutral

-marrão = vivo.

Portugues

DESCRIÇÃO DO SUO

FRIGORÍFICO

Ver a solapa ao final do manual

1.Pratelarias (O material da pratelaria se pode trocar comforme modelo).

2.Caixa para vegetales (O material se pode trocar comforme modelo).

3.Luz interior para o compartemento frigorífico.

4.Sistema multi-ar.

5.Control de temperatura no congelador e frigorífico.

6. Compartemento de baixa temperatura*.

7. Caixa para vegetales: 2 caixas.

8.Placa de potencia. Está no compartemento ao lado esquerdo da caixa para vegetales (com número de série).

9.Caixa para armazenagem e congelação.

10.Caixa para armazenagem e congelação.

11.Caixa para manteiga.

12.Secção para manteiga.

13.Secção e bandeja para ovos.

14.Prateleria de vinho*.

15.Secção para garrafas.

16.Secção R na porta.

17.Base ajustável.

*Conforme modelo.

DESLIGAÇÃO

Desligação eléctrica: retire o cabo da rede, ou (se aplicável) desligue o circuíto de dois pólos do encaixe.

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

-Na embalagem se pode reciclar completamente. Siga as regulações locais.

-O aparato está fabricado com materiales recicáveis.

-Quando decida trocar do aparato, faz, comforme as regulações locais.

-este produto não contene CFC (R134a o R600a). O

– 51 –

Image 53
Contents Page Page Alto aprovechamiento de la energia No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoNo coloque ningún objeto encima del frigorífico Nivelación DisposiciónOperaciones Preliminares No deje que los niños se cuelguen de la puertaAntes DE Utilizar EL Aparato Descripcion DEL FrigorificoNo utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteProteccion DEL Medio Ambiente ImportanteDesconexion Última posición seleccionada Recomendaciones GeneralesEl aparato volverá a la ultima posición Seleccionada Desbloquea de nuevoLimpieza Notas Sobre LA Congelacion Y EL AlmacenamientoDesuso Prolongado Servicio DE PostventaEliminación DE Antiguos Aparatos Guia DE Diagnostico DE AveriasEliminación El aparato no debe ser desechado con el resto de la basuraPage Do not disconnect the power cord by pulling on it Do not insert the power plug with wet handsDo not disassemble, repair or alter the appliance Be sure to earth the appliancePreparing the Fridge / Freezer Disposal Installing the Fridge / FreezerLeveling This product is designed for domestic household use only Before Connecting to the MainsAbout this Product Protecting the Environment DisconnectionDo not use extension leads or multiple adapters, etc Green/yellow = earth Blue = neutral Brown = liveTemperature when this button is pressed Mode will be returned on last conditionAppliance on or off Display for 5secProlonged Disuse When Purchasing Frozen FoodCleaning Troubleshooting Guide After Sales ServiceAppliance Packaging Information Disposal of OLD AppliancesPage Rendement amélioré Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareilRelier l’appareil à la terre Préparation DU Réfrigérateur Congélateur InstallationMise a Niveau Information Produit Vert/jaune = terre Bleu = neutre Brun = phaseAvant DE Brancher L’APPAREIL Ce produit est destiné à la seule utilisation domestiqueNe pas obstruer les orifices d’aération Recommandations GénéralesProtection DE L’ENVIRONNEMENT DébranchementLorsque Vous Achetez DES Aliments Congelés Remarques SUR LA Congélation ET LE StockageNettoyage DE L’APPAREIL EN CAS D’ARRÊT ProlongéDépistage DES Défauts Service APRÈS-VENTEGAZ Pour Expansion Informations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREILPage Vorsicht Schäden hervorgerufen werden können Achtung hervorrufen kannEntsorgung Über Dieses Produkt Beschreibung Ihres KühlschranksNur für Großbritannien. Elektrische Anschlüsse Nur für Großbritannien. FormsteckerWärmequellen aufstellen Halten Kontrollieren WichtigSchutz DER Umwelt Trennung VON NetzDIE Verwendung DES KÜHLSCHRANK- Elements Leiste FÜR DIE TemperatursteuerungZeit werden sie dann grün Hinweise FÜR DAS Einfrieren UND DIE LagerungObst und Gemüse bis zu 1 kg Fleisch bis zu 2,5 kg Die Lampen 1, 2, und 5 auf und werden dann wegenLängere Nichtbenutzung DES Geräts ReinigungKundendienst FehlersucheEntsorgung Entsorgung VON AltgerätenAlta Efficienza Energetica Regolazione DEI Piedini Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL FrigoriferoPreparazione DEL Frigorifero Se la presa non è dotata di messa a terraInformazioni SUL Prodotto Descrizione DEL FrigoriferoPrima DEL Collegamento a Rete ScollegamentoEvitare di ostruire le bocchette di ventilazione Precauzioni E RaccomandazioniCome Utilizzare LO Scomparto DEL Frigorifero Pannello DI Regolazione Delle TemperaturePulizia Alimenti Surgelati ConfezionatiProlungata Sospensione DELL’USO Frutta e verdura fino a 1 kg Carne fino a 2,5 kgServizio DI Assistenza Tecnica Caso DI ProblemiInformazioni Relative ALL’IMBALLO Dismissione DI Elettrodomestici UsatiPage Dit levert gevaar op voor elektrische schokken Het levert explosie- en brandgevaar opZorg dat het apparaat goed is geaard Efficiënt energiegebruikDE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor Gebruik Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenWaterpas Zetten Productinformatie Beschrijving VAN UW KOEL/VRIES CombinatieVoordat U HET Apparaat Aansluit Apparaat Loskoppelenvan HET ElektriciteitsnetAlgemene Aanbevelingen Belangrijke InformatieTemperatuurregelpaneel Gebruik VAN HET KoelgedeelteTips Voor HET Kopen VAN Diepvriesproducten KlantenserviceTips Voor Invriezen EN Bewaren SchoonmakenInformatie Over DE Verpakking Mogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE LossenOude Apparaten Afdanken Plaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weerPage Existe o risco de explosão ou de incêndio Existe o risco de incêndio ou de choque eléctricoPoderá receber um choque eléctrico Caso contrário, existe o risco de choque eléctricoUtilização de uma tomada sem ligação à terra EliminaçãoNivelamento Sobre Este Produto Descrição do SUO FrigoríficoAntes DE Ligar DesligaçãoRecomendações ImportantePainel DE Controlo DA Temperatura Quando Compre Alimentos Congelados Guia Pela Deteção DE ProblemasLimpeza Servício Após VendaControl de temperatura correctamente ajustado EliminaçãoPage Page NF-347.. / NF-340 Page Page Page Teka Group

NF-340, NF1-350, NF-347, NF1-370 specifications

Opteka, a notable name in the world of camera accessories and gadgets, has introduced a series of cutting-edge lenses and adapters: the NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340. These models are designed for photography enthusiasts and professionals who seek to enhance their imaging capabilities.

The Opteka NF1-370 is a versatile lens renowned for its broad-ranging capabilities. With a focal length that allows both wide-angle and macro shots, it is perfect for capturing expansive landscapes as well as intricate details in close-up photography. It features advanced lens coatings that minimize lens flare and ghosting, ensuring high contrast and vibrant image quality even in challenging lighting conditions.

Next in line, the NF-347 stands out for its impressive aperture range, providing photographers the flexibility to achieve beautiful bokeh effects. This lens is equipped with a circular diaphragm that produces smooth, rounded out-of-focus areas while maintaining sharpness in the subject. The build quality exudes durability, making it suitable for outdoor usage.

The NF1-350 offers a unique zoom capability, which makes it a favorite among wildlife and sports photographers. Its quick focusing mechanism allows for fast adjustments, ensuring that users capture fleeting moments with precision. The lens is built with weather-sealed components, providing reliability in various environmental conditions.

Lastly, the NF-340 is designed for portrait photography, featuring a slightly longer focal length that flatters facial features. Its optical construction is optimized to suppress chromatic aberration and enhance color accuracy, resulting in lifelike images. The lens includes a lens hood that prevents stray light from entering, thereby improving contrast in bright situations.

All four models incorporate advanced multilayer coatings to enhance light transmission, reduce reflections, and improve overall image fidelity. Their compatibility with a range of camera bodies ensures that users can easily integrate these lenses into their existing setups.

With their combination of precision engineering, innovative technologies, and practical design, the Opteka NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340 offer photographers the tools needed to elevate their craft and achieve stunning visual results. Each model caters to specific shooting styles, making them valuable additions to any photographer's arsenal.