Opteka NF1-370, NF-347 manual Eliminação, Nivelamento, Utilização de uma tomada sem ligação à terra

Page 52

Portugues

Não puxe pelo cabo eléctrico de conexão para o desligar da corrente.

• Poderá desconectar algum dos fios eléctricos do cabo e provocar um curto circuito.

Não coloque artigos em cima do electrodoméstico.

Ao abrir ou fechar a porta, poderão cair artigos o que poderá provocar danos pessoais ao utilizador ou danos no material.

Não guarde produtos farmacêuticos, material científico ou outros produtos sensíveis à temperatura no frigorífico.

Aqueles produtos que requeiram um rigoroso controlo da temperatura não deverão ser guardados no frigorífico.

Não deixe que as crianças se pendurem na porta do electrodoméstico. Não toque com as mãos molhadas nos recipientes ou nos alimentos guardados no congelador.

• O gelo também pode provocar queimaduras.

Retire qualquer material estranho que encontre nos pernos da ficha de conexão eléctrica.

• Caso contrário existirá o risco de incêndio.

Nunca coloque as mãos na parte de baixo do electrodoméstico.

Quaisquer arestas afiadas podem provocar danos pessoais.

Depois de desconectar o electrodoméstico, espere pelo menos 5 minutos antes de o conectar de novo à tomada eléctrica da parede.

O funcionamento anormal do congelador pode conduzir a danos no material.

Desconecte a ficha de conexão eléctrica sempre que o electrodoméstico não vá ser utilizado durante um longo período de tempo.

Qualquer tipo de deterioração do isolamento pode provocar um incêndio.

Não permita que as crianças toquem ou brinquem com o painel de controlo situado na parte da frente do electrodoméstico.

Não permita que as crianças brinquem com este aparelho.

Não se apoie ou encoste ao painel da base, às partes ou peças que normalmente se puxam para fora, à porta, etc..

As reparações e a manutenção do aparelho deverão ser feitas unicamente por um técnico qualificado. As reparações incorrectas levadas a cabo por uma pessoa sem a devida qualificação constituem uma potencial fonte de perigos que podem ter consequências graves para o utilizador do electrodoméstico.

Nunca ponha na boca cubos de gelo ou chupa-chupas gelados directamente tirados do congelador. (Uma temperatura tão baixa pode provocar “queimaduras pelo gelo”.)

CUIDADO

O agente de refrigeração utilizado nos frigoríficos / congeladores, bem como os gases do material de isolamento, requerem procedimentos especiais para ser eliminados. Antes de deitar fora o electrodoméstico, certifique-se de que nenhum dos tubos da parte de trás está danificado.

ELIMINAÇÃO

INSTALAÇÃO DO FRIGORÍFICO / CONGELADOR

1.Disponha de uma área apropriada e instale o frigorífico / congelador sobre um solo firme e nivelado.

Se o electrodoméstico não ficar bem nivelado poderá emitir ruídos estranhos e realizar um arrefecimento deficiente.

2.Limpeza do Frigorífico / Congelador

Limpe o interior e o exterior do electrodoméstico com um pano

húmido.

3.Conecte o frigorífico / congelador a uma tomada de corrente da parede que utilizará exclusivamente para este aparelho.

Este electrodoméstico deverá ser devidamente ligado à terra.

4.Colocação dos alimentos no frigorífico / congelador.

Recomenda-se esperar 3 a 4 horas para que o aparelho esteja

suficientemente frio antes de colocar os alimentos dentro do electrodoméstico.

5.Guarde um espaço de 60 mm entre a parte de trás do frigorífico e a parede.

Um espaço insuficiente provoca ruídos devidos a vibrações, perda de potência de refrigeração e o desperdício de energia eléctrica

6.Dever-se-á ter acesso à tomada eléctrica sem que para tal seja necessário mover o electrodoméstico do seu lugar.

7.Com temperatura ambiente inferior a 10ºC, não consesigue a perfecto funcionamento do frigorífico.

ADVERTÊNCIAS

Utilização exclusivamente de uma tomada eléctrica com ligação à terra. para conectar este electrodoméstico:

Se utilizar uma tomada eléctrica com um terminal ligado à terra não necessitará uma conexão à terra em separado.

Utilização de uma tomada sem ligação à terra:

Conecte o “fio de terra” à placa de aço e enterre-a no chão a uma profundidade de pelo menos 25 cm.

NIVELAMENTO

Se a parte frontal do electrodoméstico estiver ligeiramente mais alta que a parte traseira, poderá abrir e fechar a porta mais facilmente.

1.O aparelho está descaído para o lado esquerdo.

Rode o pé esquerdo de ajuste na direcção da seta até que o electrodoméstico esteja devidamente nivelado.

2.O aparelho está descaído para o lado direito.

Rode o pé direito de ajuste na direcção da seta até que o electrodoméstico esteja devidamente nivelado.

PREPARAÇÃO DO FRIGORÍFICO / CONGELADOR

Com vista a preparar o seu aparelho para ser utilizado e para verificar o seu correcto funcionamento, siga os passos seguintes.

1.Instale todas as prateleiras e compartimentos nos seus respectivos lugares donde tenham sido retirados durante o transporte do aparelho.

2.Limpe o frigorífico / congelador e os acessórios para retirar o pó acumulado durante a embalagem e o transporte do electrodoméstico.

3.A lâmpada interior deverá acender-se ao abrir a porta do frigorífico.

4.Posicione o controlo de temperatura na temperatura mais baixa e deixe o aparelho em funcionamento durante uma hora. O congelador deverá ficar ligeiramente gelado e o motor deverá funcionar suavemente com um leve zumbido e sem qualquer outro ruído. O seu frigorífico / congelador funciona por meio de um compressor que se liga e desliga por forma a manter a temperatura no interior do aparelho. Quando o compressor é novo deverá funcionar durante um período de até 5 meses. Durante este período o compressor poderá eventualmente funcionar com um ligeiro ruído. Este ruído é normal e não representa qualquer tipo de avaria.

5.Guarde os alimentos depois de conseguir uma temperatura suficientemente baixa no interior do frigorífico. São necessárias algumas horas, depois de pôr o frigorífico em funcionamento, para que se consiga a temperatura adequada.

Se o aparelho não funcionar correctamente, verifique o fornecimento de energia eléctrica. Caso o problema persista, consulte o seu distribuidor.

– 50 –

Image 52
Contents Page Page No coloque ningún objeto encima del frigorífico No guarde demasiados alimentos en el frigoríficoAlto aprovechamiento de la energia Disposición NivelaciónOperaciones Preliminares No deje que los niños se cuelguen de la puertaDescripcion DEL Frigorifico Antes DE Utilizar EL AparatoNo utilice cables prolongadores, adaptadores múltiples, etc Verde/amarillo = tierra Azul = neutro Marrón = corrienteDesconexion ImportanteProteccion DEL Medio Ambiente Recomendaciones Generales Última posición seleccionadaEl aparato volverá a la ultima posición Seleccionada Desbloquea de nuevoNotas Sobre LA Congelacion Y EL Almacenamiento LimpiezaDesuso Prolongado Servicio DE PostventaGuia DE Diagnostico DE Averias Eliminación DE Antiguos AparatosEliminación El aparato no debe ser desechado con el resto de la basuraPage Do not insert the power plug with wet hands Do not disconnect the power cord by pulling on itDo not disassemble, repair or alter the appliance Be sure to earth the applianceLeveling Disposal Installing the Fridge / FreezerPreparing the Fridge / Freezer About this Product Before Connecting to the MainsThis product is designed for domestic household use only Disconnection Protecting the EnvironmentDo not use extension leads or multiple adapters, etc Green/yellow = earth Blue = neutral Brown = liveMode will be returned on last condition Temperature when this button is pressedAppliance on or off Display for 5secCleaning When Purchasing Frozen FoodProlonged Disuse After Sales Service Troubleshooting GuideAppliance Packaging Information Disposal of OLD AppliancesPage Relier l’appareil à la terre Ne pas démonter, réparer ou modifier l’appareilRendement amélioré Mise a Niveau InstallationPréparation DU Réfrigérateur Congélateur Vert/jaune = terre Bleu = neutre Brun = phase Information ProduitAvant DE Brancher L’APPAREIL Ce produit est destiné à la seule utilisation domestiqueRecommandations Générales Ne pas obstruer les orifices d’aérationDébranchement Protection DE L’ENVIRONNEMENTRemarques SUR LA Congélation ET LE Stockage Lorsque Vous Achetez DES Aliments CongelésNettoyage DE L’APPAREIL EN CAS D’ARRÊT ProlongéService APRÈS-VENTE Dépistage DES DéfautsGAZ Pour Expansion Informations Relatives À L’EMBALLAGE DE L’APPAREILPage Achtung hervorrufen kann Vorsicht Schäden hervorgerufen werden könnenEntsorgung Beschreibung Ihres Kühlschranks Über Dieses ProduktNur für Großbritannien. Elektrische Anschlüsse Nur für Großbritannien. FormsteckerWichtig Wärmequellen aufstellen Halten KontrollierenTrennung VON Netz Schutz DER UmweltDIE Verwendung DES KÜHLSCHRANK- Elements Leiste FÜR DIE TemperatursteuerungHinweise FÜR DAS Einfrieren UND DIE Lagerung Zeit werden sie dann grünObst und Gemüse bis zu 1 kg Fleisch bis zu 2,5 kg Die Lampen 1, 2, und 5 auf und werden dann wegenReinigung Längere Nichtbenutzung DES GerätsKundendienst FehlersucheEntsorgung VON Altgeräten EntsorgungAlta Efficienza Energetica Dismissione DEL Frigorifero Installazione DEL Frigorifero Regolazione DEI PiediniPreparazione DEL Frigorifero Se la presa non è dotata di messa a terraDescrizione DEL Frigorifero Informazioni SUL ProdottoPrima DEL Collegamento a Rete ScollegamentoPrecauzioni E Raccomandazioni Evitare di ostruire le bocchette di ventilazionePannello DI Regolazione Delle Temperature Come Utilizzare LO Scomparto DEL FrigoriferoAlimenti Surgelati Confezionati PuliziaProlungata Sospensione DELL’USO Frutta e verdura fino a 1 kg Carne fino a 2,5 kgCaso DI Problemi Servizio DI Assistenza TecnicaInformazioni Relative ALL’IMBALLO Dismissione DI Elettrodomestici UsatiPage Het levert explosie- en brandgevaar op Dit levert gevaar op voor elektrische schokkenZorg dat het apparaat goed is geaard Efficiënt energiegebruikWaterpas Zetten Afdanken DE KOEL/VRIESCOMBINATIE InstallerenDE KOEL/VRIESCOMBINATIE Gereedmaken Voor Gebruik Beschrijving VAN UW KOEL/VRIES Combinatie ProductinformatieVoordat U HET Apparaat Aansluit Apparaat Loskoppelenvan HET ElektriciteitsnetBelangrijke Informatie Algemene AanbevelingenGebruik VAN HET Koelgedeelte TemperatuurregelpaneelKlantenservice Tips Voor HET Kopen VAN DiepvriesproductenTips Voor Invriezen EN Bewaren SchoonmakenMogelijke Problemen EN HOE ZE OP TE Lossen Informatie Over DE VerpakkingOude Apparaten Afdanken Plaats het afdekplaatje terug en schakel het toestel weerPage Existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico Existe o risco de explosão ou de incêndioPoderá receber um choque eléctrico Caso contrário, existe o risco de choque eléctricoNivelamento EliminaçãoUtilização de uma tomada sem ligação à terra Descrição do SUO Frigorífico Sobre Este ProdutoAntes DE Ligar DesligaçãoImportante RecomendaçõesPainel DE Controlo DA Temperatura Guia Pela Deteção DE Problemas Quando Compre Alimentos CongeladosLimpeza Servício Após VendaEliminação Control de temperatura correctamente ajustadoPage Page NF-347.. / NF-340 Page Page Page Teka Group

NF-340, NF1-350, NF-347, NF1-370 specifications

Opteka, a notable name in the world of camera accessories and gadgets, has introduced a series of cutting-edge lenses and adapters: the NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340. These models are designed for photography enthusiasts and professionals who seek to enhance their imaging capabilities.

The Opteka NF1-370 is a versatile lens renowned for its broad-ranging capabilities. With a focal length that allows both wide-angle and macro shots, it is perfect for capturing expansive landscapes as well as intricate details in close-up photography. It features advanced lens coatings that minimize lens flare and ghosting, ensuring high contrast and vibrant image quality even in challenging lighting conditions.

Next in line, the NF-347 stands out for its impressive aperture range, providing photographers the flexibility to achieve beautiful bokeh effects. This lens is equipped with a circular diaphragm that produces smooth, rounded out-of-focus areas while maintaining sharpness in the subject. The build quality exudes durability, making it suitable for outdoor usage.

The NF1-350 offers a unique zoom capability, which makes it a favorite among wildlife and sports photographers. Its quick focusing mechanism allows for fast adjustments, ensuring that users capture fleeting moments with precision. The lens is built with weather-sealed components, providing reliability in various environmental conditions.

Lastly, the NF-340 is designed for portrait photography, featuring a slightly longer focal length that flatters facial features. Its optical construction is optimized to suppress chromatic aberration and enhance color accuracy, resulting in lifelike images. The lens includes a lens hood that prevents stray light from entering, thereby improving contrast in bright situations.

All four models incorporate advanced multilayer coatings to enhance light transmission, reduce reflections, and improve overall image fidelity. Their compatibility with a range of camera bodies ensures that users can easily integrate these lenses into their existing setups.

With their combination of precision engineering, innovative technologies, and practical design, the Opteka NF1-370, NF-347, NF1-350, and NF-340 offer photographers the tools needed to elevate their craft and achieve stunning visual results. Each model caters to specific shooting styles, making them valuable additions to any photographer's arsenal.