Pitco Frialator SG operation manual Ventilation ET Systèmes DE Sécurité Contre LES Incendies

Page 21

VENTILATION ET SYSTÈMES DE SÉCURITÉ CONTRE LES INCENDIES

Votre nouvelle friteuse doit être correctement ventilée et fonctionner en toute sécurité. La température des gaz d’échappement peut atteindre 1000°F (537°C). Par conséquent, il est indispensable d’installer un système de protection contre les incendies. Votre système de ventilation doit être conçu afin de pouvoir être facilement nettoyé. Nettoyez fréquemment le système de ventilation et la friteuse afin de réduire les risques d’incendie. Les tableaux 1 et 2 offrent une liste de documents de référence sur la ventilation et les systèmes de protection contre les incendies. Cette liste n’est pas complète. Il vous est possible d’obtenir des informations supplémentaires auprès de l’CSA International, 8501 East Pleasant Valley Road, Cleveland, OH 44131.

Toute ventilation excessive entraînera des courants d’air. Ceci nuira au bon fonctionnement de la veilleuse et du brûleur. Laissez un espace d’au moins 18 po. (45 cm) entre le carneau ou conduit de fumées de la friteuse et l’entrée de la hotte d’aspiration.

ATTENTION

Veiller à ce que le système de ventilation ne provoque pas de rupture de tirage au niveau de l’ouverture du carneau de la friteuse. Toute rupture de tirage empêchera la friteuse d’évacuer correctement la fumée et les gaz et entraînera une surchauffe risquant d’endommager la machine de façon irréversible. Aucun dégât provoqué par une rupture de tirage ne sera couvert par la garantie de l’appareil. NE JAMAIS laisser quoique ce soit pouvant gêner le débit des combustibles ou de la ventilation sortant du conduit de fumée de la friteuse. NE RIEN placer sur le dessus du conduit de fumée.

REMARQUE

NE JAMAIS diriger le ventilateur directement sur les ouvertures du conduit de fumée. Toute ventilation directe nuira à l’efficacité de la friteuse, gênera l’allumage et risquera d’éteindre la veilleuse.

Table 1 et 2 Références en Matière de Ventilation et de Sécurité Incendie

 

ARTICLE

DOCUMENT

DOCUMENT DU

 

 

CODE

 

 

POUR

UNDERWRITERS LABORATORIES

NATIONAL

 

 

GAZ COMBUS-

 

TIBLE

 

 

 

 

 

HOTTES D'EXTRACTION

ANSI/UL 710

ANSI/NFPA 96

 

VENTILATEURS

ANSI/UL 705

ANSI/NFPA 96

 

UNITÉ DE FILTRAGE

ANSI/UL 586

ANSI/NFPA 96

 

 

ANSI/UL 900

 

 

TYPESD'EXTINTEURSET

 

 

 

MATÉRIELDEDÉTECTION

 

 

 

CO2

ANSI/UL 154

ANSI/NFPA 12

 

EXTINCTEUR À POUDRE

ANSI/UL 299

ANSI/NFPA 17

 

EXTINCTEUR À EAU

ANSI/UL 626

ANSI/NFPA 13

 

EXTINCTEUR À MOUSSE

ANSI/UL 8

ANSI/NFPA 11

 

ARROSEURSAUTOMATIQUES

ANSI/UL 199

ANSI/NFPA 13

 

DÉTECTEURSDEFUMÉES

ANSI/UL 268

ANSI/NFPA 72

 

THERMOSTATS DE DÉTECTION

ANSI/UL 521

ANSI/NFPA

 

D'INCENDIE

 

 

 

 

21

 

L20-206Rev2(07/02)

 

 

FRANÇAIS

Image 21
Contents Theres Always Something Cooking To the Purchaser Checking Your NEW Fryer InstallationFuel Supply Line Leak and Pressure Testing GAS ConnectionElectrical Connection Ventilation and Fire Safety Systems Types of Fire Extinguishers Detection EquipmentGas pressure check Lightinginstructions Thermostatcalibration Solidstatethermostat Filling the fryer with liquid shorteningFryerShut-Down English L20-206 Rev207/02 English L20-206 Rev207/02 Drainingatank FilterproceduresFilter Media Replacement Fryer Cleaning DailyWeekly Boilout L20-206 Rev 2 07/02 Il y a Toujours Quelque Chose qui Mijote chez Nous Avertissement AVISÀL’ACHETEURDistances de sécurité Vérification DE LA Nouvelle FriteuseRaccordement DU GAZ RemarqueRaccordementélectrique Typesdextinteurset Matérieldedétection Ventilation ET Systèmes DE Sécurité Contre LES IncendiesCommande par ordinateur Pressez le bouton Commande numérique Pressez le boutonVérification de la pression du gaz INSTRUCTIONSD’ALLUMAGEÉtalonnageduthermostat AvisÉteindre la Friteuse Thermostatà SEMI-CONDUCTEURSFonctions DE LA Commande Pressez Programmationdepremierniveau AU Mode ÉbullitionProgrammationdedeuxièmeniveau Accéderaudeuxièmeniveau ProgrammationdesfonctionsOu 3 . Pressez Vidanger UNE Cuve Filtrage RemarqueRemplacerlefiltre Nettoyagedelafriteuse NettoyagequotidienNettoyagehebdomadaireébouillantage Français L20-206Rev207/02 ¡Siempre Algo Cocinándose Alcomprador AdvertenciaQue restrinja su movimiento Revision DE UN Freidor Nuevo PrecaucionInstalacion Conexiondegas NotaConexionelectrica Tiposdeextinguidoresdeincendio Yequipodedetecciondeincendios SistemasdeventilacionycontraincendiosInstruccionesparaelencendido Verificación de la Presión de GasCalibraciondeltermostato TermostatoDeestadosolido Funciones DEL Tablero DE Control Oprima Modalidad Hervor PrimerniveldeprogramacionProgramaciondefunciones Drenaje DE UN Tanque Procedimientosdefiltrado NotaReemplazodelmaterialdelfiltrodelmaterialdelfiltro Limpiezadelfreidor DiariamenteSemanalmente Hervido Español L20-206Rev208/02