Pitco Frialator SG operation manual Checking Your NEW Fryer, Installation

Page 3

CHECKING YOUR NEW FRYER

Your new fryer has been carefully packed into one crate. Every effort has been made to ensure that your fryer is delivered to you in perfect condition. As you unpack your new fryer, inspect each of the pieces for damage. If something is damaged, DO NOT sign the bill of lading. Contact the shipper immediately, the shipper is only responsible for 15 days after delivery. Check the packing list enclosed with your fryer to ensure that you have received all of the parts to the fryer. If you are missing any parts, contact the dealer from whom the fryer was purchased.

CAUTION

To prevent equipment damage, don't tilt the fryer onto any two of it's casters or pull the unit by the flue

vents.

Locate your Pitco Frialator warranty and fill in the serial number of the fryer and the date received. You will find the serial number on the plate inside the door. Put your warranty card in a safe place for future reference. DO NOT return the card to Pitco Frialator.

INSTALLATION

Although it is possible for you to install and set up your new fryer, it is STRONGLY recommended that you have it done by qualified professionals. The professionals that install your new fryer will know the local building codes and ensure that your installation is safe.

WARNING

DO NOT obstruct the flow of combustion/ventilation or air openings around the fryer. Adequate clearance around the fryer is necessary for servicing and proper burner operation. Ensure that you meet the minimum clearances

specified in this manual.

Installation Clearances

The fryer needs clearance around it for proper operation. Adequate clearances allow for servicing and proper burner operation. The clearances shown below are for cooker installation in combustible and noncombustible construction.

 

Combustible

Non-Combustible

 

Construction

Construction

Back

6''

0''

Sides

6''

0''

Floor - Combustible

9''

9''

Counter top must be constructed of a non-combustible material for SG14C counter top fryer installations.

In addition to the clearances required for proper fryer operation, there must be at least 21 inches of aisle space in front of the fryer to remove/install the filter pan/module.

WARNING

The fryer must be properly restrained to prevent movement or tipping. This restraint must prevent the fryer from movements that would splash hot liquids on personnel, which could cause severe burns or injuries. Always wear oil proof gloves when moving or handling equipment or hot liquids.

Leveling

When you receive your fryer it is completely assembled. The fryer will need to be leveled once it is in place. Leveling the fryer is done with a large pair of water pump pliers. The casters provide the necessary height to meet sanitation requirements and assure adequate air supply to the burner.

a.Adjust the height and level the fryer by adjusting the leveling devices on the caster with the water pump pliers.

b.Move the fryer to the desired location and lock the wheels using the locking devices on the sides of the casters.

ENGLISH

L20-206 Rev2(07/02)

1

 

Image 3
Contents Theres Always Something Cooking To the Purchaser Checking Your NEW Fryer InstallationFuel Supply Line Leak and Pressure Testing GAS ConnectionElectrical Connection Ventilation and Fire Safety Systems Types of Fire Extinguishers Detection EquipmentGas pressure check Lightinginstructions Thermostatcalibration Solidstatethermostat Filling the fryer with liquid shorteningFryerShut-Down English L20-206 Rev207/02 English L20-206 Rev207/02 Drainingatank FilterproceduresFilter Media Replacement Fryer Cleaning DailyWeekly Boilout L20-206 Rev 2 07/02 Il y a Toujours Quelque Chose qui Mijote chez Nous Avertissement AVISÀL’ACHETEURDistances de sécurité Vérification DE LA Nouvelle FriteuseRaccordement DU GAZ RemarqueRaccordementélectrique Typesdextinteurset Matérieldedétection Ventilation ET Systèmes DE Sécurité Contre LES IncendiesINSTRUCTIONSD’ALLUMAGE Commande numérique Pressez le boutonCommande par ordinateur Pressez le bouton Vérification de la pression du gazThermostatà SEMI-CONDUCTEURS AvisÉtalonnageduthermostat Éteindre la FriteuseFonctions DE LA Commande Pressez Programmationdepremierniveau AU Mode ÉbullitionProgrammationdedeuxièmeniveau Accéderaudeuxièmeniveau ProgrammationdesfonctionsOu 3 . Pressez Vidanger UNE Cuve Filtrage RemarqueRemplacerlefiltre Nettoyagedelafriteuse NettoyagequotidienNettoyagehebdomadaireébouillantage Français L20-206Rev207/02 ¡Siempre Algo Cocinándose Alcomprador AdvertenciaQue restrinja su movimiento Revision DE UN Freidor Nuevo PrecaucionInstalacion Conexiondegas NotaConexionelectrica Tiposdeextinguidoresdeincendio Yequipodedetecciondeincendios SistemasdeventilacionycontraincendiosInstruccionesparaelencendido Verificación de la Presión de GasCalibraciondeltermostato TermostatoDeestadosolido Funciones DEL Tablero DE Control Oprima Modalidad Hervor PrimerniveldeprogramacionProgramaciondefunciones Drenaje DE UN Tanque Procedimientosdefiltrado NotaReemplazodelmaterialdelfiltrodelmaterialdelfiltro Limpiezadelfreidor DiariamenteSemanalmente Hervido Español L20-206Rev208/02