Pitco Frialator SG operation manual Reemplazodelmaterialdelfiltrodelmaterialdelfiltro

Page 45

ADVERTENCIA

El suministro de energía debe estar desconectado antes de limpiar o dar servicio al aparato.

REEMPLAZODELMATERIALDELFILTRODELMATERIALDELFILTRO

El módulo del filtro se guarda en forma compacta bajo el freidor cuando no se está usando. La unidad es muy fácil de usar y permite instalación y filtrado rápido aún en condiciones de alta ocupación. Observe los procedimientos que se describen a continuación para cambiar el material del filtro.

ADVERTENCIA

Alatemperaturadeoperación,lagrasaenelfreidorpuedellegaratemperaturasmayoresde375°F (190°C). Esta grasa licuada, caliente, puede producir severas quemaduras. No deje que la grasa calienteentreencontactoconlapielolaropa.Siempreuseguantesaislantesapruebadeaceitecuando esté trabajando con el sistema del filtro. La tarea resulta más fácil y segura si el conjunto del filtro se ha enfriado hasta la temperatura ambiente, antes de manejar cualquier parte del filtro.

a.Una vez que ha vaciado el aceite del recipiente del filtro, remueva el material de filtrado tomando el recipiente del filtro por la manija y levantando suavemente el conjunto hacia el frente de la freidora.

b.Separe del conjunto de la malla de retención del filtro el tubo de recolección, tirando del tubo desde arriba del lugar donde el tubo se conecta al conjunto de la malla de retención. Levante el tubo de recolección y gírelo hacia la izquierda hasta que quede descansando sobre el costado izquierdo del recipiente del filtro.

c.Tome por las manijas el conjunto de malla de retención del filtro, llévelo a un barril de colección de basura y sacúdalo fuertemente para sacarle residuos que se hayan acumulado sobre el conjunto.

d.Destornille, de la malla de apoyo del papel de filtro, el soporte de gancho del filtro de papel y saque la malla de soporte del filtro de papel, del soporte de gancho del filtro de papel.

e.Remueva, de la cubierta del filtro, la malla de apoyo del filtro de papel.

f.Todas las partes del conjunto de retención del filtro pueden lavarse en un lavaplatos automático o en un lavaderoo fregadero corriente. Lave el conjunto del tubo de succión con descarga de agua caliente. Después de la limpieza es muy importante secar completamente las partes antes de volverlas a armar. El agua y el aceite no se mezclan. El agua en aceite caliente hace que el aceite salpique.

g.Comience el armado del conjunto de retención del filtro, deslizando el nuevo papel del filtro sobre la reja de apoyo del papel del filtro. Asegúrese de que la abertura del papel del filtro queda sobre el conector roscado del conjunto del tubo de retención.

h.Doble el extremo abierto de la bolsa en dos dobleces. El primer doblez debe ser de aproximadamente una pulgada (2,5 cm) desde el extremo y el segundo debe quedar sobre el borde del conjunto de la reja.

i.Deslice la malla de gancho sobre el extremo doblado del papel del filtro. Asegúrese que la abertura de la malla de gancho queda sobre la conexión del tubo de retención. Enrosque el conjunto del tubo de succión en la conexión roscada.

j.Coloque el conjunto de retención del filtro en la bandeja de filtro y deslice la bandeja de filtro para colocarla de nuevo en el freidor.

k.La freidora está lista para ser usada.

ESPAÑOL

L20-206Rev2(08/02)

45

Image 45
Contents Theres Always Something Cooking To the Purchaser Checking Your NEW Fryer InstallationFuel Supply Line Leak and Pressure Testing GAS ConnectionElectrical Connection Ventilation and Fire Safety Systems Types of Fire Extinguishers Detection EquipmentGas pressure check Lightinginstructions Thermostatcalibration Solidstatethermostat Filling the fryer with liquid shorteningFryerShut-Down English L20-206 Rev207/02 English L20-206 Rev207/02 Drainingatank FilterproceduresFilter Media Replacement Fryer Cleaning DailyWeekly Boilout L20-206 Rev 2 07/02 Il y a Toujours Quelque Chose qui Mijote chez Nous Avertissement AVISÀL’ACHETEURDistances de sécurité Vérification DE LA Nouvelle FriteuseRaccordement DU GAZ RemarqueRaccordementélectrique Typesdextinteurset Matérieldedétection Ventilation ET Systèmes DE Sécurité Contre LES IncendiesCommande par ordinateur Pressez le bouton Commande numérique Pressez le boutonVérification de la pression du gaz INSTRUCTIONSD’ALLUMAGEÉtalonnageduthermostat AvisÉteindre la Friteuse Thermostatà SEMI-CONDUCTEURSFonctions DE LA Commande Pressez Programmationdepremierniveau AU Mode ÉbullitionProgrammationdedeuxièmeniveau Accéderaudeuxièmeniveau ProgrammationdesfonctionsOu 3 . Pressez Vidanger UNE Cuve Filtrage RemarqueRemplacerlefiltre Nettoyagedelafriteuse NettoyagequotidienNettoyagehebdomadaireébouillantage Français L20-206Rev207/02 ¡Siempre Algo Cocinándose Alcomprador AdvertenciaQue restrinja su movimiento Revision DE UN Freidor Nuevo PrecaucionInstalacion Conexiondegas NotaConexionelectrica Tiposdeextinguidoresdeincendio Yequipodedetecciondeincendios SistemasdeventilacionycontraincendiosInstruccionesparaelencendido Verificación de la Presión de GasCalibraciondeltermostato TermostatoDeestadosolido Funciones DEL Tablero DE Control Oprima Modalidad Hervor PrimerniveldeprogramacionProgramaciondefunciones Drenaje DE UN Tanque Procedimientosdefiltrado NotaReemplazodelmaterialdelfiltrodelmaterialdelfiltro Limpiezadelfreidor DiariamenteSemanalmente Hervido Español L20-206Rev208/02