Pitco Frialator SG operation manual Revision DE UN Freidor Nuevo, Precaucion, Instalacion

Page 35

REVISION DE UN FREIDOR NUEVO

Su nuevo freidor ha sido cuidadosamente embalado en empaque de transporte. Se ha hecho todo esfuerzo para asegurar que el freidor le llega en condiciones perfectas. A medida que usted lo desempaca, inspeccione cada una de sus partes para detectar si han sufrido algún daño. Si algo llega dañado NO firme el comprobante de transporte. Póngase en contacto con el transportista inmediatamente. El transportista es responsable por un período de 15 días a partir de la fecha de entrega. Verifique la lista de empaque que va junto con el freidor para asegurarse de que ha recibido todas las partes del aparato. Si hace falta alguna parte, póngase en contacto con el distribuidor a quien compró el freidor.

PRECAUCION

Para evitar daños al equipo no incline o sostenga el freidor en sólo dos de sus roldanas o trate de mover

la unidad tirando de las aberturas de ventilacion del cañón de la chimenea.

Ubique la garantía del Pitco Frialator y coloque en ella el número de serie del aparato y la fecha en que fue recibido. Encontrará el número de serie en la placa colocada en la cara interior de la puerta. Guarde la tarjeta de garantía en un lugar seguro para referencia futura. NO devuelva la tarjeta a Pitco Frialator.

INSTALACION

Aunque es posible que usted pueda instalar y montar su nuevo freidor, le recomendamos ENFATICAMENTE que contrate la instalación con profesionales calificados. Los profesionales que instalan el aparato conocen los códigos locales de construcción y pueden asegurar que su instalación quedará segura.

ADVERTENCIA

NO obstruya el flujo de combustión y ventilación o las aberturas de aire alrededor del freidor. Esnecesarioproporcionarladistancialibreadecuadaalrededordelaparatoparadarleservicioy paraqueelquemadorpuedaoperarapropiadamente.Asegúresedequesecumplenlasdistancias libres mínimas que se especifican en este manual.

Distancias Libres para la Instalación

El freidor necesita distancias libres a su alrededor para poder operar apropiadamente. Las distancias libres adecuadas posibilitan el dar servicio a la máquina y permiten la operación del quemador en forma correcta. Las distancias libres que aquí se especifican son para la instalación del aparato en lugares de construcción tanto combustible como no combustible.

 

Construcción

Construcción

 

Combustible

No - Combustible

Respaldo

6 po. (15 cm)

0 po. (0 cm)

Costados

6 po. (15 cm)

0 po. (0 cm)

Piso - Combustible

9 po. (22,8 cm)

9 po. (22,8 cm)

Además de las distancias libres requeridas para la operación apropiada del freidor, debe haber por lo menos 21 pulgadas (53 cm) de espacio libre de corredor en frente del freidor para instalar o remover el módulo o bandeja de filtro. La superficie superior del mostrador debe fabricarse de material no combustible para instalación SG14C de tablero de mostrador para freidora. Además de los espacios libres que requiere la operación correcta de la freidora, debe quedar un espacio de paso libre de por lo menos 50 cm en frente de la freidora que permita la instalación o remoción del filtro del módulo de bandeja.

ADVERTENCIA

El freidor debe estar fijado adecuamente para evitar que pueda moverse o laderse. El sistema de fijación debe poder evitar movimientos del freidor que puedan salpicar líquidos calientes sobre el personal, los que pueden causar quemaduras o lesiones muy severas. Siempre use guantes a prueba de aceite cuando tenga que mover o manejar equipo o líquidos calientes.

Nivelación

El freidor que usted recibe viene completamente armado. El aparato necesita quedar nivelado una vez que se ha fijado en su lugar. La nivelación del freidor se hace con un par de alicates de bomba de aqua. Las roldanas proporcionan la altura necesaria para satisfacer los requisitos de limpieza y asegurar un suministro suficiente de aire al quemador.

a.Ajuste la altura y el nivel del freidor ajustando los aparatos de nivelación en la roldana con los alicates de bomba de aqua.

b.Mueva el freidor a su ubicación definitiva y asugure las roldanas utilizando los mecanismos de cierre en los costados de las roldanas.

c.Una vez que la unidad queda en su lugar, verifique su nivelación y haga los ajustes que sean necesarios.

ESPAÑOL

L20-206Rev2(08/02)

35

Image 35
Contents Theres Always Something Cooking To the Purchaser Checking Your NEW Fryer InstallationElectrical Connection Fuel Supply Line Leak and Pressure TestingGAS Connection Gas pressure check Ventilation and Fire Safety SystemsTypes of Fire Extinguishers Detection Equipment Lightinginstructions Thermostatcalibration Solidstatethermostat Filling the fryer with liquid shorteningFryerShut-Down English L20-206 Rev207/02 English L20-206 Rev207/02 Drainingatank FilterproceduresFilter Media Replacement Weekly Boilout Fryer CleaningDaily L20-206 Rev 2 07/02 Il y a Toujours Quelque Chose qui Mijote chez Nous Avertissement AVISÀL’ACHETEURDistances de sécurité Vérification DE LA Nouvelle FriteuseRaccordementélectrique Raccordement DU GAZRemarque Typesdextinteurset Matérieldedétection Ventilation ET Systèmes DE Sécurité Contre LES IncendiesINSTRUCTIONSD’ALLUMAGE Commande numérique Pressez le boutonCommande par ordinateur Pressez le bouton Vérification de la pression du gazThermostatà SEMI-CONDUCTEURS AvisÉtalonnageduthermostat Éteindre la FriteuseFonctions DE LA Commande Pressez Programmationdepremierniveau AU Mode ÉbullitionOu 3 . Pressez Programmationdedeuxièmeniveau AccéderaudeuxièmeniveauProgrammationdesfonctions Vidanger UNE Cuve Filtrage RemarqueRemplacerlefiltre Nettoyagehebdomadaireébouillantage NettoyagedelafriteuseNettoyagequotidien Français L20-206Rev207/02 ¡Siempre Algo Cocinándose Que restrinja su movimiento AlcompradorAdvertencia Instalacion Revision DE UN Freidor NuevoPrecaucion Conexionelectrica ConexiondegasNota Tiposdeextinguidoresdeincendio Yequipodedetecciondeincendios SistemasdeventilacionycontraincendiosInstruccionesparaelencendido Verificación de la Presión de GasDeestadosolido CalibraciondeltermostatoTermostato Funciones DEL Tablero DE Control Oprima Modalidad Hervor PrimerniveldeprogramacionProgramaciondefunciones Drenaje DE UN Tanque Procedimientosdefiltrado NotaReemplazodelmaterialdelfiltrodelmaterialdelfiltro Semanalmente Hervido LimpiezadelfreidorDiariamente Español L20-206Rev208/02