Rotel RKB-2100 owner manual Per Cominciare, Caratteristiche, Alcune precauzioni, Posizionamento

Page 28

RKB-2100Finale di potenza stereo

Per Cominciare

Grazie per aver acquistato l’amplificatore fi- nale stereo Rotel RKB-2100. Se utilizzato in un sistema home theater o stereo di alta qualità, il vostro amplificatore Rotel vi permetterà di godere di molti anni di buona musica .

L’RKB-2100 è un sofisticato amplificatore finale a due canali a discreti, dotato di un potente trasformatore di alimentazione, componenti selezionati, condensatori ad alta corrente che assicurano la possibilità di pilotare anche i carichi più impegnativi ed è progettato se- guendo le regole del Rotel Balanced Design Concept, che garantisce le superbe qualità sonore dei nostri prodotti.

Caratteristiche

Amplificatore finale stereo, con potenza di 100W per canale su 8 ohm.

Possibilità di montaggio a rack (altezza standard internazionale 3U). Le maniglie o il kit di montaggio a rack opzionale pos- sono essere rimossi per l’installazione in spazi ristretti.

Controllo dei livelli di ingresso sul pannel- lo frontale, su cui è possibile agire in due modi: con un cacciavite o installando i selettori forniti in dotazione; in alternati- va possono essere coperti con apposite coperture per non essere toccati.

Possibilità di selezionare la modalità di accensione/spegnimento:manuale, con rilevazione automatica del segnale in in- gresso, o attraverso un segnale esterno trigger a 12V.

Predisposizione per installazione del kit opzionale di raffreddamento a ventola per aumentare la dissipazione del calo- re e delle prestazioni.

Circuito di protezione con segnalazione sul pannello frontale.

28

Alcune precauzioni

Vi preghiamo di leggere con attenzione que- sto manuale. Insieme alle istruzioni d’uso e di installazione di base, fornisce una valida informazione sulle varie configurazioni del RKB-2100 ed altre informazioni generali che

viaiuteranno a sfruttare al meglio il vostro sistema. Siete pregati di mettervi in contatto con il vostro rivenditore autorizzato Rotel per eventuali domande o dubbi a cui non trovate risposta in questo manuale. Inoltre, tutti noi della Rotel saremo lieti di rispondere a qual- siasi vostra domanda e commento.

Conservate la scatola di imballo ed il mate- riale di protezione accluso del RKB-2100 per eventuali necessità future. La spedizione o lo spostamento del RKB-2100 in qualsiasi altro contenitore che non sia l’imballo originale potrebbe causare seri danni al prodotto.

Conservate la ricevuta d’acquisto originale. E’ la prova di acquisto del prodotto conte- nente la data di acquisto, che vi servirà nel- l’eventualità di dovere ricorrere ad interventi di riparazione in garanzia.

Posizionamento

L’amplificatore può essere inserito in un rack standard o posizionato su una super- ficie piana.

Se non viene inserito in un rack, posizionate il RKB-2100 su una superficie piana e solida lontano da raggi del sole diretti, fonti di ca- lore o umidità e vibrazioni.

Non sovrapponete al RKB-2100 altri compo- nenti. Fate attenzione che non cadano liquidi o altri oggetti nell’unità.

Assicuratevi che lo scaffale o il mobile pos- sano sostenerne il peso.

L’RKB-2100 genera calore durante il norma- le funzionamento. Non ostruite le aperture di ventilazione. Lasciate almeno 10cm di spazio libero attorno all’unità. Se installato in un cabinet, assicuratevi che ci sia una adeguata ventilazione.

Montaggio a rack

Con l’RKB-2100 vengono fornite in dotazione due staffe per l’inserimento in un rack stan- dard. Per montare queste staffe:

1.Appoggiate una staffa sul lato dello chas- sis dell’amplificatore per individuare la vite da rimuovere per installare le staffe. Rimuovete quindi questa vite con un cac- ciavite per viti a testa Philips e sostituite- la con una delle viti corte fornite con le staffe.

2.Installate la staffa per montaggio a rack, inserendo le tre viti lunghe attraverso la staffa, e quindi negli appositi fori filettati sul lato dell’amplificatore

3.Ripetete queste operazioni per il montag- gio della staffa sull’altro lato dell’amplifi- catore.

NOTA: Per agevolare l’inserimento dell’am- plificatore nel rack, è possibile rimuovere i piedini alla base dell’unità. Vi consigliamo di conservarli per eventuali esigenze future

Dopo avere installato gli adattatori, utilizza- te i quattro bulloni forniti in dotazione con il vostro rack per montare l’amplificatore, ed assicuratevi di serrarli adeguatamente.

Image 28
Contents RKB-2100 Page Power Amplifier RKB-2100 Use only accessories specified by the manufacturer Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante Sicherheits- und Warnhinweise Voor Uw Veiligheid Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von WasserНе используйте данный прибор вблизи воды Используйте только принадлежности, указанные производителемRKB-2100 Органы управления и разъемыПодключение About Rotel ContentsGetting Started Features Few PrecautionsPlacement Rack MountingSignal Connections Speakers Troubleshooting Front Panel Power Indicator Is Not LitProtection Indicator Is Lit Specifications’indicateur Power de mise Sélecteur de mode de mise sous tensionSommaire Au sujet de RotelInstallation Quelques précautionsMontage en rack Caractéristiques principalesSélecteur de mode de mise sous tension ON/OFF Poignées du rackKit de ventilation optionnel Prise d’alimentation secteurRenvoi de signal de sortie Entrée Trigger 12 voltsSortie Trigger 12 volts DisjoncteurPolarité et mise en phase Sélection des enceintesChoix de la section du câble d’enceintes Branchement des enceintes’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pas SpécificationsPas de son Diode de protection alluméeContenido Acerca de RotelAlgunas Precauciones Montaje en RackFunciones y Prestaciones Relevantes ColocaciónAsas para Montaje en Rack Kit de Ventilación Opcional RKBF-1Toma de Corriente Eléctrica Alterna Conmutador e Indicador Luminoso de Puesta en MarchaConexiones de Señal Salida para Señal de Disparo deInterruptor Entradas RCACajas Acústicas Problemas y El Indicador Luminoso De Protección Están ActivadoEl Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa No Hay SonidoIl LED indicatore Power sul IndiceInterruttore di accensione Selettore modalità automaticaPer Cominciare CaratteristicheAlcune precauzioni PosizionamentoInterruttore di accensione LED indicatore Maniglie per il rackKit di raffreddamento a ventola opzionale Alimentazione in corrente alternataIndicatori di protezione Ingresso TriggerUscita Trigger Interruttore di protezioneDiffusori Nessun suono Nessun suono Da sorgenti digitaliDie Firma Rotel Zu dieser AnleitungNetzschalter Schalter zum Aktivieren bzwAusstattungsmerkmale Einige VorsichtsmaßnahmenAufstellung des Gerätes Montage im RackOptionales Lüfter-Kit NetzeingangNetzschalter Betriebsanzeige Trigger-EingangSignalanschlüsse LautsprecherStörungssuche Technische DatenDie Betriebsanzeige an der Gerätefront leuchtet nicht Kein TonBijbehorende indicator InhoudWij van Rotel Optionele ventilatorsetGebruikseigenschappen Een paar voorzorgs- maatregelenEen plek voor de RKB-2100 Het monteren in een 19 rackDe aan/uitschakelaar met bijbehorende indicator Handgrepen voor montage in een 19 rackOptionele ventilatorset De lichtnetaansluitingDe ingangen LuidsprekersDe beveiligingsindicatoren lich- ten op De lichtnetindicator werkt nietDe luidsprekerkabelkeuze Alles in faseTechnische gegevens Innehåll Om RotelIntroduktion StrömbrytareFunktioner Att tänka påPlacering RackmonteringIngång för 12 V-styrsignal Utgång för 12 V-styrsignalStröm Strömbrytare StrömindikatorHögtalare Felsökning SpecifikationerFrontpanelens strömindikator lyser inte Inget ljud hörsСодержание Компании RotelПодключение сети переменного Индикатор питания на переднейОсновные характеристики Некоторые меры предосторожностиРазмещение Монтаж в стойкуРучки для монтажа в стойке Набор для установки дополнительного вентилятораВход сети переменного тока Выключатель питания , светодиодный индикаторВход 12V Trigger Выход 12V TriggerУстройство отключения Индикаторы защитыГромкоговорители Характеристики Индикатор питания на передней панели не светитсяНет звука Индикатор защиты светитсяPage Concord Street North Reading, MA Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo Japan Phone +81 Fax +81Phone +1 Fax +1

RKB-2100 specifications

The Rotel RKB-2100 is a powerful two-channel amplifier designed for serious audio enthusiasts who demand uncompromised sound quality from their home theater or audio systems. Rotel, a name synonymous with high-fidelity audio equipment, has crafted the RKB-2100 to blend innovative technology with outstanding performance, making it a standout choice in the amplifier market.

At the heart of the RKB-2100 is its robust Class AB amplifier design, which delivers an impressive 100 watts per channel into 8 ohms. This power ensures that even the most demanding speakers can be driven with authority and finesse, providing a dynamic listening experience across a wide range of music genres and movie soundtracks. The amplifier's ability to maintain clarity and detail at high volumes sets it apart from many competitors, making it an ideal choice for both critical listening and everyday use.

One of the defining features of the RKB-2100 is its advanced power supply system, which includes a custom-designed toroidal transformer. This transformer minimizes hum and noise while providing stable power to the amplifier's output stage, ensuring consistent performance even during peak demands. Additionally, Rotel employs high-quality capacitors and tightly regulated power circuits, which further enhance the amplifier's efficiency and fidelity.

Another noteworthy characteristic of the RKB-2100 is its versatility. It boasts a variety of inputs, including both balanced (XLR) and unbalanced (RCA) connections, allowing it to integrate seamlessly into diverse audio setups. This ensures that whether you're connecting it to a high-end preamplifier or using it as part of an expansive home theater system, the RKB-2100 can accommodate your needs.

The RKB-2100 also features Rotel's proprietary technology, known as the "balanced circuit design," which helps to reduce noise and interference while preserving the integrity of the audio signal. This design is particularly beneficial in settings where long cable runs are inevitable, as it ensures that the audio quality remains pristine regardless of distance.

In conclusion, the Rotel RKB-2100 is a high-performance amplifier that embodies the brand’s commitment to excellence in sound reproduction. With its powerful output, sophisticated power supply, versatile connectivity options, and advanced noise-reduction technologies, the RKB-2100 stands out as an exceptional choice for audiophiles and home theater enthusiasts alike, promising an exhilarating listening experience that brings music and movies to life.