Rotel RKB-2100 owner manual Technische gegevens

Page 43

43

Nederlands

Technische gegevens

Continue uitgangsvermogen aan 8 ohm alle kanalen functionerend

(20-20.000 Hz. < 0,03% THD):

100 Watts p/kan. aan 8 ohm

Continue uitgangsvermogen aan 4 ohm alle kanalen functionerend

(DIN bij 1kHz. en 1% THD):

170 Watts p/kan. aan 4 ohm

Totale harmonische vervorming

(20-20.000 Hz. 8 ohm):

<0,03% bij vol vermogen, half vermogen en bij

1 Watt

Intermodulatie vervorming

(60 Hz : 7 kHz., 4 : 1):

< 0,03%

Dempingsfactor (20-20.000 Hz. aan 8 ohm):

> 200

Ingangsimpedantie:

20 kohm

Ingangsgevoeligheid:

1 V.

Versterkingsfactor:

29 dB

Oversturingsniveau aan de ingang: 5 V.

Piekstroom:

> 60 A.

Frequentiebereik (±1 dB):

4 Hz. – 100 kHz.

Signaal/ruisverhouding (IHF, A netwerk): 120 dB.

Kanaalscheiding:

> 70 dB.

Luidsprekerimpedantie:

4 ohm minimaal

Activeringsniveau bij “SIGNAL SENSE”: 3 mV aan de ingang

Lichtnetspanning:

115 V. 60 Hz. Of

230 V. 50 Hz.

Vermogensopname:

450 Watts

40 Watts verlies

2.3 Watts in “standby”

Afmetingen:

430x144x328 mm. (bxhxd)

Netto gewicht:

11.2 kg

Hoogte van het voorpaneel: 3 U, 132.6 mm.

Een inbouwopening in een eventueel zelf te ma- ken audiomeubel moet aan alle kanten minstens 1mm groter zijn dan de afmetingen van het in te bouwen component.

Gegevens en ontwerp zijn voorbehouden.

Rotel en het Rotel hifilogo zijn geregistreerde handelsmerken van The Rotel Co. Ltd., Tokyo, Japan.

Image 43
Contents RKB-2100 Page Power Amplifier RKB-2100 Use only accessories specified by the manufacturer Utilice únicamente accesorios especificados por el fabricante Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser Sicherheits- und Warnhinweise Voor Uw VeiligheidИспользуйте только принадлежности, указанные производителем Не используйте данный прибор вблизи водыОрганы управления и разъемы RKB-2100Подключение About Rotel ContentsGetting Started Rack Mounting FeaturesFew Precautions PlacementSignal Connections Speakers Specifications TroubleshootingFront Panel Power Indicator Is Not Lit Protection Indicator Is LitAu sujet de Rotel ’indicateur Power de miseSélecteur de mode de mise sous tension SommaireCaractéristiques principales InstallationQuelques précautions Montage en rackPrise d’alimentation secteur Sélecteur de mode de mise sous tension ON/OFFPoignées du rack Kit de ventilation optionnelDisjoncteur Renvoi de signal de sortieEntrée Trigger 12 volts Sortie Trigger 12 voltsBranchement des enceintes Polarité et mise en phaseSélection des enceintes Choix de la section du câble d’enceintesDiode de protection allumée ’indicateur Power de mise sous tension ne s’allume pasSpécifications Pas de sonAcerca de Rotel ContenidoColocación Algunas PrecaucionesMontaje en Rack Funciones y Prestaciones RelevantesConmutador e Indicador Luminoso de Puesta en Marcha Asas para Montaje en RackKit de Ventilación Opcional RKBF-1 Toma de Corriente Eléctrica AlternaEntradas RCA Conexiones de SeñalSalida para Señal de Disparo de InterruptorCajas Acústicas No Hay Sonido Problemas yEl Indicador Luminoso De Protección Están Activado El Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se ActivaSelettore modalità automatica Il LED indicatore Power sulIndice Interruttore di accensionePosizionamento Per CominciareCaratteristiche Alcune precauzioniAlimentazione in corrente alternata Interruttore di accensione LED indicatoreManiglie per il rack Kit di raffreddamento a ventola opzionaleInterruttore di protezione Indicatori di protezioneIngresso Trigger Uscita TriggerDiffusori Nessun suono Da sorgenti digitali Nessun suonoSchalter zum Aktivieren bzw Die Firma RotelZu dieser Anleitung NetzschalterMontage im Rack AusstattungsmerkmaleEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des GerätesTrigger-Eingang Optionales Lüfter-KitNetzeingang Netzschalter BetriebsanzeigeLautsprecher SignalanschlüsseKein Ton StörungssucheTechnische Daten Die Betriebsanzeige an der Gerätefront leuchtet nichtOptionele ventilatorset Bijbehorende indicatorInhoud Wij van RotelHet monteren in een 19 rack GebruikseigenschappenEen paar voorzorgs- maatregelen Een plek voor de RKB-2100De lichtnetaansluiting De aan/uitschakelaar met bijbehorende indicatorHandgrepen voor montage in een 19 rack Optionele ventilatorsetLuidsprekers De ingangenAlles in fase De beveiligingsindicatoren lich- ten opDe lichtnetindicator werkt niet De luidsprekerkabelkeuzeTechnische gegevens Strömbrytare InnehållOm Rotel IntroduktionRackmontering FunktionerAtt tänka på PlaceringStrömbrytare Strömindikator Ingång för 12 V-styrsignalUtgång för 12 V-styrsignal StrömHögtalare Inget ljud hörs FelsökningSpecifikationer Frontpanelens strömindikator lyser inteИндикатор питания на передней СодержаниеКомпании Rotel Подключение сети переменногоМонтаж в стойку Основные характеристикиНекоторые меры предосторожности РазмещениеВыключатель питания , светодиодный индикатор Ручки для монтажа в стойкеНабор для установки дополнительного вентилятора Вход сети переменного токаИндикаторы защиты Вход 12V TriggerВыход 12V Trigger Устройство отключенияГромкоговорители Индикатор защиты светится ХарактеристикиИндикатор питания на передней панели не светится Нет звукаPage Concord Street North Reading, MA Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo Japan Phone +81 Fax +81Phone +1 Fax +1

RKB-2100 specifications

The Rotel RKB-2100 is a powerful two-channel amplifier designed for serious audio enthusiasts who demand uncompromised sound quality from their home theater or audio systems. Rotel, a name synonymous with high-fidelity audio equipment, has crafted the RKB-2100 to blend innovative technology with outstanding performance, making it a standout choice in the amplifier market.

At the heart of the RKB-2100 is its robust Class AB amplifier design, which delivers an impressive 100 watts per channel into 8 ohms. This power ensures that even the most demanding speakers can be driven with authority and finesse, providing a dynamic listening experience across a wide range of music genres and movie soundtracks. The amplifier's ability to maintain clarity and detail at high volumes sets it apart from many competitors, making it an ideal choice for both critical listening and everyday use.

One of the defining features of the RKB-2100 is its advanced power supply system, which includes a custom-designed toroidal transformer. This transformer minimizes hum and noise while providing stable power to the amplifier's output stage, ensuring consistent performance even during peak demands. Additionally, Rotel employs high-quality capacitors and tightly regulated power circuits, which further enhance the amplifier's efficiency and fidelity.

Another noteworthy characteristic of the RKB-2100 is its versatility. It boasts a variety of inputs, including both balanced (XLR) and unbalanced (RCA) connections, allowing it to integrate seamlessly into diverse audio setups. This ensures that whether you're connecting it to a high-end preamplifier or using it as part of an expansive home theater system, the RKB-2100 can accommodate your needs.

The RKB-2100 also features Rotel's proprietary technology, known as the "balanced circuit design," which helps to reduce noise and interference while preserving the integrity of the audio signal. This design is particularly beneficial in settings where long cable runs are inevitable, as it ensures that the audio quality remains pristine regardless of distance.

In conclusion, the Rotel RKB-2100 is a high-performance amplifier that embodies the brand’s commitment to excellence in sound reproduction. With its powerful output, sophisticated power supply, versatile connectivity options, and advanced noise-reduction technologies, the RKB-2100 stands out as an exceptional choice for audiophiles and home theater enthusiasts alike, promising an exhilarating listening experience that brings music and movies to life.