Saeco Coffee Makers VIA Venezia manual Aide à la lecture, Table des matières

Page 16

30

UTILISATION DE CE MODE D’EMPLOI

Conserver ce mode d’emploi en lieu sûr

Pour tout autre renseignement ou en cas

et faire en sorte qu’il se trouve toujours

de problèmes qui n’ont pas été traités ou

près de la machine à café pour toute

pas suffisamment dans ce mode d’emploi,

référence ultérieure.

contacter les techniciens spécialisés.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

31

 

 

Tension nominale

Voir plaquette sur la machine

 

 

Puissance nominale

Voir plaquette sur la machine

 

 

Matériel corps de la machine

Métal

 

 

Dimensions (l x h x p)

220 x 320 x 290 mm

 

 

Poids

8,5 kg

 

 

Longueur du cordon d’alimentation*

1,2 m

 

 

Panneau de contrôle

Antérieur

 

 

Porte-filtre

Crema

Aide à la lecture

Ce symbole de mise en garde indique toutes les instructions importantes pour la sécurité de l’utilisateur. Suivre attentive- ment ces instructions afin d’éviter tout ri- sque de blessures graves!

Les illustrations correspondant au texte se trouvent dans les volets de la couverture. Garder ces pages ouvertes pendant la lecture du mode d’emploi.

B

Tout renvoi aux illustrations, parties de la machine ou éléments de contrôle, etc. est indiqué par des chiffres ou des lettres; dans ce cas, la lettre renvoie à l’illustra- tion “B”.

Réservoir

Amovible

 

 

Alimentation

Voir plaquette sur la machine

 

 

Bac à eau

2,9 l

 

 

Pression de la pompe

13-15 bar

 

 

Chaudière

Acier inox - Laiton

 

 

*Si le cordon d’alimentation est endommagé, s’adresser au Service Après-Vente agréé, car un outil spécial est nécessaire pour le remplacer.

Sous réserve de modifications relatives à la fabrication et à l’exécution dues au progrès technologique.

Cet appareil est conforme à la Directive Européenne 89/336/CEE (Acte législatif 476 du 04/12/92) relative à l’antiparasitage.

Table des matières

 

 

Page

Caractéristiques techniques

31

Normes de sécurité

33

Légende des composants

34

Installation

34

Branchement électrique

34

Emballage

34

Remplissage du réservoir d’eau

35

Chargement du circuit

35

Distribution du café

35

 

Page

Choix du café

35

Sortie de l’eau chaude

36

Sortie de la vapeur

36

Nettoyage

36

Elimination du calcaire

36

Service après-vente régulier

37

Informations d’ordre juridique

37

Ecoulement

38

Anomalies de fonctionnement

39

Espresso Italia PTY LTD www.espressoitalia.com.au Freecall 1300 660 976

Image 16
Contents Type sIN Page I D O Page Page Per Facilitare la Lettura IndiceImpiego DI Queste Istruzioni PER L’USO Dati TecniciNorme DI Sicurezza Pericolo di ustioniAvvertenze di Installazione AccessoriCaricamento del circuito Allacciamento alla correnteErogazione dell’acqua calda Erogazione del vaporePulizia DecalcificazioneGuasto Cause possibili Rimedio Ricerca GuastiDescription of symbols Table of ContentsSafety Precautions Controls and machine parts set up Set-up precautionsConnection to the Power Supply AccessoriesCleaning MaintenanceDispensing hot water Dispensing SteamProblem Possible cause Remedy TroubleshootingUtilisation DE CE Mode D’EMPLOI Aide à la lectureTable des matières Caracteristiques TechniquesNormes DE Securite Instructions concernant l’installation AccessoiresLégende Branchement électriqueService après-vente régulier Sortie de l’eau chaudeSortie de la vapeur NettoyageAnomalie Causes possibles Solutions EcoulementEcoulement Anomalies DE FonctionnementLesehilfen InhaltsangabeWIE Diese Bedienungsanleitung ZU Benutzen IST Technische DatenSicherheitsnormen BestehtEspresso. Bei inem Brand sind Feuerlöscher mitInstallationshinweise Anschließen der SpannungsversorgungZubehör VerpackungErzeugung von heißem Wasser DampferzeugungReinigung EntkalkungEntsorgung Defekt Mögliche Ursache BehebungEntsorgung Fehlersuche FehlersuchePara Facilitar LA Lectura Para facilitar la lecturaDatos Técnicos Normas DE Seguridad Relación Advertencias para la instalaciónAccesorios Carga del circuíto hídricoSuministro de agua caliente Suministro de vaporDescalcificación Servicio de Mantenimiento periódicoObsolescencia Anomalías Causa probale SolucíonObsolescencia Solución Anomalías Para Facilitar a Leitura ÍndiceFunção Destas Instruções Dados TécnicosTor deFreecallpó 660 Normas DE SegurançaAdvertências para a instalação AcessóriosCarregamento do circuito Ligação à correnteFornecimento de vapor LimpezaDescalcificação Manutenção periódicaProblemas Problemas Causas possíveis SoluçõesNota Om het lezen te vergemakkelijken IndexGebruik VAN Deze Handleiding Technische GegevensVeiligheidsnormen Waarschuwingen voor installatie StroomaansluitingVerpakking Vullen van het waterreservoirSchenken van warm water Schenken van stoomSchoonmaak OntkalkingVernietiging Schade Mogelijke oorzaken OplossingVernietiging Opzoeken Defecten