Saeco Coffee Makers VIA Venezia manual Anomalías Causa probale Solucíon, Obsolescencia

Page 30

58

OBSOLESCENCIA

SOLUCIÓN ANOMALÍAS

59

ducirlas a ningún otro idioma sin auto- rización escrita por parte del con-

Anomalías

Causa probale

Solucíon

structor.

Obsolescencia

Hacer inutilizables los aparatos que no son utilizados.

Sacar el enchufe de la toma de cor- riente y cortar el cable eléctrico.

Entregar el aparato fuera de uso en un centro de recogida adecuado.

El café no sale o sale gota a gota

Falta agua

Añadir agua (pág. 54)

Molido muy fino

Usar otro café

 

 

Café muy prensado en el

Mover el café molido

portafiltro

 

 

 

Demasiado café en el

Reducir la cantidad de café

portafiltro

por el dosificador

 

 

Mando (8) “Agua caliente/

Cerrar el mando

vapor” abierto

 

 

 

Máquina calcificada

Descalcificar (pág. 56)

 

 

Elemento di filtración de la

Limpiar el elemento

cabeza de suministro del café

de filtración

obturado

 

 

 

Filtro en el portafiltro obturado

Limpiar el filtro (pág. 56)

 

El mango del portafiltro no ha Girar el mango del portafiltro

 

sido llevado a su posición de

a su posición (pág.55)

 

funcionamiento

 

 

 

 

El café sale rápidamen-

Muy poco café en el portafiltro

Añadir más café (pág. 55)

te y no forma crema

 

 

Café inadecuado o no está

Usar otro café distinto

 

 

fresco

(pág. 55)

 

 

 

El café sale por los lados

Portafiltro no colocado

Insertarlo correctamente

del portafiltro

correctamente en la cabeza

(pág. 55)

 

de suministro del café

 

 

 

 

 

Borde superior del portafiltro

Limpiarlo

 

sucio

 

 

 

 

 

Junta de la caldera sucia o

Limpiarla o cambiarla

 

gastada

 

 

 

 

 

Demasiado café en el portafiltro

Reducir la cantidad de café

 

por el dosificador

 

 

 

 

El leche no forma crema

Leche no adecuado

Controlar el contenido de

 

 

grasa

 

 

 

El café sale frío

El piloto (2) “Aparato listo par

 

uso” no estaba iluminado

 

cuando se pulsó el interruptor

 

(5) “Café”

Esperar a que el piloto esté el encendido, antes de presio nar el interruptor (5) “Café”

Portafiltro no instalado para el Precalentar el portafiltro

 

precalentamiento

(pág. 55)

 

 

 

Espresso Italia PTY LTD

 

Tazas no precalentadas.

Precalent r las tazas

 

www.espressoitalia.com.au

La bomba hace mucho Falta de agua en el depósito

Rellenar de agua (pág. 54)

ruido

Freecall 1300 660 976

 

 

 

 

 

Image 30
Contents Type sIN Page I D O Page Page Impiego DI Queste Istruzioni PER L’USO Per Facilitare la LetturaIndice Dati TecniciNorme DI Sicurezza Pericolo di ustioniCaricamento del circuito Avvertenze di InstallazioneAccessori Allacciamento alla correntePulizia Erogazione dell’acqua caldaErogazione del vapore DecalcificazioneGuasto Cause possibili Rimedio Ricerca GuastiDescription of symbols Table of ContentsSafety Precautions Connection to the Power Supply Controls and machine parts set upSet-up precautions AccessoriesDispensing hot water CleaningMaintenance Dispensing SteamProblem Possible cause Remedy TroubleshootingTable des matières Utilisation DE CE Mode D’EMPLOIAide à la lecture Caracteristiques TechniquesNormes DE Securite Légende Instructions concernant l’installationAccessoires Branchement électriqueSortie de la vapeur Service après-vente régulierSortie de l’eau chaude NettoyageEcoulement Anomalie Causes possibles SolutionsEcoulement Anomalies DE FonctionnementWIE Diese Bedienungsanleitung ZU Benutzen IST LesehilfenInhaltsangabe Technische DatenSicherheitsnormen BestehtEspresso. Bei inem Brand sind Feuerlöscher mitZubehör InstallationshinweiseAnschließen der Spannungsversorgung VerpackungReinigung Erzeugung von heißem WasserDampferzeugung EntkalkungEntsorgung Fehlersuche EntsorgungDefekt Mögliche Ursache Behebung FehlersuchePara facilitar la lectura Para Facilitar LA LecturaDatos Técnicos Normas DE Seguridad Accesorios RelaciónAdvertencias para la instalación Carga del circuíto hídricoDescalcificación Suministro de agua calienteSuministro de vapor Servicio de Mantenimiento periódicoAnomalías Causa probale Solucíon ObsolescenciaObsolescencia Solución Anomalías Função Destas Instruções Para Facilitar a LeituraÍndice Dados TécnicosTor deFreecallpó 660 Normas DE SegurançaCarregamento do circuito Advertências para a instalaçãoAcessórios Ligação à correnteDescalcificação Fornecimento de vaporLimpeza Manutenção periódicaProblemas Causas possíveis Soluções ProblemasNota Gebruik VAN Deze Handleiding Om het lezen te vergemakkelijkenIndex Technische GegevensVeiligheidsnormen Verpakking Waarschuwingen voor installatieStroomaansluiting Vullen van het waterreservoirSchoonmaak Schenken van warm waterSchenken van stoom OntkalkingVernietiging VernietigingSchade Mogelijke oorzaken Oplossing Opzoeken Defecten