Saeco Coffee Makers VIA Venezia manual Entsorgung, Defekt Mögliche Ursache Behebung, Fehlersuche

Page 25

48

ENTSORGUNG - FEHLERSUCHE

FEHLERSUCHE

49

auf dem jeweiligen Kaufvertrag, der jeweils auch sämtliche kompletten und alleinig gültigen Vereinbarungen bezügli- ch der Garantie der Maschine enthält. Die Normen bezüglich der vertraglich fe- stgelegten Garantie werden durch die vorliegenden Erläuterungen weder limi- tiert noch erweitert.

Diese Bedienungsanleitung enthält Infor- mationen, die dem Urheberrecht unter- liegen. Fotokopieren oder Übersetzen dieser Informationen in eine andere

Sprache ohne vorherige Genehmigung durch den Hersteller ist verboten.

Entsorgung

Die nicht mehr benutzten Geräte müs- sen funktionsunfähig gemacht werden.

Das Spannungsversorgungskabel aus der Steckdose ziehen und das Kabel dur- chtrennen.

Die nicht mehr benutzten Geräte bei ei- ner entsprechenden Sammelstelle ab- geben.

Defekt

Mögliche Ursache

Behebung

Die Milch wird nicht auf-

Milch nicht geeignet

Den Fettgehalt der Milch

geschäumt

 

überprüfen

 

 

 

Der Espresso ist zu kalt

Die Kontrolleuchte (2)

Abwarten, bis die

 

“Maschine betriebsbe-

die Kontrolleuchte

 

reit war nicht an, als

aufleuchtet, dann die

 

die”Espresso”-Taste

“Espresso”-Taste (5)

 

(5) gedrückt wurde

drücken.

 

 

 

 

Filterhalter beim Vor-

Den Filterhalter

 

wärmen nicht einge-

vorwärmen (Seite 45)

 

setzt

 

 

 

 

 

Tassen nicht vorge-

Tassen vorwärmen

 

wärmt

 

Defekt

Mögliche Ursache

Behebung

Die Pumpe ist sehr laut Nicht genügend

Wasser nachfüllen

Wasser im Tank

(Seite 45)

Der Espresso tritt nicht aus oder tritt nur tröpfchenweise

aus

Kein Wasser im Tank

Wasser nachfüllen (Seite 45)

Mahlstufe zu fein

Anderen Kaffee verwenden

 

 

Kaffee im Filterhalter

Den gemahlenen

zu fest gepreßt

Kaffee auflockern

 

 

Zuviel Kaffee im

Kaffee mit dem

Filterhalter

Meßlöffel abnehmen

 

 

Drehknopf (8) “Heißes

Den Drehknopf

Wasser/Dampf” öffnen

zudrehen

 

 

Gerät verkalkt

Gerät entkalken (Seite 46)

 

 

Filterelement des Ver-

Filterelement

teilerkopfes verstopft

reinigen

 

 

Filter im Filterhalter verstopft

Filter reinigen (Seite 46)

 

Der Griff des Filter-

Griff des Filterhalters

 

halters ist nicht in

in Funktionsstellung

 

Funktionsstellung

bringen (Seite 45)

 

 

 

Der Espresso tritt zu sch-

Zu wenig Kaffe im

Kaffee zufügen

nell aus, es entsteht kein

Filterhalter

(Seite 45)

Schaum

 

 

Alter oder ungeeigneter

Anderen Kaffee

 

 

Kaffee

verwenden (Seite 45)

 

 

 

Kaffee tritt am Rand des

Filterhalter sitzt nicht

Den Filterhalter richtig

Filterhalters aus

richtig im Verteilerkopf

einsetzen (Seite 45)

 

 

 

 

Oberer Rand des Fil-

Den Rand des

 

terhalters verschmutzt

Filterhalters reinigen

 

 

 

 

Dichtung des Heiz-

Dichtung reinigen oder

 

kessels verschmutzt

austauschen

 

oder verschlissen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Espresso Italia PTY LTD www.espressoitalia.com.au Freecall 1300 660 976

Image 25
Contents Type sIN Page I D O Page Page Indice Per Facilitare la LetturaImpiego DI Queste Istruzioni PER L’USO Dati TecniciPericolo di ustioni Norme DI SicurezzaAccessori Avvertenze di InstallazioneCaricamento del circuito Allacciamento alla correnteErogazione del vapore Erogazione dell’acqua caldaPulizia DecalcificazioneRicerca Guasti Guasto Cause possibili RimedioTable of Contents Description of symbolsSafety Precautions Set-up precautions Controls and machine parts set upConnection to the Power Supply AccessoriesMaintenance CleaningDispensing hot water Dispensing SteamTroubleshooting Problem Possible cause RemedyAide à la lecture Utilisation DE CE Mode D’EMPLOITable des matières Caracteristiques TechniquesNormes DE Securite Accessoires Instructions concernant l’installationLégende Branchement électriqueSortie de l’eau chaude Service après-vente régulierSortie de la vapeur NettoyageEcoulement Anomalie Causes possibles SolutionsEcoulement Anomalies DE FonctionnementInhaltsangabe LesehilfenWIE Diese Bedienungsanleitung ZU Benutzen IST Technische DatenBestehtEspresso. Bei inem Brand sind Feuerlöscher mit SicherheitsnormenAnschließen der Spannungsversorgung InstallationshinweiseZubehör VerpackungDampferzeugung Erzeugung von heißem WasserReinigung EntkalkungDefekt Mögliche Ursache Behebung EntsorgungEntsorgung Fehlersuche FehlersuchePara Facilitar LA Lectura Para facilitar la lecturaDatos Técnicos Normas DE Seguridad Advertencias para la instalación RelaciónAccesorios Carga del circuíto hídricoSuministro de vapor Suministro de agua calienteDescalcificación Servicio de Mantenimiento periódicoObsolescencia Anomalías Causa probale SolucíonObsolescencia Solución Anomalías Índice Para Facilitar a LeituraFunção Destas Instruções Dados TécnicosNormas DE Segurança Tor deFreecallpó 660Acessórios Advertências para a instalaçãoCarregamento do circuito Ligação à correnteLimpeza Fornecimento de vaporDescalcificação Manutenção periódicaProblemas Problemas Causas possíveis SoluçõesNota Index Om het lezen te vergemakkelijkenGebruik VAN Deze Handleiding Technische GegevensVeiligheidsnormen Stroomaansluiting Waarschuwingen voor installatieVerpakking Vullen van het waterreservoirSchenken van stoom Schenken van warm waterSchoonmaak OntkalkingSchade Mogelijke oorzaken Oplossing VernietigingVernietiging Opzoeken Defecten