Saeco Coffee Makers XXCX manual Instrucciones para el cable corto

Page 43

Instrucciones para el cable corto

Se ha proporcionado un cable corto para reducir el riesgo de tropezarse o enredarse de alguna manera con un cable más largo. Existen cables de extensión más largos que pueden utilizarse con el debido cuidado.

En referencia al conjunto del cable:

1.Se proporciona un cable eléctrico corto para reducir el riesgo que representa enredarse con un cable largo.

2.Hay cables eléctricos desprendibles más largos o extensiones que pueden utilizarse con el debido cuidado.

3.Si utiliza un cable eléctrico largo desprendible, (A)la capacidad eléctrica marcada en el cable o extensión debe ser por lo menos de la misma capacidad marcada en el artículo eléctrico; (B) si el artículo eléctrico tiene conexión a tierra, el cable eléctrico debe ser para conexión a tierra con tres polos; y (C) el cable largo debe arreglarse de tal modo que no cuelgue del mostrador o mesa donde pueda ser jalado por los niños o con el que se puedan tropezar.

4.Este aparato tiene un enchufe polarizado (una de las clavijas es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe entra en una toma eléctrica polarizada en una sola forma. Voltee el enchufe si no entra completamente en la toma eléctrica. Si aún así no entra, consulte a un electricista. No intente eliminar esta función de seguridad.

Información acerca de las pruebas de fábrica

Para garantizar que su SaecoVenus funcionará a la perfección en su hogar,nuestra fábrica hace pruebas de fugas,temperatura de preparación de café y otras pruebas de funcionamiento en algunas cafeteras antes de enviarlas. Ocasionalmente alguna máquina nueva puede contener aún residuos de café o agua provenientes de las pruebas aleatorias de fábrica. Si usted encuentra esos residuos en su cafetera, simplemente límpiela según se indica en "Antes de usar la SaecoVenus por primera vez".

Español

42

Image 43
Contents Page Page Introduction Table of ContentsPlease Read ALL Instructions COMPLETELY, Prior to Using Important SafeguardsSavethese Instructions Important SafeguardsTo Avoid Electrical Shock Short Cord Instructions FactoryTesting InformationFour Factors to Great Coffee Congratulations on your purchase of the SaecoVenusHint 1 cup approximated for 6-8 oz of coffee Description of Parts Control Pad Before UsingYour SaecoVenus for the FirstTime PreparingYour Coffeemaker For Use SettingThe ClockBrewing Coffee in your SaecoVenus Care And Cleaning ProgrammingThe AutomaticTimer FunctionDecalcifying Problem Solution TroubleshootingWhat will be done? What is not covered?How can you get service? Who is covered?Event Service is Required Page Table des matières Mesures DE Protection Importantes Mesures DE Protection Importantes Conservez CES DirectivesAfin DE Prévenir DES Blessures Mises en gardeAvis Pour Éviter LES Chocs ÉlectriquesInformation sur les contrôles en usine Directives relatives à la courte corde dalimentationVotre nouveauVenus de Saeco Félicitations pour lachat de votreVenus de SaecoPour infuser Mesures De Cafe Suggerees Description des pièces Boîtier de commandes Avertissement Avant dutiliser votreVenus de Saeco pour la première foisProgrammation de lhorloge Préparatif en vue dutiliser votre cafetièreInfuser du café dans votreVenus de Saeco Entretien et nettoyage Programmation de la minuterie automatiqueDécalcification Français Que fera-t-on? Comment pouvez-vous obtenir du service?Qui est couvert? Qui nest pas couvert?Français Page Indice de Materias Recomendaciones Importantes DE Seguridad Recomendaciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesPara Evitar Lesiones DE Otras Formas AdvertenciasAviso Para Evitar Descargas EléctricasInformación acerca de las pruebas de fábrica Instrucciones para el cable cortoCuatro Factores Felicidades por comprar la SaecoVenusTazas Porciones 2 cucharadas soperas Descripción de las partes Control Pad Precaución Antes de usar la SaecoVenus por primera vezProgramación del reloj Preparación de la cafetera para usoPreparación de café en la SaecoVenus Cuidado y Limpieza Programación de la función del temporizador automáticoDescalcificación Problemas Soluciones Posibles Detección y solución de problemas¿Cómo obtiene usted servicio? ¿Quién está amparado?¿Qué no está amparado? ¿Qué es lo que se hace?EN Caso DE QUE SE Necesite Servicio