Saeco Coffee Makers XXCX manual To Avoid Electrical Shock

Page 6

WARNING!

TO AVOID ELECTRICAL SHOCK:

·To reduce the risk of fire or electric shock. Do not remove any service covers.

·No user serviceable parts inside. Repair should be done by authorized personnel only.

·Keep your coffeemaker out of the reach of children.

·Do not run water or any other liquid over the body of the machine.

TO OTHERWISE AVOID INJURY:

·Keep appliance from direct contact with steam.

·Do not use your SaecoVenus without water.

· Do not use your SaecoVenus if it is leaking.

·Keep your hands and the cord away from the hot parts of the appliance during operation.

·When cleaning, never scrub vigorously or use a hard or damaging tool.

NOTICE:

Considerable effort has been made to ensure that this manual is free of inaccuracies and omissions. However, as we are constantly improving our coffee and product knowledge, some of the data contained herein may have been improved upon since the printing of this manual. If you have a need for an exact specification or additional clarification, please contact Saeco Customer Service at (800) 933-7876.

5

Image 6
Contents Page Page Table of Contents IntroductionImportant Safeguards Please Read ALL Instructions COMPLETELY, Prior to UsingImportant Safeguards Savethese InstructionsTo Avoid Electrical Shock FactoryTesting Information Short Cord InstructionsCongratulations on your purchase of the SaecoVenus Four Factors to Great CoffeeHint 1 cup approximated for 6-8 oz of coffee Description of Parts Control Pad Before UsingYour SaecoVenus for the FirstTime SettingThe Clock PreparingYour Coffeemaker For UseBrewing Coffee in your SaecoVenus ProgrammingThe AutomaticTimer Function Care And CleaningDecalcifying Troubleshooting Problem SolutionWho is covered? What is not covered?How can you get service? What will be done?Event Service is Required Page Table des matières Mesures DE Protection Importantes Conservez CES Directives Mesures DE Protection ImportantesPour Éviter LES Chocs Électriques Mises en gardeAvis Afin DE Prévenir DES BlessuresDirectives relatives à la courte corde dalimentation Information sur les contrôles en usineFélicitations pour lachat de votreVenus de Saeco Votre nouveauVenus de SaecoPour infuser Mesures De Cafe Suggerees Description des pièces Boîtier de commandes Avant dutiliser votreVenus de Saeco pour la première fois AvertissementPréparatif en vue dutiliser votre cafetière Programmation de lhorlogeInfuser du café dans votreVenus de Saeco Programmation de la minuterie automatique Entretien et nettoyageDécalcification Français Qui nest pas couvert? Comment pouvez-vous obtenir du service?Qui est couvert? Que fera-t-on?Français Page Indice de Materias Recomendaciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Recomendaciones Importantes DE SeguridadPara Evitar Descargas Eléctricas AdvertenciasAviso Para Evitar Lesiones DE Otras FormasInstrucciones para el cable corto Información acerca de las pruebas de fábricaFelicidades por comprar la SaecoVenus Cuatro FactoresTazas Porciones 2 cucharadas soperas Descripción de las partes Control Pad Antes de usar la SaecoVenus por primera vez PrecauciónPreparación de la cafetera para uso Programación del relojPreparación de café en la SaecoVenus Programación de la función del temporizador automático Cuidado y LimpiezaDescalcificación Detección y solución de problemas Problemas Soluciones Posibles¿Qué es lo que se hace? ¿Quién está amparado?¿Qué no está amparado? ¿Cómo obtiene usted servicio?EN Caso DE QUE SE Necesite Servicio