Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750 Causas de anulación de esta garantía, Estados Unidos, Canadá

Page 69
5.Causas de anulación de esta garantía.

GARANTÍA

OTRO MOTIVO, VITAMIX SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O MEDIATO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, AL LUCRO CESANTE O LA PÉRDIDA DE INGRESOS.

Algunos estados no permiten que las garantías sean limitadas. En dichos estados, las limitaciones arriba mencionadas no se aplicarán. Fuera de los Estados Unidos y Canadá, se pueden aplicar otras garantías.

5.Causas de anulación de esta garantía.

El abuso, uso indebido o negligente la alteración del aparato, la exposición a condiciones anormales o extremas o el incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento anularán esta garantía.

La garantía también es nula si el aparato o cualquier componente son reparados por otros que no sean Vitamix o un proveedor de servicios autorizado por Vitamix o si cualquier componente de un aparato alcanzado por esta garantía es utilizado junto con una base de motor o vaso que no estén expresamente autorizados por Vitamix.

6.Cómo obtener una autorización de devolución bajo esta garantía.

En caso de que el aparato o cualquier componente de él necesiten servicio técnico o reparación, por favor comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente al 1-800-848-2649 o 1-440-235-4840. Se le requerirá que proporcione una fecha de compra y comprobante de compra de cualquier producto que no haya sido registrado ante Vitamix. Para productos alcanzados por esta garantía, se le brindará un número de autorización de devolución, instrucciones de envío actualizadas y una etiqueta de retiro de devolución prepaga. Vitamix pagará los costos estándares de envío por la devolución de un aparato o componente para el servicio técnico y reparación en virtud de la garantía y por el envío del producto a usted luego de la reparación o reemplazo en virtud de la garantía. El comprador es responsable por los costos de pedidos de envío especiales.

Dentro de los Estados Unidos y Canadá, esta garantía se hace efectiva directamente a través de Vita‑Mix® Corporation.

Estados Unidos

Canadá

Vita-Mix® Corporation

Vita-Mix® Corporation

8615 Usher Road

200-1701 Shepherd Street East

Cleveland, Ohio 44138-2199

Windsor, Ontario N8Y 4Y5

1-800-848-2649

1-800-848-2649

service@vitamix.com

service@vitamix.com

Se considerará que ha aceptado el producto devuelto “en el estado en que se encuentra” al momento de la entrega, salvo que notifique a Vitamix de algún problema, incluido el daño ocasionado durante envío, dentro de las 48 horas de la entrega.

Instrucciones internacionales especiales

Si un aparato ha sido adquirido dentro de los Estados Unidos o Canadá, pero se encuentra actualmente fuera de dichos países, todos los impuestos y cargos de envío o resultantes por cualquier concepto quedan a cargo del dueño. Comuníquese al teléfono +1-440-235-4840 o por correo electrónico a service@vitamix.com

para obtener más detalles.

69

Image 69
Contents PROFESSIONAL SERIES Read and save these instructionsvitamix.com Service and Registration CONTENTSImportant Safeguards How To Use The TamperCongratulations LET’S GET STARTEDVitamix Service SERVICE AND REGISTRATIONProduct Registration Your machine is not yet registered with Vitamix if youIMPORTANT SAFEGUARDS To Avoid Injury SAVE THESE INSTRUCTIONSElectrical Shock Hazard Use grounded outlet only DO NOT remove ground DO NOT use an adapterOn / Off Switch The On / Off PARTS AND FEATURESRotating Blades Can Cause Severe Injury 2. Start / Stop Switch 1. On / Off Switch3. Pulse Switch CONTROL PANELLiquids to Avoid Possible Burns Never Start on Speeds Above 1 with Hot4. Variable Speed Dial 5. ProgramsMoving Parts May Become Hot With Extended Use DO NOT TOUCH ABOUT THE BLADESHow to Determine the Tamper that Can Be Used with Your Container TAMPERRotating Blades Can Cause Damage Tamper Tamper Splash Disk Lid Blade Assembly HOW TO USE THE TAMPERHINTS FOR SETTING SPEEDS Variable SpeedPrograms Wet Blade Container OPERATING INSTRUCTIONSDry Blade Container Normal Cleaning CARE AND CLEANINGContainer To SanitizeLid, Lid Plug and Tamper Motor BaseFailure to follow instructions can cause death or electrical shock TROUBLESHOOTING Automatic Overload ProtectionRetainer Nut Loosening 7-Year Full Machine Warranty WARRANTY2. Who Can Seek Warranty Coverage 3. What is Covered6. How to Obtain Return Authorization Under This Warranty 5. What Voids this WarrantyUnited States CanadaDimensions SPECIFICATIONSProfessional Series To see the complete line of Vitamix products, visit vitamix.comPage Page Lire et conserver ces instructions Guide d’utilisationTableau de Commande Service et EnregistrementCONTENU Avant de CommencerFélicitations AVANT DE COMMENCERService Vitamix SERVICE ET ENREGISTREMENTEnregistrement du produit Votre appareil n’est pas encore enregistré auprès de Vitamix si vousCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CE MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENTPour éviter les blessures Risque de décharge électriqueInterrupteur Marche / Arrêt PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESSélecteur de vitesse variable Interrupteur à impulsionLe couteau rotatif peut causer de graves blessures AVERTISSEMENT1. Interrupteur Marche / Arrêt TABLEAU DE COMMANDE2. Interrupteur Marche  / Arrêt 3. Interrupteur à impulsion5. Programmes 4. Sélecteur de vitesse variableAVERTISSEMENT À PROPOS DES COUTEAUX ATTENTICAUTION le couteau si nécessairePILON Le couteau rotatif peut causer des dommagesComment déterminer quel pilon peut être utilisé avec votre récipient COMMENT UTILISER LE PILON PilonCouvercle Ensemble couteau CONSEILS POUR LE RÉGLAGE DES VITESSES Vitesse variableProgrammes Récipient pour couteau humide MODE D’EMPLOIRécipient pour couteau sec Récipient ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyage Normal Pour désinfecterCouper l’alimentation avant de nettoyer l’appareil Couvercle, bouchon du couvercle et pilonSocle-moteur DÉPANNAGE Protection automatique contre les surchargesÉcrou de retenue desserré Garantie 7 ans complète pour l’appareil GARANTIE1. Enregistrement du produit 2. Qui peut bénéficier de cette garantie5. Ce qui annule cette garantie États-Unis CanadaInstructions internationales spéciales Professional Series CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPour voir la gamme complète de produits Vitamix, visitez vitamix.com MoteurPage Page Lea y conserve estas instrucciones Manual del usuarioCONTENIDOS Solución De ProblemasServicio Y Registro Precauciones Importantes¡Felicitaciones COMENCEMOSServicio de Vitamix SERVICIO Y REGISTRORegistro del producto Su aparato no se encontrará registrado ante Vitamix siPRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPara evitar lesiones Peligro de descarga eléctricaVaso Las onzas, tazas, y milímetros están claramente marcados PARTES Y CARACTERÍSTICASNO introduzca la mano en el vaso mientras el aparato esté funcionando 1. Interruptor de Encendido / Apagado PANEL DE CONTROL2. Interruptor de Arranque / Parada 3. Interruptor de pulsoPRECAUCIÓN 4. Dial de velocidad variable5. Programas ACERCA DE LAS CUCHILLAS PRECAUCIÓNUTIONNO toque Las cuchillas rotatorias pueden causar daño BASTÓN-COMPACTADOR¡IMPORTANTE CÓMO UTILIZAR EL BASTÓN‑COMPACTADORVelocidad variable ProgramasCLAVES PARA LA REGULACIÓN DE LAS VELOCIDADES Vaso de cuchillas húmedas INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOVaso de cuchillas secas Vaso CUIDADO Y LIMPIEZALimpieza normal Para desinfectarDesconectar la energía antes de limpiar el aparato Tapa, tapón de tapa y bastón-compactadorBase del motor SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Protección automática contra sobrecargasAflojar la tuerca de retención Garantía completa del aparato por siete años GARANTÍA1. Registro del producto 2. Quién puede reclamar la garantía6. Cómo obtener una autorización de devolución bajo esta garantía 5. Causas de anulación de esta garantíaEstados Unidos CanadáPage Page Dimensiones ESPECIFICACIONESEspecificaciones eléctricas