Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750 manual Pièces Et Caractéristiques, Interrupteur Marche / Arrêt

Page 31
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

Interrupteur Marche / Arrêt :

L’interrupteur Marche / Arrêt

(ou d’alimentation) se trouve sur le côté droit du socle-moteur de l’appareil. L’interrupteur Marche / Arrêt contrôle l’alimentationau socle-moteur de l’appareil.

Interrupteur Marche / Arrêt : Appuyer sur l’interrupteur Marche / Arrêt vers le bas lancera le processus de mélange.

Appuyer sur l’interrupteur Marche /  Arrêt vers le bas de nouveau arrêtera le processus de mélange.

Sélecteur de vitesse variable :

Le sélecteur de vitesse variable au centre sert à deux fonctions; à utiliser les cinq programmes ou à utiliser les dix réglages de vitesse variable.

Interrupteur à impulsion ( ) :

L’interrupteur à impulsion peut

être utilisé pour les vitesses variables ou les programmes.

Récipient : Les onces, les tasses et les millilitres sont clairement indiqués.

Couvercle en 2 parties : Le couvercle en 2 parties est facile à mettre et à enlever et facile à nettoyer. Toujours utiliser le couvercle et le bouchon du couvercle lorsque l’appareil est en marche.

Interrupteur Marche / Arrêt : ATTENTION : Les couvercles et

les pilons ne sont pas interchangeables entre récipients de styles, de types et de tailles différents.

Enclencher le couvercle sur le récipient et laisser en place pendant quelques minutes. Une fois que le couvercle a été laissé sur le récipient, il sera beaucoup plus facile de le verrouiller ou de l’enlever.

Bouchon du couvercle : Insérer le bouchon dans le couvercle et le fixer en tournant vers la droite. Retirer le bouchon du couvercle pour utiliser le pilon ou ajouter des ingrédients.

Pilon : Le pilon vous permet d’accélérer le processus des mélanges très épais et / ou surgelés qui ne peuvent être traités dans un mélangeur conventionnel. Utiliser le pilon assure la circulation en empêchant la formation de poches d’air.

Bouchon du couvercle

Couvercle en 2 parties

Rabats du couvercle

Ensemble couteau

Récipient

Écrou de retenue

Prise d’entraînement

Pièce de centrage

Interrupteur

Marche / Arrêt

Interrupteur

àimpulsion

Socle-moteur

Pieds

Sélecteur de vitesse variable

Pilon

31

Image 31
Contents Read and save these instructions PROFESSIONAL SERIESvitamix.com How To Use The Tamper CONTENTSService and Registration Important SafeguardsCongratulations LET’S GET STARTEDYour machine is not yet registered with Vitamix if you SERVICE AND REGISTRATIONVitamix Service Product RegistrationIMPORTANT SAFEGUARDS Use grounded outlet only DO NOT remove ground DO NOT use an adapter SAVE THESE INSTRUCTIONSTo Avoid Injury Electrical Shock HazardOn / Off Switch The On / Off PARTS AND FEATURESRotating Blades Can Cause Severe Injury CONTROL PANEL 1. On / Off Switch2. Start / Stop Switch 3. Pulse Switch5. Programs Never Start on Speeds Above 1 with HotLiquids to Avoid Possible Burns 4. Variable Speed DialMoving Parts May Become Hot With Extended Use DO NOT TOUCH ABOUT THE BLADESTAMPER How to Determine the Tamper that Can Be Used with Your ContainerRotating Blades Can Cause Damage Tamper Tamper Splash Disk Lid Blade Assembly HOW TO USE THE TAMPERVariable Speed HINTS FOR SETTING SPEEDSPrograms Wet Blade Container OPERATING INSTRUCTIONSDry Blade Container To Sanitize CARE AND CLEANINGNormal Cleaning ContainerMotor Base Lid, Lid Plug and TamperFailure to follow instructions can cause death or electrical shock Automatic Overload Protection TROUBLESHOOTINGRetainer Nut Loosening 3. What is Covered WARRANTY7-Year Full Machine Warranty 2. Who Can Seek Warranty CoverageCanada 5. What Voids this Warranty6. How to Obtain Return Authorization Under This Warranty United StatesTo see the complete line of Vitamix products, visit vitamix.com SPECIFICATIONSDimensions Professional SeriesPage Page Lire et conserver ces instructions Guide d’utilisationAvant de Commencer Service et EnregistrementTableau de Commande CONTENUFélicitations AVANT DE COMMENCERVotre appareil n’est pas encore enregistré auprès de Vitamix si vous SERVICE ET ENREGISTREMENTService Vitamix Enregistrement du produitCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Risque de décharge électrique AVERTISSEMENTCONSERVER CE MODE D’EMPLOI Pour éviter les blessuresInterrupteur à impulsion PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESInterrupteur Marche / Arrêt Sélecteur de vitesse variableLe couteau rotatif peut causer de graves blessures AVERTISSEMENT3. Interrupteur à impulsion TABLEAU DE COMMANDE1. Interrupteur Marche / Arrêt 2. Interrupteur Marche  / Arrêt5. Programmes 4. Sélecteur de vitesse variablele couteau si nécessaire À PROPOS DES COUTEAUXAVERTISSEMENT  ATTENTICAUTIONLe couteau rotatif peut causer des dommages PILONComment déterminer quel pilon peut être utilisé avec votre récipient Pilon COMMENT UTILISER LE PILONCouvercle Ensemble couteau Vitesse variable CONSEILS POUR LE RÉGLAGE DES VITESSESProgrammes Récipient pour couteau humide MODE D’EMPLOIRécipient pour couteau sec Pour désinfecter ENTRETIEN ET NETTOYAGERécipient Nettoyage NormalCouvercle, bouchon du couvercle et pilon Couper l’alimentation avant de nettoyer l’appareilSocle-moteur Protection automatique contre les surcharges DÉPANNAGEÉcrou de retenue desserré 2. Qui peut bénéficier de cette garantie GARANTIEGarantie 7 ans complète pour l’appareil 1. Enregistrement du produitÉtats-Unis Canada 5. Ce qui annule cette garantieInstructions internationales spéciales Moteur CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESProfessional Series Pour voir la gamme complète de produits Vitamix, visitez vitamix.comPage Page Lea y conserve estas instrucciones Manual del usuarioPrecauciones Importantes Solución De ProblemasCONTENIDOS Servicio Y Registro¡Felicitaciones COMENCEMOSSu aparato no se encontrará registrado ante Vitamix si SERVICIO Y REGISTROServicio de Vitamix Registro del productoPRECAUCIONES IMPORTANTES Peligro de descarga eléctrica ADVERTENCIACONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para evitar lesionesVaso Las onzas, tazas, y milímetros están claramente marcados PARTES Y CARACTERÍSTICASNO introduzca la mano en el vaso mientras el aparato esté funcionando 3. Interruptor de pulso PANEL DE CONTROL1. Interruptor de Encendido / Apagado 2. Interruptor de Arranque / Parada4. Dial de velocidad variable PRECAUCIÓN5. Programas PRECAUCIÓNUTION ACERCA DE LAS CUCHILLASNO toque Las cuchillas rotatorias pueden causar daño BASTÓN-COMPACTADOR¡IMPORTANTE CÓMO UTILIZAR EL BASTÓN‑COMPACTADORProgramas Velocidad variableCLAVES PARA LA REGULACIÓN DE LAS VELOCIDADES Vaso de cuchillas húmedas INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOVaso de cuchillas secas Para desinfectar CUIDADO Y LIMPIEZAVaso Limpieza normalTapa, tapón de tapa y bastón-compactador Desconectar la energía antes de limpiar el aparatoBase del motor Protección automática contra sobrecargas SOLUCIÓN DE PROBLEMASAflojar la tuerca de retención 2. Quién puede reclamar la garantía GARANTÍAGarantía completa del aparato por siete años 1. Registro del productoCanadá 5. Causas de anulación de esta garantía6. Cómo obtener una autorización de devolución bajo esta garantía Estados UnidosPage Page ESPECIFICACIONES DimensionesEspecificaciones eléctricas