Vita-Mix
PROFESSIONAL SERIES 750
manual
Troubleshooting
Specifications
Warranty
Dimension
Solución De Problemas
Tableau de Commande
Hints For Setting Speeds
Care And Cleaning
How to
Safety
Page 47
NOTES
Page 46
Page 48
Image 47
Page 46
Page 48
Contents
vitamix.com
PROFESSIONAL SERIES
Read and save these instructions
How To Use The Tamper
CONTENTS
Service and Registration
Important Safeguards
Congratulations
LET’S GET STARTED
Your machine is not yet registered with Vitamix if you
SERVICE AND REGISTRATION
Vitamix Service
Product Registration
IMPORTANT SAFEGUARDS
Use grounded outlet only DO NOT remove ground DO NOT use an adapter
SAVE THESE INSTRUCTIONS
To Avoid Injury
Electrical Shock Hazard
On / Off Switch The On / Off
PARTS AND FEATURES
Rotating Blades Can Cause Severe Injury
CONTROL PANEL
1. On / Off Switch
2. Start / Stop Switch
3. Pulse Switch
5. Programs
Never Start on Speeds Above 1 with Hot
Liquids to Avoid Possible Burns
4. Variable Speed Dial
Moving Parts May Become Hot With Extended Use DO NOT TOUCH
ABOUT THE BLADES
Rotating Blades Can Cause Damage
How to Determine the Tamper that Can Be Used with Your Container
TAMPER
Tamper Tamper Splash Disk Lid Blade Assembly
HOW TO USE THE TAMPER
Programs
HINTS FOR SETTING SPEEDS
Variable Speed
Wet Blade Container
OPERATING INSTRUCTIONS
Dry Blade Container
To Sanitize
CARE AND CLEANING
Normal Cleaning
Container
Failure to follow instructions can cause death or electrical shock
Lid, Lid Plug and Tamper
Motor Base
Retainer Nut Loosening
TROUBLESHOOTING
Automatic Overload Protection
3. What is Covered
WARRANTY
7-Year Full Machine Warranty
2. Who Can Seek Warranty Coverage
Canada
5. What Voids this Warranty
6. How to Obtain Return Authorization Under This Warranty
United States
To see the complete line of Vitamix products, visit vitamix.com
SPECIFICATIONS
Dimensions
Professional Series
Page
Page
Lire et conserver ces instructions
Guide d’utilisation
Avant de Commencer
Service et Enregistrement
Tableau de Commande
CONTENU
Félicitations
AVANT DE COMMENCER
Votre appareil n’est pas encore enregistré auprès de Vitamix si vous
SERVICE ET ENREGISTREMENT
Service Vitamix
Enregistrement du produit
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Risque de décharge électrique
AVERTISSEMENT
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
Pour éviter les blessures
Interrupteur à impulsion
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Interrupteur Marche / Arrêt
Sélecteur de vitesse variable
Le couteau rotatif peut causer de graves blessures
AVERTISSEMENT
3. Interrupteur à impulsion
TABLEAU DE COMMANDE
1. Interrupteur Marche / Arrêt
2. Interrupteur Marche / Arrêt
5. Programmes
4. Sélecteur de vitesse variable
le couteau si nécessaire
À PROPOS DES COUTEAUX
AVERTISSEMENT
ATTENTICAUTION
Comment déterminer quel pilon peut être utilisé avec votre récipient
PILON
Le couteau rotatif peut causer des dommages
Couvercle Ensemble couteau
COMMENT UTILISER LE PILON
Pilon
Programmes
CONSEILS POUR LE RÉGLAGE DES VITESSES
Vitesse variable
Récipient pour couteau humide
MODE D’EMPLOI
Récipient pour couteau sec
Pour désinfecter
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Récipient
Nettoyage Normal
Socle-moteur
Couper l’alimentation avant de nettoyer l’appareil
Couvercle, bouchon du couvercle et pilon
Écrou de retenue desserré
DÉPANNAGE
Protection automatique contre les surcharges
2. Qui peut bénéficier de cette garantie
GARANTIE
Garantie 7 ans complète pour l’appareil
1. Enregistrement du produit
Instructions internationales spéciales
5. Ce qui annule cette garantie
États-Unis Canada
Moteur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Professional Series
Pour voir la gamme complète de produits Vitamix, visitez vitamix.com
Page
Page
Lea y conserve estas instrucciones
Manual del usuario
Precauciones Importantes
Solución De Problemas
CONTENIDOS
Servicio Y Registro
¡Felicitaciones
COMENCEMOS
Su aparato no se encontrará registrado ante Vitamix si
SERVICIO Y REGISTRO
Servicio de Vitamix
Registro del producto
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Peligro de descarga eléctrica
ADVERTENCIA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para evitar lesiones
Vaso Las onzas, tazas, y milímetros están claramente marcados
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
NO introduzca la mano en el vaso mientras el aparato esté funcionando
3. Interruptor de pulso
PANEL DE CONTROL
1. Interruptor de Encendido / Apagado
2. Interruptor de Arranque / Parada
5. Programas
PRECAUCIÓN
4. Dial de velocidad variable
NO toque
ACERCA DE LAS CUCHILLAS
PRECAUCIÓNUTION
Las cuchillas rotatorias pueden causar daño
BASTÓN-COMPACTADOR
¡IMPORTANTE
CÓMO UTILIZAR EL BASTÓN‑COMPACTADOR
CLAVES PARA LA REGULACIÓN DE LAS VELOCIDADES
Velocidad variable
Programas
Vaso de cuchillas húmedas
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Vaso de cuchillas secas
Para desinfectar
CUIDADO Y LIMPIEZA
Vaso
Limpieza normal
Base del motor
Desconectar la energía antes de limpiar el aparato
Tapa, tapón de tapa y bastón-compactador
Aflojar la tuerca de retención
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Protección automática contra sobrecargas
2. Quién puede reclamar la garantía
GARANTÍA
Garantía completa del aparato por siete años
1. Registro del producto
Canadá
5. Causas de anulación de esta garantía
6. Cómo obtener una autorización de devolución bajo esta garantía
Estados Unidos
Page
Page
Especificaciones eléctricas
Dimensiones
ESPECIFICACIONES
Related pages
Troubleshooting on IDNet for Tyco 4100U
Specifications for Philips BDL4635E
Digital Display/Clock Indicator lights for Whirlpool RM973BXV
Broiling rack position chart for Whirlpool RF360BXD
How to Use the Oven Lockout Feature for LG Electronics LDG3017ST
Installing the Phone for Uniden XS 1410
Parts List Main Unit for Briggs & Stratton 30381
Controlling the rest of your system Preset Code List for Pioneer VSX-41
What are the recommended detergents for the Miele Novotronic washing machine?
Find recommendations
Top
Page
Image
Contents