Vita-Mix
PROFESSIONAL SERIES 750
manual
Comencemos, ¡Felicitaciones
Troubleshooting
Specification
Warranty
Dimension
Solución De Problemas
Tableau de Commande
Hints For Setting Speeds
Care And Cleaning
How to
Safety
Page 51
Page 50
Page 52
Image 51
Page 50
Page 52
Contents
PROFESSIONAL SERIES
Read and save these instructions
vitamix.com
How To Use The Tamper
CONTENTS
Service and Registration
Important Safeguards
Congratulations
LET’S GET STARTED
Your machine is not yet registered with Vitamix if you
SERVICE AND REGISTRATION
Vitamix Service
Product Registration
IMPORTANT SAFEGUARDS
Use grounded outlet only DO NOT remove ground DO NOT use an adapter
SAVE THESE INSTRUCTIONS
To Avoid Injury
Electrical Shock Hazard
On / Off Switch The On / Off
PARTS AND FEATURES
Rotating Blades Can Cause Severe Injury
CONTROL PANEL
1. On / Off Switch
2. Start / Stop Switch
3. Pulse Switch
5. Programs
Never Start on Speeds Above 1 with Hot
Liquids to Avoid Possible Burns
4. Variable Speed Dial
Moving Parts May Become Hot With Extended Use DO NOT TOUCH
ABOUT THE BLADES
How to Determine the Tamper that Can Be Used with Your Container
TAMPER
Rotating Blades Can Cause Damage
Tamper Tamper Splash Disk Lid Blade Assembly
HOW TO USE THE TAMPER
HINTS FOR SETTING SPEEDS
Variable Speed
Programs
Wet Blade Container
OPERATING INSTRUCTIONS
Dry Blade Container
To Sanitize
CARE AND CLEANING
Normal Cleaning
Container
Lid, Lid Plug and Tamper
Motor Base
Failure to follow instructions can cause death or electrical shock
TROUBLESHOOTING
Automatic Overload Protection
Retainer Nut Loosening
3. What is Covered
WARRANTY
7-Year Full Machine Warranty
2. Who Can Seek Warranty Coverage
Canada
5. What Voids this Warranty
6. How to Obtain Return Authorization Under This Warranty
United States
To see the complete line of Vitamix products, visit vitamix.com
SPECIFICATIONS
Dimensions
Professional Series
Page
Page
Lire et conserver ces instructions
Guide d’utilisation
Avant de Commencer
Service et Enregistrement
Tableau de Commande
CONTENU
Félicitations
AVANT DE COMMENCER
Votre appareil n’est pas encore enregistré auprès de Vitamix si vous
SERVICE ET ENREGISTREMENT
Service Vitamix
Enregistrement du produit
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Risque de décharge électrique
AVERTISSEMENT
CONSERVER CE MODE D’EMPLOI
Pour éviter les blessures
Interrupteur à impulsion
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Interrupteur Marche / Arrêt
Sélecteur de vitesse variable
Le couteau rotatif peut causer de graves blessures
AVERTISSEMENT
3. Interrupteur à impulsion
TABLEAU DE COMMANDE
1. Interrupteur Marche / Arrêt
2. Interrupteur Marche / Arrêt
5. Programmes
4. Sélecteur de vitesse variable
le couteau si nécessaire
À PROPOS DES COUTEAUX
AVERTISSEMENT
ATTENTICAUTION
PILON
Le couteau rotatif peut causer des dommages
Comment déterminer quel pilon peut être utilisé avec votre récipient
COMMENT UTILISER LE PILON
Pilon
Couvercle Ensemble couteau
CONSEILS POUR LE RÉGLAGE DES VITESSES
Vitesse variable
Programmes
Récipient pour couteau humide
MODE D’EMPLOI
Récipient pour couteau sec
Pour désinfecter
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Récipient
Nettoyage Normal
Couper l’alimentation avant de nettoyer l’appareil
Couvercle, bouchon du couvercle et pilon
Socle-moteur
DÉPANNAGE
Protection automatique contre les surcharges
Écrou de retenue desserré
2. Qui peut bénéficier de cette garantie
GARANTIE
Garantie 7 ans complète pour l’appareil
1. Enregistrement du produit
5. Ce qui annule cette garantie
États-Unis Canada
Instructions internationales spéciales
Moteur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Professional Series
Pour voir la gamme complète de produits Vitamix, visitez vitamix.com
Page
Page
Lea y conserve estas instrucciones
Manual del usuario
Precauciones Importantes
Solución De Problemas
CONTENIDOS
Servicio Y Registro
¡Felicitaciones
COMENCEMOS
Su aparato no se encontrará registrado ante Vitamix si
SERVICIO Y REGISTRO
Servicio de Vitamix
Registro del producto
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Peligro de descarga eléctrica
ADVERTENCIA
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Para evitar lesiones
Vaso Las onzas, tazas, y milímetros están claramente marcados
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
NO introduzca la mano en el vaso mientras el aparato esté funcionando
3. Interruptor de pulso
PANEL DE CONTROL
1. Interruptor de Encendido / Apagado
2. Interruptor de Arranque / Parada
PRECAUCIÓN
4. Dial de velocidad variable
5. Programas
ACERCA DE LAS CUCHILLAS
PRECAUCIÓNUTION
NO toque
Las cuchillas rotatorias pueden causar daño
BASTÓN-COMPACTADOR
¡IMPORTANTE
CÓMO UTILIZAR EL BASTÓN‑COMPACTADOR
Velocidad variable
Programas
CLAVES PARA LA REGULACIÓN DE LAS VELOCIDADES
Vaso de cuchillas húmedas
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Vaso de cuchillas secas
Para desinfectar
CUIDADO Y LIMPIEZA
Vaso
Limpieza normal
Desconectar la energía antes de limpiar el aparato
Tapa, tapón de tapa y bastón-compactador
Base del motor
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Protección automática contra sobrecargas
Aflojar la tuerca de retención
2. Quién puede reclamar la garantía
GARANTÍA
Garantía completa del aparato por siete años
1. Registro del producto
Canadá
5. Causas de anulación de esta garantía
6. Cómo obtener una autorización de devolución bajo esta garantía
Estados Unidos
Page
Page
Dimensiones
ESPECIFICACIONES
Especificaciones eléctricas
Related pages
What are the safety precautions for using a
Silvercrest popcorn maker
?
Top
Page
Image
Contents