Vita-Mix PROFESSIONAL SERIES 750 manual Entretien Et Nettoyage, Récipient, Nettoyage Normal

Page 41
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Récipient

Suivre les étapes décrites à la section Nettoyage Normal ci-dessous pour préparer votre nouvel appareil pour sa première utilisation. Cela permet de nettoyer l’appareil et de roder le moteur.

Nettoyage Normal

Avant l’option Vitesse variable ou Programme, toujours commencer par le sélecteur de vitesse variable pointant sur le symbole Arrêt ( ) dans la partie supérieure du sélecteur.

1.Remplir le récipient à moitié d’eau tiède et ajouter quelques gouttes de liquide pour la vaisselle dans le récipient.

2.Enclencher ou enfoncer le couvercle en 2 parties au complet dans la position verrouillée.

3.Effectuer l’une des procédures suivantes :

Vitesse variable :

a.Tourner le sélecteur de vitesse variable sur 1.

b.Appuyer sur l’interrupteur Marche / Arrêt.

c.Augmenter lentement la vitesse variable à 10.

d.Faire fonctionner l’appareil pendant 30 à 60 secondes.

e.Tourner le sélecteur de vitesse variable sur le symbole Arrêt (Récipient) dans la partie supérieure du sélecteur.

Programme :

a.Tourner le sélecteur de vitesse variable jusqu’à l’icône du programme

(Nettoyage Normal) de nettoyage. Le programme de (Pour désinfecter) nettoyage dure environ 1 minute.

b.Après l’arrêt du programme, tourner le sélecteur de vitesse variable au symbole Arrêt (Manual background) dans la partie supérieure du sélecteur.

4.Rincer et égoutter le récipient.

Pour désinfecter

Avant l’option Vitesse variable ou Programme, toujours commencer par le sélecteur de vitesse variable pointant sur le symbole Arrêt ( ) dans la partie supérieure du sélecteur.

1.Suivre les instructions de nettoyage ci-dessus.

2.Remplir le récipient à moitié d’eau et ajouter 1 ½ cuillère à café d’eau de Javel.

3.Enclencher ou enfoncer le couvercle en 2 parties au complet dans la position verrouillée.

4.Effectuer l’une des procédures suivantes :

Vitesse variable :

a.Tourner le sélecteur de vitesse variable sur 1.

b.Appuyer sur l’interrupteur Marche / Arrêt.

41

Image 41
Contents vitamix.com PROFESSIONAL SERIESRead and save these instructions Service and Registration CONTENTSImportant Safeguards How To Use The TamperCongratulations LET’S GET STARTEDVitamix Service SERVICE AND REGISTRATIONProduct Registration Your machine is not yet registered with Vitamix if youIMPORTANT SAFEGUARDS To Avoid Injury SAVE THESE INSTRUCTIONSElectrical Shock Hazard Use grounded outlet only DO NOT remove ground DO NOT use an adapterOn / Off Switch The On / Off PARTS AND FEATURESRotating Blades Can Cause Severe Injury 2. Start / Stop Switch 1. On / Off Switch3. Pulse Switch CONTROL PANELLiquids to Avoid Possible Burns Never Start on Speeds Above 1 with Hot4. Variable Speed Dial 5. ProgramsMoving Parts May Become Hot With Extended Use DO NOT TOUCH ABOUT THE BLADESRotating Blades Can Cause Damage How to Determine the Tamper that Can Be Used with Your ContainerTAMPER Tamper Tamper Splash Disk Lid Blade Assembly HOW TO USE THE TAMPERPrograms HINTS FOR SETTING SPEEDSVariable Speed Wet Blade Container OPERATING INSTRUCTIONSDry Blade Container Normal Cleaning CARE AND CLEANINGContainer To SanitizeFailure to follow instructions can cause death or electrical shock Lid, Lid Plug and TamperMotor Base Retainer Nut Loosening TROUBLESHOOTINGAutomatic Overload Protection 7-Year Full Machine Warranty WARRANTY2. Who Can Seek Warranty Coverage 3. What is Covered6. How to Obtain Return Authorization Under This Warranty 5. What Voids this WarrantyUnited States CanadaDimensions SPECIFICATIONSProfessional Series To see the complete line of Vitamix products, visit vitamix.comPage Page Lire et conserver ces instructions Guide d’utilisationTableau de Commande Service et EnregistrementCONTENU Avant de CommencerFélicitations AVANT DE COMMENCERService Vitamix SERVICE ET ENREGISTREMENTEnregistrement du produit Votre appareil n’est pas encore enregistré auprès de Vitamix si vousCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CE MODE D’EMPLOI AVERTISSEMENTPour éviter les blessures Risque de décharge électriqueInterrupteur Marche / Arrêt PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESSélecteur de vitesse variable Interrupteur à impulsionLe couteau rotatif peut causer de graves blessures AVERTISSEMENT1. Interrupteur Marche / Arrêt TABLEAU DE COMMANDE2. Interrupteur Marche  / Arrêt 3. Interrupteur à impulsion5. Programmes 4. Sélecteur de vitesse variableAVERTISSEMENT À PROPOS DES COUTEAUX ATTENTICAUTION le couteau si nécessaireComment déterminer quel pilon peut être utilisé avec votre récipient PILONLe couteau rotatif peut causer des dommages Couvercle Ensemble couteau COMMENT UTILISER LE PILONPilon Programmes CONSEILS POUR LE RÉGLAGE DES VITESSESVitesse variable Récipient pour couteau humide MODE D’EMPLOIRécipient pour couteau sec Récipient ENTRETIEN ET NETTOYAGENettoyage Normal Pour désinfecterSocle-moteur Couper l’alimentation avant de nettoyer l’appareilCouvercle, bouchon du couvercle et pilon Écrou de retenue desserré DÉPANNAGEProtection automatique contre les surcharges Garantie 7 ans complète pour l’appareil GARANTIE1. Enregistrement du produit 2. Qui peut bénéficier de cette garantieInstructions internationales spéciales 5. Ce qui annule cette garantieÉtats-Unis Canada Professional Series CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESPour voir la gamme complète de produits Vitamix, visitez vitamix.com MoteurPage Page Lea y conserve estas instrucciones Manual del usuarioCONTENIDOS Solución De ProblemasServicio Y Registro Precauciones Importantes¡Felicitaciones COMENCEMOSServicio de Vitamix SERVICIO Y REGISTRORegistro del producto Su aparato no se encontrará registrado ante Vitamix siPRECAUCIONES IMPORTANTES CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPara evitar lesiones Peligro de descarga eléctricaVaso Las onzas, tazas, y milímetros están claramente marcados PARTES Y CARACTERÍSTICASNO introduzca la mano en el vaso mientras el aparato esté funcionando 1. Interruptor de Encendido / Apagado PANEL DE CONTROL2. Interruptor de Arranque / Parada 3. Interruptor de pulso5. Programas PRECAUCIÓN4. Dial de velocidad variable NO toque ACERCA DE LAS CUCHILLASPRECAUCIÓNUTION Las cuchillas rotatorias pueden causar daño BASTÓN-COMPACTADOR¡IMPORTANTE CÓMO UTILIZAR EL BASTÓN‑COMPACTADORCLAVES PARA LA REGULACIÓN DE LAS VELOCIDADES Velocidad variableProgramas Vaso de cuchillas húmedas INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOVaso de cuchillas secas Vaso CUIDADO Y LIMPIEZALimpieza normal Para desinfectarBase del motor Desconectar la energía antes de limpiar el aparatoTapa, tapón de tapa y bastón-compactador Aflojar la tuerca de retención SOLUCIÓN DE PROBLEMASProtección automática contra sobrecargas Garantía completa del aparato por siete años GARANTÍA1. Registro del producto 2. Quién puede reclamar la garantía6. Cómo obtener una autorización de devolución bajo esta garantía 5. Causas de anulación de esta garantíaEstados Unidos CanadáPage Page Especificaciones eléctricas DimensionesESPECIFICACIONES