,

A

RISKOF ELECTRICSHOCK

 

 

DO NOT OPEN

A

~

“PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE SE PRODUZCAN SACUDIDAS ELECTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA

(O PANEL POSTERIOR).

EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE

DEBA REPARAR EL USUARIO.

SOLICITE LAS REPARACIONES AL

PERSONAL DE SERVICIO CAPACITADO.”

Explication de Ios simbolos graficos:

El sfmbolo de[ rayo con punts de flecha, en el interior de un triangulo equilatero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de Yenciones peligrosas” sin aislar en el interior

Adel producto que podrian ser de suficiente magnitud como para constituir un riesgo de sacudida electrica para Ias personas.

El signo de exclamation en el interior de un triangulo equilatero tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de

operation y mantenimiento (reparation) en el

A

material impreso que acompafia al aparato.

Anotacion del propletario

Para su conveniencia, anote el numero de modelo y el ntimero de serie (Ios encontrar~ en el panel trasero de su aparato) en el espacio suministrado mas abajo. Mencionelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa en caso de tener dificultades.

Lea cuidadosa y completamente el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegurese de guardar el manual de instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Todas Ias advertencias y precauciones del manual de instrucciones y de la unidad deberan cumplirse estrictamente, asi como tambien Ias sugerencias de seguridad mencionadas mas abajo.

Instalacion

1Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua

como, por ejemplo, cerca de una bafiera, una palangana, una piscina o algo similar.

2Calor — No utilice esta unidad cerca de fuentes de calor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor.

Tampoco debera someterse a temperatures inferiors a 5°C ni superiors a 35”C.

3 Superficie de montaje — Ponga la unidad sobre una superficie plana y nivelada.

4 Ventilation — La unidad deber~ situarse donde tenga suficiente espacio Iibre a su alrededor, para que la ventilation apropiada quede asegurada. Deje un espacio Iibre de 10 cm por la parte posterior y superior de la unidad, y 5 cm por cada Iado.

-No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que podrian tapar Ias aberturas de ventiiacion.

-No instale la unidad en una Iibreria, mueble o estanteria cerrada hermeticamente donde la ventilation no sea

adecuada.

5Entrada de objetos y Iiquidos — Tenga cuidado de que pequehos objetos y Iiquidos no entren en la unidad por Ias aberturas de ventilation.

6Carros de mano y soportes — Cuando ponga o monte la unidad en un soporte o carro

de mane, esta debera moverse con mucho cuidado.

Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y Aws 3 Ias superficies irregulars pueden hater que m

la unidad o el carro de mano se de vuelta”o se caiga.

7Condensation — En la Iente del fonocaptor del reproductor de discos compactos tal vez se forme condensation cuando:

-La unidad se pase de un Iugar frio a uno caliente.

-El sistema de calefaccion se acabe de encender.

-La unidad se utilice en una habitation muy htimeda.

-La unidad se enfrfe mediante un acondicionador de aire. Esta unidad tal vez funcione mal cuando tenga condensation en su interior. En este case, deje en reposo la unidad durante unas pocas horas y repita de nuevo la operacih.

8Montaie en Dared o techo — La unidad nose debera montar en un; pared ni en el techo, a menos que se especifique 10 contrario en el manual de instrucciones.

1Fuentes de alimentacion — Conecte solamente esta unidad a Ias fuentes de alimentacion especificadas en el manual de instrucciones, y como esta marcado en la unidad.

2Polarization — Como medida de seguridad, algunas unidades disponen de enchufes de alimentacion de CA polarizados que solamente podran insertarse de una forma en el tomacorriente de la red. Si es dificil o imposible insertar el enchufe de alimentacion de CA en un tomacorriente de la red, dele la vuelta e intentelo de nuevo. Si sigue sin poder insertarse bien, Ilame a un tecnico de servicio cualificado para que reemplace el tomacorriente. Para evitar anular la funcion de seguridad del enchufe polarizado, no 10inserte a la fuerza en un tomacorriente.

3Cable de alimentacion de CA

-Cuando desconecte el cable de alimentacion de CA, sujete la clavija de alimentacion de CA y tire de ells. No tire del propio cable.

-Nunca maneje la clavija de alimentacion de CA con Ias manes mojadas porque podria producirse un incendio o una sacudida electrica.

-Los cables de alimentacion deberan colocarse de forma que no queden muy doblados, pillados, y que nadie pueda pisarlos. Preste especial atencion al cable de la unidad principal al tomacorriente de CA.

-Evite sobrecargar Ias tomas de CA y Ios cables de extension mas alla de su capacidad porque esto podria causar un incendio o una sacudida electrica.

4 Cable prolongador — Para evitar descargas electrical, no utilice el enchufe de alimentacion de CA polarizado con un cable prolongador ni tomacorriente a menos que el enchufe pueda insertarse completamente a fin de evitar que sus cuchillas queden al descubierto.

5 Periodos de no utilization — Desenchufe el cable de alimentacion de CA de la toma de CA si la unidad nova a ser utilizada durante varies meses o mas. Cuando el cable de alimentacion este conectado, por la unidad continuara circulando una pequefia cantidad de corriente, aunque la alimentacion este desconectada.

2 ESPANOL

Page 30
Image 30
Aiwa Z-L70 manual Solicite LAS Reparaciones AL, Personal DE Servicio Capacitado, Anotacion del propletario, Instalacion

Z-L70 specifications

The Aiwa Z-L70 is a remarkable cassette deck, representing the pinnacle of audio technology in the 1990s. This compact and stylish device boasts a range of features that make it a standout choice for audiophiles and casual listeners alike. With its sleek design and innovative technology, the Aiwa Z-L70 has remained a beloved piece of equipment for many.

One of the key features of the Aiwa Z-L70 is its Dolby noise reduction system, which significantly enhances sound quality by minimizing tape hiss and distortion. This technology ensures that recordings maintain their clarity, providing a richer auditory experience. Additionally, the deck is equipped with a metal tape capability, allowing users to take full advantage of high-quality tape formulations that contribute to superior sound performance.

Another notable characteristic of the Z-L70 is its dual-capstan mechanism. This design feature enhances tape transport stability, which helps in achieving precise playback and recording performance. The dual-capstan system minimizes wow and flutter, ensuring that audio remains consistent and true to the original recording.

The Aiwa Z-L70 also includes a comprehensive set of features that cater to both experienced users and newcomers. It has a highly intuitive user interface, making it easy to navigate tape functions such as play, pause, stop, rewind, and fast forward. For those keen on creating their own tapes, the auto-reverse feature allows for uninterrupted playback and recording, enabling a seamless listening experience.

Furthermore, the Z-L70 is equipped with a built-in speaker, which makes it convenient for impromptu listening sessions without the need for external amplification. The addition of an audio level meter ensures that users can easily monitor levels during tape playback, enhancing the recording process and helping to avoid distortion.

Its overall build quality is another aspect worth noting. The Aiwa Z-L70 is designed with durability in mind, featuring a solid chassis that protects the internal components from physical damage. The combination of robust construction and high-quality materials ensures that this cassette deck can withstand everyday use while delivering exceptional audio fidelity.

In conclusion, the Aiwa Z-L70 is a cassette deck that embodies the best of 1990s audio technology, with features that emphasize sound quality and user-friendliness. Its Dolby noise reduction, dual-capstan mechanism, and durable design are just a few aspects that make it a valued addition to any audio setup, allowing users to enjoy their favorite tapes with remarkable clarity and depth.