Alcatel-Lucent 6624, 6648, 6600 Series manual Wrist Strap Warning

Models: 6600 Series 6624 6648

1 114
Download 114 pages 33.13 Kb
Page 112
Image 112
Wrist Strap Warning

Translated Safety Warnings

Regulatory Compliance and Safety Information

 

 

 

 

Wrist Strap Warning

Because electrostatic discharge (ESD) can damage switch components, you must ground yourself prop- erly before continuing with the hardware installation. For this purpose, Alcatel provides a grounding wrist strap and a grounding lug located near the top-right of the chassis. For the grounding wrist strap to be effective in eliminating ESD, the power supplies must be installed in the chassis and plugged into grounded AC outlets.

Français: Puisque la décharge électrostatique (ESD) peut endommager des composants de commutateur, vous devez vous rectifier correctement avant de continuer l'installation de matériel. À cette fin, Alcatel fournit une courroie de poignet fondante et une patte de mise à la terre située près du dessus-droit du châs- sis. Pour que la courroie de poignet fondante soit pertinente en éliminant ESD, les alimentations d'énergie doivent être installées dans le châssis et être branchées aux sorties au sol à C.A.

Deutsch: Weil elektrostatische Entladung (ESD) Schalterbestandteile beschädigen kann, müssen Sie rich- tig sich reiben, bevor Sie mit der Hardwareinstallation fortfahren. Zu diesem Zweck stellt Alcatel eine erdenhandgelenkbrücke und eine Erdungsöse zur Verfügung, die nahe dem Oberseite-rechten des Chassis gelegen sind. Damit die erdenhandgelenkbrücke wirkungsvoll ist, wenn man ESD beseitigt, die Spg.Versorgungsteile muß in das Chassis installiert werden und eingesteckt werden in geerdete Wechsel- strom Anschlüsse.

Español: Porque la descarga electrostática (ESD) puede dañar componentes del interruptor, usted debe molerse correctamente antes de continuar con la instalación de dotación física. Para este propósito, Alca- tel proporciona a una correa de muñeca que pone a tierra y a un terminal que pone a tierra situados cerca del tapa-derecho del chasis. Para que la correa de muñeca que pone a tierra sea eficaz en la eliminación de ESD, las fuentes de alimentación se deben instalar en el chasis y tapar en los enchufes puestos a tierra de la CA.

page A-10

OmniSwitch 6600 Series Hardware Users Guide April 2004

Page 112
Image 112
Alcatel-Lucent 6624, 6648, 6600 Series manual Wrist Strap Warning