Accesorios Estándar | Accessoires Standard | ||
1. | Caja de accesorios | 1. | Boîte d’accessoires |
2. | Surtido de agujas EL x 705 | 2. | Assortiment d’aiguilles EL x 705 |
3. | Enhebrador de la aguja | 3. | |
4. | Llave para sustituir la cuchilla superior | 4. | Clé pour remplacement de couteau supérieur |
5. | Destornillador Allen de 1,5 mm | 5. | Tournevis Allen 1,5 mm |
6. | Pinzas | 6. | Brucelles |
7. | Portacarretes | 7. | |
8. | Almohadillas | 8. | Disques de mousse |
9. | Tubo de aceite | 9. | Tube d’huile |
10. | Tapones de carrete | 10. | Capuchons de maintien des bobines |
11. | Cepillo de limpieza | 11. | Brosse de nettoyage |
12. | Cubierta antipolvo | 12. | Housse |
13. | Brazo guía del hilo | 13. | Montant de |
14. | Bandeja de restos | 14. | Bac à chutes |
15. | Pedal | 15. | Pédale |
16. | DVD de instrucciones | 16. | DVD d’apprentissage |
Agujas
La máquina está equipada con agujas EL x 705 de la marca Schmetz. Se trata de una aguja de tipo industrial que garantiza la correcta formación de las puntadas a alta velocidad. El rebaje (Muesca al dorso de la aguja) es importante porque permite que el áncora se acerque a la aguja para tomar el hilo y formar una puntada. Las agujas EL x 705 están disponibles en dos tamaños: 80/12 y 90/14.
Es imposible utilizar agujas de máquina de coser convencionales (130/705H) para hilos y tejidos especiales.
A menudo es posible relacionar directamente con la aguja los problemas más comunes de las puntadas.
•La aguja no está bien insertada. (La parte plana debe mirar hacia atrás).
•La aguja no se ha empujado bastante hacia arriba.
•La aguja está roma o presenta rebabas. (Cambie las agujas frecuentemente; incluso las agujas nuevas pueden tener imperfecciones).
Aiguilles
La machine est livrée avec des aiguilles EL x 705 de la marque Schmetz. Il s’agit d’une aiguille de type industriel qui assure une formation correcte des points aux vitesses d’exécution élevées. Le dégagement (encoche au dos de l’aiguille) est important parce qu’il permet au boucleur de venir près de l’aiguille pour attraper le fil et former un point. Les aiguilles EL x 705 existent en deux dimensions’– 80/12 et 90/14.
Il est possible d’utiliser’des aiguilles de machine’à coudre conventionnelles – 130/705H – pour les fils et les tissus spéciaux.
Les problèmes courants constatés sur les points sont souvent directement imputables à l’aiguille.
•Aiguille mal insérée. (Le méplat doit être à l’arrière.)
•L’aiguille n’a pas été poussée assez haut en position.
•L’aiguille est’émoussée ou présente des bavures. (Changer fréquemment l’aiguille; même des aiguilles neuves peuvent présenter des imperfections.)
13