Puntada en forma de concha
_ Selector de patron: 7
_2_Prensatelas: Prensatetas para zig-zag
_3_Tension del hito de la aguja: 6 a8
_4_Longitud de puntada: 2 a 3
_5_Anchura de puntada: 5
Point coquille
_1_Setecteur de point: 7
_2_,Piedpresseur: Pied zig-zag
_ Tension du fit de I'aiguille: 6 a.8
_4_Longueur du point: 2a. 3
_5_Largeur du point: 5
Use telas ligeras como son las prendas detricot.
Dobte la tela ypunteela en diagonal _. Quiza.s tenga que
incrementar ligeramente la tension det hito de la aguja.
Cosa de tal forma que laaguja justo libre elborde dobtado at
coser con puntadas en zig-zag.
Si quiere coser fitas de puntadas de conchas, deje un espacio
entre ettas de al menos 1.5cm (5/8"). Tambien podr& coser con
puntadas en forma de concha en telas de punto y tejidos de seda
ligeros en cuatquier direccion.
_1>Diagonal
Utilisez untissu leger comme dujersey. Pliez te tissu et piquez
sur le biais '_1_,.Vous aurez peut ¢tre besoin d'augmenter
legerement la tension du fil superieur. Laissez I'aiguille tomber
juste en dehors du bord plie du tissu lors du zig-zag.
Si vous cousez des rangees depoints coquille, espacez les
rangees d'au moins 1.5cm (5/8"). Vous pouvez egalement coudre
des points coquiltes sur les tricots et les etoffes soyeuses dans
toutes les directions.
L1i Biais
Puntada de multiple zig-zag
_1_Selector de patron: 4
_ Prensatetas: Prensatelas para zig-zag
_3_Tensi6n del hito de laaguja: 1 a4
_4_Longitud de puntada: 1 a 4
_5_Anchura de puntada: 5
Point zig-zag multiple
_1_Setecteur de point: 4
_2_Pied presseur: Piedzig-zag
_3_Tension du filde I'aiguille: 1 a.4
_4_Longueur du point: 1a. 4
_5_Largeur du point: 5
• Cosido final
Cotoque la teta debajo del pie prensatelas de tal forma que et
borde quede ligeramente introducido en ta parte derecha det
prensatelas. Guie la teta detat modo que las puntadas de la
derecha caigan at borde de la teta.
• Finition des coutures
Placez letissu sous le pied presseur de maniere a.ce que le
bord brut du tissu soit tegerement en retrait du bord exterieur
droit du piedpresseur. Guidez letissu pour que I'extr6mite
droite des points tombe au bord du tissu.
• Zurciendo oremendando
Cotoque laparte rota debajo de la aguja paraque lapuntada
atcance ambos lados.
• Repriser
Ptacez ladechirure sous I'aiguitle de maniere a.ce que lepoint
attrape lesdeux cStes.
53