Sewing Machine Maquina DE Coser Machine a Coudre
Important Safety Instructions
Instrucciones DE Seguridad Importantes
Importantes Consignes DE Securite
Garantia
Sears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL60179
Sewing speed Maximum
De la mquina
Artfculo
Especificaci6n
Table of Contents
Indice
Vilt
Tdentification des pices
Partie III. Couture AU Point Droit suite
Oudet invisible
Names of Parts
Section I. Names of Parts
Partie 1. Identification DES Pli=CES DE
Gabinete o estuche porttil
Mallette de transport ou meuble
Identification des pices
Ref. No
Available Accessories and Attachments
141516 1819
Orderedper instructionsabove
Accesorios y refacciones disponibles
Accessoires disponibles
Nombre Delarticulo MAQUtNA DE Coser
Repuestos Sears para su envfoinmediato
For Your Safety
Connecting Machine to Power Supply
Operating Instructions
Controlling Sewing Speed
Conexi6n de la mquina a la red elctrica
Partie !i. PREPAREZ-VOUS ,8.COUDRE
Branchez la machine
Control de la velocidad de costura
Accessory Kit
Setting Spool Pins
Presser Foot Lifter
Thread Cutter
Cortahilos
Palanca de elevaci6n del prensatelas Relbve-pied presseur
Coupe-fil
Cortahilos Coupe-fil
Changing Presser Foot
Changing Needle
Free-arm Sewing
For free-arm sewing
Para costura tubular
Brazo para costura tubular Utilisation du bras libre
Inserte una
Travaux sur le bras libre
Presser Foot Types
Prensatelas para puntada recta
Tipos de prensatelas Prensatelas para zig-zag
Prensatetas para ojal incorporado
Pied zig-zag
Very Light
Selecting Needle and Thread
Universal
Ball Point Orange Blue
Universal
Azui
Selecci6n de aguja e hilo
Tissu Type Daiguilte Daiauille
Choix de raiguille et du fi
Vinyle, daim
Denim, toile
Blankpage p.ginablanca pageblanche
Bobbin Winding
Removing bobbin case
Bobbin winding
Remplir la canette
Embobinado de la canilla
C6mo sacar el portacanillas
Embobinado de la canilla
Thread
Remplissage de la canette suite
Embobinado de la caniila Continuaci6n
Inserting bobbin
Insertion de la canette
Colocaci6n de la canilla
Threading the machine
Threading the Machine
Tirahilos
Enhebrado del hilo de la aguja
Enfilage de la machine
Hacia atrs o utitice
Adjust the Needle Thread Tension for
Correct tension
Tension is too tight
El bile estzi demastado tense
Ajustede la tensi6n del hilo de la aguja para puntada recta
Si la tension est trop 4levee
El hilo ester demasiado flojo
Adjust the Needle Thread Tension for Zigzag Stitch
Is too tight
Tension is too loose
Endroit du tissu Envers du ttssu
Tension correcte
El hilo estd demasiado flojo
El hilo estd demasiado tense
Adjusting Stretch Stitch Balance
Stitch Selector
Stitch Length Control
Rdglage de la Iongueur du point
Equilibrio de los patrones distorsionados
Turn a Square Corner
Straight Stitch
Finishing sewing
Use the Seam Guides
Partie IlL Couture AU Point Droit
Para girar en esquinas de ingulo recto Guiapara esquinas
Couture dun angle droit
Zipper Sewing
Costura a la vista
SurpiqQre
La couture des fermetures glissire
To sew
Zipper Sewing
Dents de la fermeture Ruban de la fermeture Fnvers du tissu
Couture des fermetures glissibre suite La couture
Costura de cremalleras continuaci6n = Para coser
La tela
Darning
Using the Darning Plate
P38
Thread tension
Zurcido
Uo de la tapa zurcidora
Platine repriser
Reprisage
Satin Stitch
Basic Zigzag
Partie IV. Points ZIG-ZAG Zig-zag simple
Puntada de zig-zag
Puntada en satfn
Point de bourdon
Monogramming
Applique
Stitch selector Length To t
Stitch Selector Length Needle
Aplicaciones Appliques
Monogramas
Monogrammes
Decorativa
Bar Tacking
Button Sewing
Needle thread tension
Brides De renfort
Puntada de refuerzo
Costura de botones Posedesboutons
Du point
Overcasting Stitch
Stitch Selector Or F Length Needle
Lower the presser foot
Puntada de sobrehilado
Surfilage
Dobladillo invisible
Stitch Selector Length Needle thread tension
LaceWork
Presser foot Zigzag foot
Needle thread tension 1 to
Dentelle
Trabajos con encajes
Puntada de multiple zig-zag
Point Zig-zag Multiple
Shell Stitch
Decorative Stitch of Geometric Patterns
Needle thread tension 3 to
Stitch Selector
3a9
Puntada en forma de concha Point Coquille
Rick-rack Stretch
Ttl
Straight Stretch
Stitch length Needle thread tension Presser foot
Puntada recta triple Point droit extensible
Seccion Vl. Puntadas Elasticas Partie Vl, Points
Extensi6n de Rick-rack
Zig-zag Croquet extensible
Overcast Stretch Stitching
Serging
Tension 1 to4
Place raw edge of fabric to the left of the needle as
Puntada de dobladillo
Puntada eldstica de sobrehilado Surjetage extensible
De a tongitud
De la lengitud
Length
Feather Stitch
You can also use this Stitch in patchwork quilting
Sew this pattern Seam that is already joined
Slecteur de point
Point Ddpines
Longueurdu point
Tension du fil suprieur
Buttonhole
Section VII. Buttonhole
Partie Vii. Boutonniire
SECClON
Ojal incorporado
Boutonnibre
Buttonhole
Ojal continuaci6n
Boutonnibre suite
Replacing the Light Bulb
Section VIII. Care of Your Machine
Remplacement de Iampoule
Cambiando la bombilla
Limpieza de los dientes del transporte
Cleaning the shuttle area 3Bobbin case Levers
Cleaning the Shuttle Race
Limpie el drea de la lanzadera Nettoyage de la navette
Limpieza de la corredera de la lanzadera
Oiling the Machine
Oil behind the face cover
Oil shuttle area
Lubricaci6n de la mdquina Huilage de la machine
Lubrique los puntos indicados en la irustraciSn
Huilage du socie
Seam puckering Cloth is not
Troubleshooting
Distorted
Is incorrectly inserted
Canilla+
Portabonina y lazadera
AI coser saltan algunas 1, La aguja no est& bien colocada
Uniformemente
Reference
En cas de problbme ProblmeCause
Le fil de la canette se casse Laigui!le se casse
La couture fronce
Call 24 hours a day, 7 days a week
U.S.A or Canada