Models KGRT507 KGST307
Use and Care Guide
YKGRT507 YKGST307
9753310A
Please record your model’s information
Thank you for buying a Kitchenaid appliance
Anti-tip bracket
Range Safety
For self-cleaning ranges
Important Safety Instructions
Feature locations
Parts and Features
Surface burner controls
Slide-in models
Freestanding models
Oven door vent
Oven vent
Oven door
Removing the oven door
Positioning the pan over the bake burner
When handling the drawer
Storage drawer
Removing the storage drawer Replacing the storage drawer
Using the surface burners
Using and Caring for Your Cooktop
When to use the right rear and left front burners
When to use the left rear and right front burners
Burner heat settings
Using the surface burners
MED
Case of a prolonged power failure
Using the right cookware makes a big difference
Characteristics of cookware materials
Cookware tips
Home canning information
Caring for your cooktop
To clean burners and burner caps
Surface burners
To adjust the flame height follow the in- structions below
Adjusting the height of top burner flames
Part What to USE HOW to Clean
Cleaning your cooktop
Using and replacing the surface light
Plug in range or reconnect power
Using the electronic oven control
Using and Caring for Your Oven
Display/clock
Press Broil
Press CANCEL/OFF
Disable/enable audible signals
Repeat Steps 1-5 to turn Signals back on
Press Timer SET/START
Snd and Off will appear on
Display
Press Start
Using the control lock
What your oven will do while Sabbath mode
Using the Sabbath mode
Press the Number Pads 7, 8, and 9, in that order
Press Number Pad
Press Number Pads to set the temperature you want
Setting your range for Sabbath
Press Bake
For 5 seconds
Press and hold Number Pad
START? appears on the display
Press Clock SET/START
Setting the clock
Start Timer
Using the timer
Start clock
Set time
When time is up, turn off Timer
Oven settings
To change the timer during its operation
To cancel the timer during
Clean
Setting Diagram Setting Information Convection Broil
Cooking tips
Baking tips
Convection baking tips
Bakeware tips
Rack Foodposition
Roasting tips
Bake or Convection Bake
Position racks
Set temperature optional
Choose baking setting
Preheat oven
Put food in oven
Preset broiling temperature is
Preheat broiler for 5 minutes before using Press Broil
Broil
Position rack and close door
Variable temperature broiling
Completely close door When broiling is done, turn
After preheating, put food in oven
Off oven
Position rack
Convection Broil
Broiling tips
Close door When broiling is over, turn
Convection Roast
Choose setting
Prepare oven
On next
After cooking, turn off oven
Adjusting oven temperature
Press Bake
How to determine the amount of adjustment needed
Press Start to enter the adjustment
To Cook Adjust by This Number Food … Degrees
Insert probe into food
Using the temperature probe
Connect probe to oven
Close oven door
Convection BAKE, or
Choose cook setting
After cooking, unplug probe
Clean probe
Remove food from oven
Place food in cold oven
Using Convect Full Meal
Press Convect Full Meal
Press desired Number pad
Convect Full Meal chart
When the Convect Full Meal cycle is done
Cycle Convection Oven
Number Cycle Temp Probe Temp Food or Meal
Bakeware choices
When programming your own cycle
Place food in oven Press one of three Easy
Using Easy Convect Conversion
Convect Conversion Pads
Enter standard cook time
Open door and check food nondelayed cooking
At end of cook time nondelayed cooking
When stop time is reached delayed cooking only
Easy Convect Conversion setting chart
Timed cooking
Choose cook setting
To delay start and stop automatically 1. Prepare oven
When baking/roasting is done
Press Cook Time
Set cook time.PRESS
Press Cook Time
Press Stop Time
Dehydrating
To cancel timed cooking settings Press CANCEL/OFF
Prepare food
Arrange food on drying racks
Press and hold Convection Bake for 5 seconds
Position door
Number USE Oven Racks Rack Position
Rack Racks
Turn off oven
When dehydrating is done
Place the bowl on Rack
Press and hold Baked Goods for 5 seconds
Steak, 1 2.54 cm thick
Press Broil
Steak, 11⁄2 4.25 cm thick
Hamburger patties Or steaks, 1⁄2 1.78 cm Thick or less
Cleaning your oven and controls
Cleaning Stainless Steel Surfaces door and drawer front
Replacing standard oven lights located on back wall
Oven lights
Replacing halogen oven lights located on each side of oven
Before you start
Using the Self-Cleaning Cycle
Setting the controls
Before setting the controls
To start cleaning immediately 1. Press Clean
Set cleaning time optional
To delay cleaning start time 1. Press Clean
After the Self-Cleaning cycle ends
Set Stop time.PRESS
Complete entry
To stop the self-cleaning
For best cleaning results
How the cycle works
Cycle at any time
Problem Possible Cause What to do
Troubleshooting
Bake , Broil
Level on
Cookware is not
Range Check to
See if liquids
Followed by
Letter
Number shows
On the display
Our consultants provide assistance with
Requesting Assistance or Service
If you need assistance or service in Canada
Warranty
KGST307
Modèles KGRT507
9753310FA
Veuillez noter ici l’information concernant votre appareil
Merci d’avoir acheté un appareil électroménager Kitchenaid
La bride antibasculement
Sécurité de la cuisinière
Votre sécurité et celle des autres est très importante
Cuisinière autonettoyante
Importantes Instructions DE Sécurité
Boutons de commande des brûleurs
Emplacements des caractéristiques
Pièces et caractéristiques
Modèles encastrés
Modèles autoportants
’évent du four
Réinstallation de la porte du four
Évent de la porte du four
La porte du four
Retrait du tiroir de remisage
Le tiroir de remisage
Utilisation des brûleurs
Utilisation et entretien de la table de cuisson
Réglage de la chaleur des brûleurs
Utilisation des brûleurs
Remarques
En cas de panne de courant prolongée
Choix des ustensiles de cuisine
Préparation de conserves
Une fois le brûleur allumé, régler à la position désirée
Caractéristiques des matériaux des ustensiles de cuisson
Pour nettoyer les brûleurs et leurs couvercles
Entretien de la table de cuisson
Ajustement de la hauteur des flammes des brûleurs de surface
Nettoyage de la table de cuisson
Pièce Articles Utilisés Mode DE Nettoyage
Pour activer l’éclairage de surface
Utilisation et remplacement de la lumière de surface
La lumière de surface est située dans le dosseret
Pour allumer la veilleuse
Brancher la cuisinière ou rétablir le courant
Utilisation et entretien du four
Utilisation du tableau de commande du four électronique
Afficheur du four et de l’horloge
Appuyer sur Broil Cuisson au gril
Ouvrir la porte Appuyer sur CANCEL/OFF Annuler/Éteindre
Activer le four
Allumer le four
Désactiver/Activer les signaux sonores
Valeurs de conversion
Ouvrir la porte
Utilisation du verrouillage
Appuyer sur la touche
Ouvrir la porte Appuyer sur CANCEL/ OFF Annuler/Éteindre
Numérique Appuyer sur Start Mise en marche
Préparation de la cuisinière pour le Sabbat
Ouvrir la porte Appuyer sur Bake Cuisson normale
Dant cinq secondes
Réglage de l’horloge
Ouvrir la porte Appuyer sur la touche numérique
Et la maintenir enfoncée pen Dant cinq secondes
Régler l’heure
Utilisation de la minuterie
Activer l’horloge
Activer la minuterie
Régler la durée
Lorsque le temps est écoulé
Arrêter la minuterie
Programme Graphique Propriété DU Programme
Réglages du four
Cuisson PAR Convection
Cuisson AU Gril PAR
Position des grilles
Conseils pour la cuisson
Nettoyage
Conseils pour le choix des ustensiles de cuisson
Conseils pour la cuisson au four
Conseils pour le rôtissage
Position DE
Positionner les grilles
Cuisson au four avec ou sans convection
Préchauffer le four
Régler la température de cuisson facultatif
Placer la nourriture dans le four
La fin de la cuisson, éteindre le four
Cuisson au gril
Mettre la grille à la hauteur voulue et fermer la porte
Fermer entièrement la porte
Mettre le four en marche
La fin du cuisson au gril
Arrêter le four
Placer la grille à la hauteur voulue
Cuisson au gril par convection
Régler la température de cuisson
Facultatif
Fermer la porte
La fin du préchauffage, placer la nourriture dans le four
La fin du cuisson au gril
Éteindre le four
Préparer le four
Rôtissage par convection
La fin de la cuisson, arrêter le four
Réglage de la température du four
Appuyer sur la touche Bake Cuisson normale
Appuyer sur Start Mise en
Programmer la nouvelle température de cuisson
Marchepour valider l’ajustement
Insérer la sonde dans l’aliment
Utilisation de la sonde thermométrique
Brancher la sonde thermométrique
Remarque
Bake Cuisson normale
Choisir le programme de cuisson
La fin de la cuisson, débrancher la sonde
Utilisation du programme Convect Full Meal
Retirer la nourriture du four
Nettoyer la sonde
La fin du programme Convect Full Meal
Appuyer sur Convect Full Meal
Réglage du programme personnel de l’utilisateur
Tableau de cuisson de repas complet par convection
Utilisation du programme de conversion Easy Convect
Touches du programme de
Placer la nourriture dans le four Appuyer sur une des trois
Conversion Easy Convect
Entrer le temps de cuisson
Tableau de réglage du programme de conversion Easy Convect
Cuisson commandée par la minuterie
Régler le degré de cuisson facultatif
Choisir la température de cuisson
Appuyer sur Cook Time Temps de cuisson
Régler le temps de cuisson
Choisir le programme de cuisson
Message End Fin apparaît
Régler l’heure d’arrêt
Préparer les aliments
Déshydratation
Répartir les aliments sur les grilles de séchage
Il est possible de modifier
Position de la porte
La fin de la déshydratation
Levée de la pâte à pain
Éteindre le four
Durée
Tableau de cuisson au gril
Viandes LA Grille Température
Nettoyage du four et des boutons de commande
Cavité du four
Grilles du four
Nettoyage de routine
Et marques de doigt
Lampes du four
Avant la mise en marche
Utilisation du programme d’autonettoyage
Réglage des commandes
Avant le réglage des commandes
Appuyer sur Clean Nettoyer
Exemple illustrant les Premières minutes
Régler le temps de nettoyage facultatif
Compléter le réglage
Appuyer sur Stop Time Heure d’arrêt
Fonctionnement du programme
Pour obtenir les meilleurs résultats de nettoyage
Pour arrêter le programme
’autonettoyage à tout moment
Cause Possible Quoi Faire
Guide de diagnostic
Problème Cause Possible Quoi Faire
Articles cuits trop bruns à la base
Rôtissage lent
Cuisson non
Uniforme des
Problème Cause Possible
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Demande d’assistance ou de service
Pour plus d’assistance
Nos consultants vous renseigneront sur les sujets suivants
Téléphoner au Centre dassistance aux
Si vous avez besoin d’assistance ou de service au Canada
Garantie