ENGLISH |
|
| ESPAÑOL | ||
Troubleshooting |
| Resolución de problemas | |||
Moisture Condensation |
| Condensación de la humedad | |||
✤ | If the camcorder is brought directly from a cold place to a warm place, | ✤ Si se pasa la vídeocámara directamente de un lugar frío a otro con | |||
| moisture may condense inside the camcorder, on the surface of the | una temperatura más elevado, puede condensarse la humedad en | |||
| tape, or on the lens. In this condition, the tape may stick to the head | el interior de la videocámara, en la superficie de la cinta o en las | |||
| drum and be damaged or the unit may not operate correctly. | lentes. En este caso, la cinta puede adherirse al tambor del cabezal | |||
| y dañarse, o hacer que el funcionamiento no sea correcto. Para evi- | ||||
| To prevent possible damage under these circumstances, | ||||
| tar posibles daños bajo estas circunstancias, la videocámara tiene | ||||
| the camcorder has a |
| |||
|
| integrado un sensor de humedad. | |||
✤ | If there is moisture inside the camcorder, “DEW” |
| |||
|
|
| |||
| is displayed. |
| ✤ Si hay humedad en el interior de la videocámara, | ||
| If this happens, none of the functions except |
| DEW | se mostrará “DEW”. | |
| cassette ejection will work. |
| En este caso, no se activará ninguna de las fun- | ||
|
|
| |||
| Open the cassette compartment and remove |
|
| ciones con la excepción de la expulsión. | |
| the battery for at least two hours in a warm dry |
|
| Abra el compartimento del videocasete y saque | |
|
|
| la batería y manténgala al menos dos horas en | ||
| room. |
|
| ||
|
|
| una habitación templada y seca. | ||
✤ | Please follow this procedure when the DEW protection feature |
| |||
✤ Si se activa de forma inesperada la protección DEW, y desea can- | |||||
| is unexpectedly activated and you want to override it: |
| |||
|
| celarla, haga lo siguiente: (Asegúrese de que ha desaparecido | |||
| (Please make sure that the condensation has disappeared | ||||
| completamente la condensación.) | ||||
| completely.) |
| 1. | Extraiga la batería. | |
1. | Take the battery pack out. | 1 | |||
|
|
|
| ||
2. | Take the lithium battery out. |
| 2. | Saque la batería de litio. | |
|
| 2 |
|
| |
3. | Put the lithium battery back. |
| 3. | Vuelva a colocar la batería de litio. | |
|
| 3 |
|
| |
4. | Put the battery pack back. |
| 4. | Vuelva a colocar la batería. | |
|
|
|
4
55