0 : 2 3 : 4 7
5 5 min
1 0 : 0 0 10 . J A N . 2 0 0 3

ENGLISH

Basic Recording

Adjusting the LCD during PLAY

You can adjust the LCD during playback.

The adjustment method is the same procedure as used in CAM mode. (see page 31)

Controlling Sound from the Speaker

The Speaker works in PLAYER mode only.

2

 

When you use the LCD screen for playback, you can

hear recorded sound from the built-in Speaker.

-

Follow the instructions below to decrease or

 

 

 

 

MENU

 

mute speaker volume in the PLAYER mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Take the following steps to lower the volume or

 

 

 

 

OL/MF

 

 

 

 

 

mute the sound while playing a tape on the

 

 

 

 

 

camcorder.

 

 

 

 

 

1. Set the power switch to PLAYER mode.

3-1

 

 

2. Press

 

(PLAY/STILL) to play the tape.

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

 

3. When you hear sounds once the tape is in play,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

use the MENU SELECTOR to adjust the volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A volume level display will appear on the LCD.

 

 

 

 

VOL/MF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Levels may be adjusted from anywhere between

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

00 to 19 and you will not hear any sound when

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the volume is set on 00.

 

 

 

 

 

If you close the LCD while playing,

<3-2>

 

 

 

you will not hear sound from the speaker.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Notes

When the cable is connected to the AV jack,

you cannot hear sound from the speaker and

cannot adjust the volume.

DEUTSCH

Einfache Aufnahmen erstellen

LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen

Sie können den LCD-Monitor während der Wiedergabe einstellen.

Gehen Sie dabei ebenso vor, wie unter “LCD-Monitor einstellen” beschrieben (siehe Seite 31).

Tonwiedergabe über den Lautsprecher

Der Lautsprecher funktioniert nur im Wiedergabemodus (PLAYER).

Wenn Sie Aufnahmen auf dem LCD-Monitor anzeigen,

FADE

wird der Ton über den integrierten Lautsprecher

S.SHOW

wiedergegeben.

-Führen Sie die folgenden Schritte durch,

BLC

um im Wiedergabemodus (PLAYER) die

TAPE

Lautsprecherlautstärke zu verringern oder den

EJECT

Ton auszuschalten.

-Gehen Sie ebenso vor, um die Lautstärke zu

 

verringern oder den Ton auszuschalten, wenn

FADE

Sie den Camcorder zur Wiedergabe an ein

S.SHOW

Fernsehgerät angeschlossen haben.

BLC

1.

Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf PLAYER.

2.

Drücken Sie die Taste

(PLAY/STILL), um das

 

TAPE

 

Band abzuspielen.

 

EJECT

3.

Sobald das Band läuft und Sie den Ton hören, können

 

 

 

Sie die Lautstärke mit dem Menü-Einstellrad regeln.

Auf dem LCD-Monitor erscheint eine Lautstärke-

Anzeige. Die Lautstärke kann auf einen Wert zwischen 00 und 19 eingestellt werden.

Bei der Einstellung 00 ist der Ton ausgeschaltet. Wenn Sie während der Wiedergabe den LCD-

Monitor schließ en, wird der Lautsprecher ausgeschaltet.

Hinweise

If a cable is connected to the AV jack,

VOL.

 

 

 

 

you can hear sound from the speaker when

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AV IN/OUT MODE on MENU is set to AV IN.

 

 

 

[ 1 1 ]

Wenn Sie das Audio/Video-Kabel an die A/V-Buchse des Camcorders anschließ en, wird der integrierte Lautsprecher des Camcorders ausgeschaltet. Die Lautstärke kann dann nicht reguliert werden.

(VP-D200i/D230i/D250i/D270i only)

You can hear sound from speaker by removing the connected cable from the AV jack.

Wenn der Ton auch bei angeschlossenem Audio/Video-Kabel über den integrierten Lautsprecher wiedergegeben werden soll, stellen Sie im Menü die Option AV IN/OUT auf AV IN (nur VP-D200i/D230i/D250i/D270i).

Sie können das Audio/Video-Kabel auch abziehen, um den Ton wieder über den integrierten Lautsprecher wiederzugeben.

34

Page 34
Image 34
Samsung VP-D200 Controlling Sound from the Speaker, Tonwiedergabe über den Lautsprecher, Adjusting the LCD during Play