ENGLISH

DEUTSCH

Advanced Recording

Weiterführende Funktionen

EASY Mode (for Beginners)

EASY-Aufnahmemodus (für Anfänger)

The EASY mode allows a beginner to make good recordings easily. The EASY mode only operates in CAMERA mode.

Der EASY-Modus bietet einen besonders leichten Einstieg in die Verwendung des Camcorders.

Der EASY-Modus funktioniert nur im CAMERA-Modus.

1. Set the power switch to CAMERA mode.

2. By pressing the EASY button, all functions on the camera will be set to off and the recording settings will be set to the following basic modes:

Battery level, recording mode, counter, DATE/TIME, and

EIS ( ) will be displayed.

The word “EASY.Q” will appear on the LCD at the same

time.

However, the DATE/TIME will only be seen if it has been previously set. (see page 53)

EASY

EASY

STOP

0 : 0 0 : 0 0

53 min

1.

Stellen Sie den Betriebsmodus-Schalter auf CAMERA.

2.

Durch Drücken der Taste EASY werden alle Funktionen des

 

Camcorders ausgeschaltet, und die folgenden

 

Aufnahmeeinstellungen für den EASY-Modus werden

 

aktiviert:

 

Akkuladezustand, Aufnahmemodus, Bandzählwerk,

 

Datum und Uhrzeit sowie der Bildstabilisator EIS

 

 

 

 

 

 

 

 

werden beim Starten des Camcorders angezeigt.

 

Auf dem LCD-Monitor erscheint die Anzeige “EASY.Q”.

 

Datum und Uhrzeit werden jedoch nur angezeigt, wenn

 

dies vorher so eingestellt wurde (siehe Seite 53).

3.

Drücken Sie die Taste START/STOP, um die Aufnahme zu

 

starten.

3.Press START/STOP to start recording.

Recording will begin using the basic automatic settings.

4.Pressing the EASY button again turns the EASY mode off.

The camera will return to the settings that were set prior to activating EASY mode.

Reference

1 2 : 0 0

28 . SEP . 2 0 0 1

Hinweise

Die Aufnahme startet; dabei werden die vorgegebenen

EASY-Aufnahmeeinstellungen verwendet.

4. Wenn Sie die Taste EASY noch einmal drücken, wird der

EASY-Modus wieder ausgeschaltet.

Der Camcorder kehrt zu den Einstellungen zurück, die vor

Einschalten des EASY-Modus aktiviert waren.

In EASY mode, certain functions are not available, such as MENU, BLC, MF/AF.

-If you want to use these functions, you must first switch the EASY mode off.

The EASY mode settings are deleted when the battery is uninstalled from the camcorder and therefore, they must be reset when a battery has been replaced.

Bestimmte Funktionen wie MENU, BLC, MF/AF stehen im EASY-Modus nicht zur Verfügung.

Wenn Sie diese Funktionen verwenden möchten, müssen Sie zuerst den EASY-Modus ausschalten.

Die Einstellungen für den EASY-Modus werden beim Herausnehmen der Batterie gelöscht. Nach dem Austausch der Batterie müssen sie deshalb neu eingestellt werden.

58

Page 58
Image 58
Samsung VP-D80/D81, VP-D80i/D81i manual Easy Mode for Beginners EASY-Aufnahmemodus für Anfänger

VP-D80i/D81i, VP-D80/D81 specifications

The Samsung VP-D80 and VP-D81, along with their i-series counterparts VP-D80i and VP-D81i, represent a significant advancement in the realm of compact camcorders that cater to both amateur and more experienced videographers. These models are designed to deliver high-quality video capture and feature a variety of technologies to enhance the shooting experience.

One of the standout features of the VP-D80/D81 series is their powerful 34x optical zoom lens, allowing users to capture distant subjects with remarkable clarity. Coupled with a digital zoom capability, these camcorders deliver impressive versatility for a variety of recording scenarios, from family events to nature documentaries.

The camcorders utilize a 1/6-inch CCD sensor, which contributes to the rich detail and vibrant colors captured in video recordings. In terms of resolution, they support up to 800,000 pixels, ensuring that footage is sharp and well-defined. Additionally, the camcorders are equipped with a range of scene modes designed to optimize shooting conditions, making it easier for users to adapt to different lighting and environments.

The VP-D80 and VP-D81 series also features a built-in image stabilizer, which significantly reduces the effects of camera shake, offering smooth video playback even when recording handheld. This technology is especially beneficial for capturing dynamic scenes, where stability is crucial.

An intuitive user interface makes these camcorders accessible, with a clear LCD display that enables easy navigation of settings and playback options. The flip-out screen also provides flexibility, allowing for creative angles and framing, a key feature for filmmakers looking to achieve unique shots.

In terms of connectivity, the VP-D80/D81 models include USB and A/V outputs, facilitating straightforward transfer of video files to computers and compatibility with various playback devices. This feature enhances the editing and sharing process, integral for today's digital-savvy users.

One of the innovative features included in the i-series, the VP-D80i and VP-D81i, is the integrated photo mode, allowing users to take still photos in addition to video recording. This dual functionality is perfect for capturing spontaneous moments without the need for a separate camera.

In summary, the Samsung VP-D80/D81/D80i/D81i camcorders are robust devices that combine user-friendly design with advanced imaging technology, making them suitable for capturing memories in high quality. Whether used for casual filming or more serious creative projects, these camcorders provide an excellent balance of features and performance.