ITALIANO

 

 

 

PORTUG.

Uso del gruppo batterie

 

Como utilizar a bateria

Installazione / Estrazione della batteria (gruppo)

Instalação/ejecção das pilhas (bateria)

Si consiglia di acquistare uno o più gruppi batterie di riserva per consentire un

Recomenda-se a aquisição de uma ou mais baterias adicionais para permitir a

uso continuato dell’apparecchiatura.

 

utilização contínua da CAM <câmara de vídeo>.

Per inserire il gruppo batterie

<Insert>

 

Para introduzir a bateria

Fare scorrere il gruppo batterie nella scanalatura fino al clic.

 

Faça deslizar a bateria na ranhura até encaixar.

 

 

Per estrarre il gruppo batterie

 

 

Para ejectar a bateria

Spingere il [tasto di espulsione della batteria] per estrarre il

 

 

Puxe o botão [Ejecção da bateria] para ejectar a bateria.

 

 

 

 

gruppo batterie.

<Eject>

 

 

Bateria

 

Batteria

 

 

SB-P90A (900mAh)

 

 

 

 

 

SB-P90A (900mAh)

 

 

SB-P180A (1800mAh) (opcional)

 

SB-P180A (1800mAh) (opzionale)

 

 

Notas

 

 

Notas

 

 

Limpe os terminais para eliminar todas as

Prima di inserire il gruppo batterie, pulire il terminale per rimuovere ogni

 

substâncias estranhas antes de introduzir a bateria.

 

Se não tenciona utilizar a câmara durante algum

 

traccia di sostanze estranee.

 

 

tempo, retire a bateria da câmara.

Se la videocamera non viene utilizzata per un certo

 

Introduzir as pilhas do módulo de câmara externa

 

periodo di tempo, togliere le batterie

 

 

 

(apenas nos modelos VP-X105L/X110L)

 

 

1

Per inserire le batterie nel modulo fotocamera esterna

1. Abra a porta do compartimento das pilhas depois de

 

(solo VP-X105L/X110L)

 

 

colocar o interruptor de abertura da porta na posição

1.

Aprire lo sportello del vano batteria posizionando

 

 

<BATT.OPEN

>.

2

2.

Coloque duas pilhas de tamanho AAA.

 

l'interruttore di apertura su <BATT.OPEN >.

 

 

Faça corresponder os pólos "+" e "-" das pilhas com o

2.

Inserire due batterie AAA. Controllare

 

 

 

 

diagrama existente no compartimento.

 

che i poli "+" e "-" delle batterie corrispondano allo

 

 

 

 

3.

Feche a porta do compartimento das pilhas e depois

 

schema all'interno dello scomparto.

 

3.

 

 

coloque o interruptor de abertura da porta na posição oposta

Chiudere lo sportello del vano batteria e posizionare

3

 

a <BATT.OPEN

>.

 

l'interruttore di apertura sul lato opposto di <BATT.OPEN

>.

 

Notas

 

 

Notas

 

 

 

 

 

Deite fora as pilhas gastas em conformidade com a regulamentação.

Smaltire le batterie esauste in modo appropriato. Contattare l'azienda statale

Contacte as autoridades locais ou o serviço de eliminação de resíduos da

 

o locale di smaltimento rifiuti per informarsi sulle pratiche di smaltimento in

câmara municipal para obter informações sobre o procedimento em vigor na

 

vigore nella propria zona. Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini.

sua área. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças.

Non mischiare batterie vecchie e nuove.

 

Não misture pilhas velhas com novas.

 

Quando si sostituiscono le batterie, sostituirle entrambe.

 

Quando tiver de as substituir, substitua ambas.

Se il modulo fotocamera esterna non viene usato per un certo periodo di

Se não tenciona utilizar o módulo de câmara externa durante algum tempo,

 

tempo, togliere le batterie.

 

retire as pilhas.

 

 

Non inserire corpi estranei o materiali elettrici conduttori nel vano batteria.

Não introduza nenhum material estranho ou condutor no compartimento das

pilhas. Pode provocar uma avaria no dispositivo.

 

Potrebbero provocare un guasto del dispositivo.

 

 

 

Não abra a tampa das pilhas com demasiada força.

Non aprire il vano batteria applicando una forza eccessiva.

O cabo ligado pode desligar-se.

 

20

Il cavo collegato potrebbe scollegarsi.