![](/images/new-backgrounds/1248146/24814697x1.webp)
ITALIANO |
|
|
| PORTUG. |
|
|
| ||
Modalità Video : Impostazione delle varie funzioni | Modo de vídeo: Definir as várias funções | |||
|
|
| ||
|
|
| ||
Impostare lo stabilizzatore digitale delle immagini |
| Programar o EIS (estabilizador de imagem electrónico) |
Lo stabilizzatore digitale delle immagini consente di | 2 | Video Record | SF | / | 720 | O estabilizador de imagem eléctrico é uma função | ||||
compensare i tremolii e i movimenti involontari della |
| Record |
|
|
| que compensa o tremor das mãos e outros | ||||
mano durante le riprese. |
|
|
|
| movimentos durante a gravação. | |||||
| Video In |
|
|
| ||||||
Consente di ottenere immagini più stabili quando: |
|
|
|
| O EIS permite obter vídeos mais estáveis quando: | |||||
| SettingsPlay |
|
|
| ||||||
◆ Si utilizza lo zoom |
|
|
|
|
| ◆ Se grava e se utiliza o zoom | ||||
|
| BackSettings |
|
|
| |||||
◆ Si riprendono oggetti di piccole dimensioni |
|
|
|
| ◆ Se grava pequenos objectos | |||||
| Back |
|
|
| ||||||
◆ Si effettua la ripresa camminando o mentre si è |
|
|
|
| ◆ Se filma em movimento | |||||
| 00:00 / 10:57 | STBY | ||||||||
| in movimento |
|
| ◆ Se grava através da janela de um veículo | ||||||
◆ Si effettua la ripresa dal finestrino di un’automobile | 3 | Video Settings |
|
| 1. | Desloque o [Mode Selector] <Selector de | ||||
1. | Spostare il [Selettore di modalità] verso il |
|
|
|
|
| modo> para baixo para ligar a CAM <câmara | |||
| basso per accendere la VIDEOCAMERA. |
|
|
|
|
|
| |||
|
| Size | 720 |
|
|
| de vídeo>. |
| ||
| ◆ Viene visualizzata la videata Reg. video. |
| Quality | Super Fine |
| ◆ Aparece o ecrã Video Record <Gravação de | ||||
| ◆ È possibile selezionare la modalità Video o |
|
| |||||||
|
| Focus | AF |
|
|
| vídeo>. |
| ||
| Precedente come modalità di avviamento nel |
|
|
|
|
| ||||
|
| EIS | On |
|
|
| ◆ Pode seleccionar o modo Video <Vídeo> ou o | |||
| menu Impostazioni di sistema. |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
| modo anterior como modo de arranque em | |||||
| (vedere a pagina 96) |
| White Balance | Auto |
|
| ||||
|
|
|
| System Settings <Definições do sistema>. | ||||||
2. Premere il tasto [Menu] e spostare l’interruttore |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| (Consulte a página 96) | ||||
| [ ▲ / ▼ ]. Premere il tasto [OK] dopo avere | 4 | Video Settings |
|
|
| ||||
|
|
| 2. | Carregue no botão [Menu] e desloque o | ||||||
| selezionato <Settings> (Impostazioni). |
|
|
|
| |||||
|
| Size | 720 |
|
|
| interruptor [ ▲ / ▼ ] . Carregue no botão [OK] | |||
3. | Spostare l’interruttore [ ▲ / ▼ ] per selezionare |
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| após ter seleccionado Settings <Definições>. | ||||
| <EIS> (SDI), quindi premere il tasto [OK]. |
| Quality | Super Fine |
| |||||
|
| 3. | Desloque o interruptor [ ▲ / ▼ ] para | |||||||
| ◆ On (Attivo : | ): Attiva la funzione EIS. |
| Focus | AF |
|
| |||
|
|
|
|
| seleccionar <EIS> e carregue no botão [OK]. | |||||
| ◆ Off (Inattivo): Annulla la funzione EIS. |
| EIS | Off |
|
|
| |||
4. | Spostare l’interruttore [ ▲ / ▼ ] per |
| White Balance | Auto |
|
| ◆ Activar( | ): Define a função EIS. | ||
| selezionare l’impostazione desiderata, quindi |
|
|
| ◆ Desactivar: Cancela a função EIS. | |||||
|
|
|
|
|
|
| ||||
| premere il tasto [OK]. | 5 | Video Record |
|
|
| 4. | Desloque o interruptor [ ▲ / ▼ ] para | ||
5. Premere il tasto [Menu] per terminare | SF | / | 720 |
| seleccionar a definição pretendida e carregue | |||||
|
|
|
|
| ||||||
| l’impostazione. |
|
|
|
|
|
|
| no botão [OK]. |
|
| ◆ Viene visualizzata l’icona della funzione |
|
|
|
|
| 5. Carregue no botão [Menu] para terminar a | |||
| selezionata. |
|
|
|
|
|
|
| escolha. |
|
| Notas |
|
|
|
|
|
|
| ◆ Aparece o ícone da função seleccionada. | |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Notas |
|
|
✤ Se si seleziona <Back> (Indietro) nel menu, viene | 00:00 / 10:57 |
|
|
| ||||
visualizzato il menu precedente. | STBY | ✤ Se seleccionar Back <Anterior> no menu, |
| |||||
|
|
|
| |||||
✤ Tenendo premuto il tasto [Menu] in modalità Video Record |
|
| aparece o menu anterior. |
| ||||
(Registrazione video), è possibile posizionarsi direttamente su | ✤ Carregue sem soltar o botão [Menu] no modo Video Record <Gravação | |||||||
<Settings> (Impostazioni). |
| de vídeo> para aceder a <Settings> <Definições> directamente. | 49 | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|