ENGLISH Movie Mode :

 

Setting the Recording Options

视频模式 : 设置录制选项

中 文

Setting the White Balance

 

 

 

 

 

 

 

 

设置白平衡

 

 

 

The White Balance may vary depending on the lighting conditions.

 

 

 

白平衡会随着光线条件改变。白平衡是用来在不同的光线条件下保护自

 

The White Balance is used to preserve natural colours

1

 

 

 

STBY 00:00:00/00:40:05

 

 

 

然色彩的。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

under different lighting conditions.

 

 

 

 

 

 

1. 按下 [电源] 按钮打开摄录一体机。

 

 

 

720i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Press the [POWER] button to turn on the Sports

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

视频拍摄屏幕将会显示。

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Camcorder.

 

 

 

 

 

Recording...

 

 

 

 

2. 按下 [菜单]按钮。

 

 

The Movie Record screen appears.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

左右移动 [摇杆] 选择 <White Balance> (白平

 

2. Press the [MENU] button.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

)

 

 

 

Move the [Joystick] left / right to select <White

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

3. 上下移动 [摇杆]选择一个选项, 然后按下[摇杆

 

 

Balance>.

 

 

 

 

12:00AM 2006/01/01

Sepia

 

(OK)]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Move the [Joystick] up / down to select an

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

想自己设定白平衡, 将摄录一体机对准一个

 

 

 

 

Movie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

option, and then press the [Joystick(OK)].

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

白色的地方 (例如墙),使LCD监视器上全是白

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

To set Custom, frame your Sports Camcorder

 

 

 

 

 

 

 

AE

 

 

 

 

 

 

 

色。按下 [摇杆(OK)] 按钮来设置。自己设定

 

 

on a white area (such as a wall), filling the

 

 

 

 

White Balance

 

 

 

 

 

 

 

白平衡后,拍摄的视频都将受到影响。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LCD monitor with white colour. Press the

 

 

 

Auto

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Joystick(OK)] to set.

 

 

 

Daylight

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto (自动)

根据周围的环境自动设置。

 

 

 

 

 

Fluorescent

 

 

 

 

 

 

 

 

Daylight

根根据日光/室内、室外光线设置颜色。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auto

Automatically sets according to the recording

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(日光)

 

 

 

environment.

 

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fluorescent

 

 

 

Daylight

Adjusts the colour according to daylight/indoor,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

适合于日光灯光线环境。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

outdoor light

 

3

 

 

 

Movie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(荧光灯)

 

 

Fluorescent

Suitable for a fluorescent light environment.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tungsten

适合于白炽灯光线环境。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tungsten

Suitable for an incandescent light environment.

 

 

 

 

 

 

 

 

AE

 

 

 

 

 

 

 

(钨丝灯)

 

 

 

 

 

 

White Balance

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Custom

You can adjust the white balance as you wish

 

 

 

 

Auto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Custom

您可以根据拍摄环境设置白平衡。

 

 

based on the recording environment.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(自定义白平衡)

 

 

 

 

 

 

 

Daylight

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Press the [MENU] button to exit the menu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fluorescent

 

 

 

 

 

 

4. 按下 [菜单] 按钮退出菜单。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The selected function icon is displayed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

被选择的功能图标会出现。

 

 

If <Auto> is selected, no icon will be displayed.

 

 

 

 

Move

OK Select

MENU Exit

 

如果选择的是 <Auto> (自动) 那么将没有图

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[ Notes ]

 

 

4

 

 

 

STBY 00:00:00/00:40:05

 

 

 

 

 

标显示。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720i

 

 

 

 

 

 

 

 

[ 注意 ]

 

 

When recording outdoors, the <Auto> setting will

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

allow you to achieve the best results.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

当在室外拍摄时, 设置为 <Auto> (自动) 将达到

 

 

 

 

 

 

 

SFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

As the lighting conditions change, set the appropriate

 

 

 

 

Recording...

 

 

 

 

 

最佳效果。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

white balance before recording.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

当光线条件改变的时候,在拍摄之前请重新设置白

 

The subject used for <Custom> should be white

 

 

 

S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

平衡。

 

 

 

colour. If not, the colour balance will not be natural.

 

 

12:00AM 2006/01/01

Sepia 使用 <Custom> (自定义白平衡) 时对准的物体应

 

While the menu screen is displayed, pressing the

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

该是白色的。否则颜色会不自然。

 

 

[Record / Stop] button will move to Movie Record mode.

 

 

 

 

 

 

 

 

当菜单屏幕出现, 按下 [录制/停止]按钮将转到

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

视频录制模式。

43

Page 43
Image 43
Samsung VP-X220L/XEO, VP-X210L/XEF, VP-X220L/XEF, VP-X210L/XET, VP-X220L/XET manual Setting the White Balance, 设置白平衡, Camcorder

VP-X220L/XEF, VP-X210L/XEE, VP-X220L/XET, VP-X210L/XEF, VP-X210L/MEA specifications

The Samsung VP-X220L/XEO is a compact yet powerful camcorder designed for users who seek portability without compromising on features. This model is well-suited for both casual users and enthusiastic videographers looking to capture high-quality footage in various environments. Its sleek design and lightweight build make it easy to carry, ensuring that you won’t miss a moment of the action.

One of the standout features of the VP-X220L/XEO is its impressive video resolution. The camcorder supports Full HD recording, allowing users to capture stunning 1080p videos. The quality is further enhanced by the presence of a CMOS sensor, which ensures greater sensitivity to light and offers low-light performance that is commendable for its class. This means that even in challenging lighting conditions, the video output remains clear and vibrant.

In addition to outstanding video quality, the VP-X220L/XEO is equipped with a powerful zoom feature. With a 20x optical zoom, users can easily capture distant subjects without losing clarity. This is particularly useful for outdoor events, wildlife watching, or even sports, where getting close to the action is not always feasible. The camcorder also includes digital zoom capabilities, giving users additional flexibility.

Connectivity options are another major highlight of the device. The VP-X220L/XEO features built-in Wi-Fi, which allows for easy sharing of videos and photos directly to social media platforms or cloud storage. This modern connectivity option is invaluable for users who want to streamline their workflow and share their content with friends and family immediately after capturing it.

A 2.7-inch LCD touchscreen provides intuitive navigation through the camcorder’s menus and settings, making it easy for users to adjust settings quickly. It also flips out for better visibility when framing shots from various angles. Additionally, the camcorder supports various recording modes and effects, enabling users to unleash their creativity while filming.

Battery life is another important aspect, and Samsung has ensured that the VP-X220L/XEO is equipped with a reliable battery that provides ample recording time. This means users can focus on capturing moments without worrying about running out of power during critical shoots.

Overall, the Samsung VP-X220L/XEO stands out in the compact camcorder market with its blend of advanced features, high-quality video capabilities, and user-friendly design. Whether for casual use, travel, or more serious video projects, this camcorder is an excellent choice.