1 | Safety rules. |
| Reglas de seguridad. | |||||||||||||
Sicherheitsvorschriften. |
| Norme antinfortunistiche. | ||||||||||||||
Règles de sécurité. |
|
|
|
|
| Veiligheidsregels. |
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
2 | Assembly. |
| Montaje. | |||||||||||||
Zusammenbau. |
| Montaggio. | ||||||||||||||
Montage. |
|
|
|
|
| Montering. |
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
3 | Start and operation. | Starten en rijden. | ||||||||||||||
Start und betrieb. |
| Aviamento e guida. | ||||||||||||||
| Mise en marche et conduite. |
| Arranque y cinducción. |
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
| ||||||||||||
4 | Maintenance. |
| Onderhoud. | |||||||||||||
Wartung . |
| Manutenzione. | ||||||||||||||
| Entretien. |
|
|
|
|
| Mantenimiento. |
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
5 | Repair and adjustment. |
| Herstellen en afstellen. | |||||||||||||
Reparatur und einstellung. |
| Riparazioni e messa a punto. | ||||||||||||||
Réparations et réglages. |
|
| Reparación y ajuste. |
| ||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||
6 | Troubleshooting. |
| Búsqueda de averías. | |||||||||||||
Störungssuche. |
| Ricerca guasti. | ||||||||||||||
Recherche des pannes. |
|
|
| Het localiseren van fouten. |
| |||||||||||
|
|
|
| |||||||||||||
7 | Technical data. |
| Technische gegerens. | |||||||||||||
Techinische daten. |
| Localización de averías. | ||||||||||||||
Données techniqes. |
|
|
| Espicificaciones tecnicas. |
| |||||||||||
|
|
|
|
3
7
14
36
46
55
58
We reserve the right to make changes without prior notice. Ånderungen ohne vorherige Mitteilung sind vorbehalten.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans avis préalable.
Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di modifiche o cambiamenti senza preavviso.
Wij houden ons het recht voor om veranderingen aan te brengen zonder voorafgaande
mededeling.
2