Remington Power Tools 104317, PS1510A manual Información Sobre LA Sierra DE Cadena, Ensamblaje

Page 33

INFORMACIÓN SOBRE LA SIERRA DE CADENA

ACCESORIOS DE LA SIERRA DE CADENA

La Funda plástica de accesorios deberá incluir:

(2) pernos de la barra guía

(2) Tuercas de la barra guía

(1) Tornillo auto roscante tipo Philips (estrella)

(1) Cadena de la sierra

(1) Barra guía

(1) Protección para la mano

(1) Vaina

ENSAMBLAJE

Antes de ensamblar la pértiga ensamble la sierra de cadena

Nota: Algunos modelos se suministran previa- mente ensamblados. No es necesario realizar tareas de ensamblaje en estos modelos. Vea Ajuste de Tensión de la Cadena Serrada en la

ADVERTENCIA: Los bordes de corte de la cadena son afilados.Al manipular la cadena, utilice guantes de protección.

IMPORTANTE: No coloque ni sujete la sierra eléctrica en una prensa para ensamblarla.

1.Extienda la cadena en forma plana.

2.Instale la protección frontal de la mano en el cuerpo de la sierra. Haga esto presionando los dos soportes separadores de montaje de la Protección para la mano hacia los orificios de forma hexagonal en el cuerpo de la sierra (vea la Figura 2).

3Inserte el tornillo auto roscante a través de la Protección para la mano y hasta el mango de la sierra. Ajuste firmemente el tornillo.

4.Gire el tornillo de regulación en sentido anti- horario (vea la Figura 3). Continúe girando el tornillo de regulación hasta que el bloque de regulación esté en la parte posterior de la placa de regulación.

5.Instale la barra guía en el cuerpo de la sierra. Coloque la parte posterior de la barra guía entre la placa de regulación y el soporte del piñón.

IMPORTANTE: Asegúrese de insertar el bloque de regulación en el orificio oval de regulación de la barra guía.

6.Ponga en línea los orificios del soporte del piñón con la ranura central de la barra guía y con los orificios del cuerpo de la sierra.

7.Inserte los pernos de la barra guía a través de: la protección frontal de la mano, cuerpo de la sierra, ranura central de la barra guía, y soporte del piñón. Enrosque las tuercas a los pernos de la barra guía.

IMPORTANTE: Ajuste las tuercas de la barra guía solamente a lo que da la mano. Asegúrese que el bloque de regulación esté en el orificio ovalado de regulación de la barra guía.

8.Coloque la cadena alrededor del piñón impulsor, luego a lo largo de la ranura superior de la barra guía y alrededor de su punta curva. Nota: Ase- gúrese que los bordes cortantes de la cadena estén con dirección hacia la derecha. Coloque la cadena de modo que los bordes cortantes de la parte superior de la barra guía estén con dirección hacia la punta curva de la barra guía (vea la Figura 2).

9.Regule la tensión de la cadena de la sierra. Siga los pasos indicados en Ajuste de Tensión de la Cadena Serrada, en la página 34.

Protección

Hacia el extremo frontal de la barra

de guía

Frontal de la

 

Mano

 

Tornillo Auto

Borde de

Roscante

corte

Pernos de la

Cadena

barra de guía

serrada

Soportes

 

Espaciadores de

 

Montaje

Barra de

 

guía

 

Orificio de

 

ajuste

 

Tuercas de la

 

barra de guía

 

Rueda dentada de

 

impulso

Figura 2 - Ensamble de la Barra Guía, Cadena y Protección para la mano

 

Placa de

Bloque de Regulación

Regulación

 

Tornillo de ajuste

Soporte de la rueda dentada

Figura 3 - Ubicaciones de la Zona para el Ensamble de la Barra Guía

ESPAÑOL

33

www.desatech.com

Image 33
Contents Models RPS2N1 104317, PS1510A Telescoping electric Chainsaw/polesawPara Ayuda Técnica Llame AL Call 1-800-626-2237 for Technical AssistanceContents Read ALL Instructions Important Safety InformationBefore Operating Saw While Operating SawKickback Kickback Safety Devices On This Saw IMPORTANT Safety InformationMaintenance and Storage of Saw Saw Maintenance and Kickback SafetyUnpacking Pole Saw Trimming PrecautionsChain SAW All Models Product IdentificationPolesaw Models 104317, PS1510ATrimming Pruning Process of cutting limbs from a living tree Chain SAW Terms and DefinitionsChain Saw Assembly Important Do not clamp chain saw in vise during assemblyChain Saw HardwarE Hand Guard Saw Chain Tension AdjustmentOiling Chain Extension CordsFilling Oil Tank Cutting with the Chain SawBefore Felling a Tree Felling a Tree Cutting Down a TreeFelling Cut Felling Procedure Felling NotchLimbing a Tree Bucking a LogEntire Length Of Log On Ground Log Supported On One End Log Supported On Both EndsTrimming a Tree Pruning RPS2N1 Cutting with the Pole Saw Adjusting Pole Length RPS2N1Cleaning Saw Body Cleaning and MaintenanceNormal Guide Bar Maintenance Care of Guide BarItems Needed to Sharpen Chain Sharpening Saw ChainSharpening Cutters Filing Cutter Depth GaugesReplacement Parts And accessories Repair Service TroubleshootingWarranty Service Non-Warranty ServiceLimited Warranties Remington brand Electric Chain SAWNew Products Factory Reconditioned ProductsModelo RPS2N1 104317, PS1510A Sierra Eléctrica DE Pértiga TelescópicaIntroducción ContentsAL Utilizar LA Sierra Información Importante DE SeguridadLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Utilizar LA SierraEspañol Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes ContragolpesMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica Desembalaje Precauciones Para Podar CON LA Sierra DE PértigaSierra Eléctrica Identificación DEL ProductoSierra DE Pértiga Modelos 104317, PS1510ATérminos Y Definiciones DE LA Sierra DE Cadena Información Sobre LA Sierra DE Cadena Accesorios DE LA Sierra DE CadenaEnsamblaje Ajuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada Cables DE Prolongación LubricaciónLubricación DE LA Cadena Important no USE aceite estándar para barra y cadenasTala DE UN Árbol Derribamiento de un árbol Realización DE CortesAntes de derribar un árbol AdvertenciaTala final Procedimiento de tala Corte de la muescaTrozado DE UN Tronco Desmembramiento DE UN ÁrbolLa totalidad del tronco sobre el suelo Tronco apoyado en un extremoPoda DE UN Árbol Tronco apoyado sobre ambos extremosEnsamble DE LA Sierra DE Pértiga RPS2N1 Paso ❷ Inserte el soporte de la pértiga en la sierraPaso ❺ Conecte al cordón de alimentación Para Cortar CON LA Sierra DE Pértiga Regulación DE LA Longitud DE LA Pértiga RPSN1Limpieza DEL Cabezal Limpieza Y MantenimientoCuidado DE LA Barra DE Guía Mantenimiento normal de la barra de guíaElementos necesarios para afilar la cadena Afilado DE LA CadenaAfilado de los elementos de corte Limado de los calibradores de medida de profundidadAlmacenamiento Recambio DE LA Cadena SerradaCadenas DE Repuesto Accesorios Y Piezas DE Repuesto Limpieza Y Mantenimiento Servicio TécnicoServicio DE Reparación Servicio CON GarantíaFalla Observada Causa Posible Solución Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasNuevos Productos Información DE GarantíaManuel Dutilisation ET Dentretien Consignes DE Sécurité Importantes IntroductionInformation SUR LA Tronçonneuse SUR Tige Nettoyage ET EntretienConsignes DE Sécurité Importantes Avant D’UTILISER LA TronçonneuseLisez Toutes LES Instructions Pendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse Recul Entretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse Entretien de la tronçonneuse et protection contre le reculDéballage Tronçonneuse Électrique Identification DU ProduitVocabulaire DE LA Tronçonneuse Information SUR LA Tronçonneuse Quincaillerie TronçonneuseAssemblage DE LA Tronçonneuse Comment tourner la vis de réglage Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneRemplissage DU Réservoir D’HUILE Rallonges ÉlectriquesImportant N’UTILISEZ PAS d’huile à chaîne standard Lubrification DE LA ChaîneAbattage D’UN Arbre Sciage Avec LA TronçonneuseAvant d’abattre un arbre AvertissementTrait d’abattage Procédure d’abattage Sifflet d’abattageÉbranchage Tronçonnage D’UNE BilleToute la bille repose au sol La bille est soutenue à une extrémité La bille est soutenue aux deux extrémitésTaille D’UN Arbre Élagage Étape ❶ Serrer le déclencheur Quincaillerie Scie À PercheÉtape ❷ Insérer le support de la tige dans la poignée Étape ❺ Branchement du cordon électriqueExtenssion de la perche télescopique Comment Couper À L’AIDE LA Scie À PercheNettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Nettoyage ET EntretienAvertissement Pournettoyer le carter de la tronçonneuse Entretien DE LA GUIDE-CHAÎNEAffûtage DE LA Chaîne Outils nécessaires pour affûter la chaîneAffûtage des taillants Remplacement DE LA Chaîne Chaînes DE RechangeRemisage Pièces DE Rechange ET Accessoires Service TechniqueService DE Réparation Service Sous Garantie Service Hors GarantieDéfaillance Cause Possible Remède Observée DépannageDate Purchased Description QTY Parts List / Lista DE Repuestos / Liste DES PiècesParts List / Lista DE Repuestos / Liste DES Pièces DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION FBD Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE PiècesREV.A