Remington Power Tools 104317, PS1510A manual Pole Saw Trimming Precautions, Unpacking

Page 7

iMPORTANT SAFETY INFORMATION

Pole Saw Trimming

Precautions

ENGLISH

Never stand directly under the limb you are trimming. Always position yourself out of the path of falling debris.

Never stand on a ladder or other type of unstable support while using the pole saw.

Always use both hands to operate pole saw. Keep a frm, steady pressure on the pole saw while cutting but do not try to force the saw through the wood.

Do not use the pole saw to cut limbs larger in diameter than the length of the guide bar.

Keep other persons away from cutting end of pole saw and at a safe distance from work area.

Do not use pole saw near cable, electric power or telephone lines. Maintain a mini- mum clearance of 10 feet from all power lines.

IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this chain saw. Improper use of saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference.

UNPACKING

1.Remove all items from carton.

2.Check all items for any shipping damage. If you find any damage or if any parts are missing, promptly inform dealer where you bought chain saw.



www.desatech.com

Image 7
Contents Models RPS2N1 104317, PS1510A Telescoping electric Chainsaw/polesawPara Ayuda Técnica Llame AL Call 1-800-626-2237 for Technical AssistanceContents While Operating Saw Important Safety InformationRead ALL Instructions Before Operating SawKickback Kickback Safety Devices On This Saw IMPORTANT Safety InformationMaintenance and Storage of Saw Saw Maintenance and Kickback SafetyUnpacking Pole Saw Trimming PrecautionsModels 104317, PS1510A Product IdentificationChain SAW All Models PolesawTrimming Pruning Process of cutting limbs from a living tree Chain SAW Terms and DefinitionsImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly Chain Saw AssemblyChain Saw HardwarE Hand Guard Saw Chain Tension AdjustmentCutting with the Chain Saw Extension CordsOiling Chain Filling Oil TankBefore Felling a Tree Felling a Tree Cutting Down a TreeFelling Cut Felling Procedure Felling NotchBucking a Log Limbing a TreeEntire Length Of Log On Ground Log Supported On Both Ends Log Supported On One EndTrimming a Tree Pruning RPS2N1 Cutting with the Pole Saw Adjusting Pole Length RPS2N1Care of Guide Bar Cleaning and MaintenanceCleaning Saw Body Normal Guide Bar MaintenanceFiling Cutter Depth Gauges Sharpening Saw ChainItems Needed to Sharpen Chain Sharpening CuttersReplacement Parts And accessories Non-Warranty Service TroubleshootingRepair Service Warranty ServiceFactory Reconditioned Products Remington brand Electric Chain SAWLimited Warranties New ProductsModelo RPS2N1 104317, PS1510A Sierra Eléctrica DE Pértiga TelescópicaIntroducción ContentsAntes DE Utilizar LA Sierra Información Importante DE SeguridadAL Utilizar LA Sierra LEA Todas LAS InstruccionesEspañol Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpes ContragolpesMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica Desembalaje Precauciones Para Podar CON LA Sierra DE PértigaModelos 104317, PS1510A Identificación DEL ProductoSierra Eléctrica Sierra DE PértigaTérminos Y Definiciones DE LA Sierra DE Cadena Accesorios DE LA Sierra DE Cadena Información Sobre LA Sierra DE CadenaEnsamblaje Ajuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada Important no USE aceite estándar para barra y cadenas LubricaciónCables DE Prolongación Lubricación DE LA CadenaAdvertencia Realización DE CortesTala DE UN Árbol Derribamiento de un árbol Antes de derribar un árbolTala final Procedimiento de tala Corte de la muescaTronco apoyado en un extremo Desmembramiento DE UN ÁrbolTrozado DE UN Tronco La totalidad del tronco sobre el sueloPoda DE UN Árbol Tronco apoyado sobre ambos extremosPaso ❷ Inserte el soporte de la pértiga en la sierra Ensamble DE LA Sierra DE Pértiga RPS2N1Paso ❺ Conecte al cordón de alimentación Para Cortar CON LA Sierra DE Pértiga Regulación DE LA Longitud DE LA Pértiga RPSN1Mantenimiento normal de la barra de guía Limpieza Y MantenimientoLimpieza DEL Cabezal Cuidado DE LA Barra DE GuíaLimado de los calibradores de medida de profundidad Afilado DE LA CadenaElementos necesarios para afilar la cadena Afilado de los elementos de corteRecambio DE LA Cadena Serrada AlmacenamientoCadenas DE Repuesto Servicio CON Garantía Limpieza Y Mantenimiento Servicio TécnicoAccesorios Y Piezas DE Repuesto Servicio DE ReparaciónFalla Observada Causa Posible Solución Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasNuevos Productos Información DE GarantíaManuel Dutilisation ET Dentretien Nettoyage ET Entretien IntroductionConsignes DE Sécurité Importantes Information SUR LA Tronçonneuse SUR TigeAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Consignes DE Sécurité ImportantesLisez Toutes LES Instructions Pendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse Recul Entretien ET Remisage DE LA Tronçonneuse Entretien de la tronçonneuse et protection contre le reculDéballage Tronçonneuse Électrique Identification DU ProduitVocabulaire DE LA Tronçonneuse Quincaillerie Tronçonneuse Information SUR LA TronçonneuseAssemblage DE LA Tronçonneuse Comment tourner la vis de réglage Réglage DE LA Tension DE LA ChaîneLubrification DE LA Chaîne Rallonges ÉlectriquesRemplissage DU Réservoir D’HUILE Important N’UTILISEZ PAS d’huile à chaîne standardAvertissement Sciage Avec LA TronçonneuseAbattage D’UN Arbre Avant d’abattre un arbreTrait d’abattage Procédure d’abattage Sifflet d’abattageTronçonnage D’UNE Bille ÉbranchageToute la bille repose au sol La bille est soutenue aux deux extrémités La bille est soutenue à une extrémitéTaille D’UN Arbre Élagage Étape ❺ Branchement du cordon électrique Quincaillerie Scie À PercheÉtape ❶ Serrer le déclencheur Étape ❷ Insérer le support de la tige dans la poignéeExtenssion de la perche télescopique Comment Couper À L’AIDE LA Scie À PercheEntretien DE LA GUIDE-CHAÎNE Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Avertissement Pournettoyer le carter de la tronçonneuseOutils nécessaires pour affûter la chaîne Affûtage DE LA ChaîneAffûtage des taillants Chaînes DE Rechange Remplacement DE LA ChaîneRemisage Service Hors Garantie Service TechniquePièces DE Rechange ET Accessoires Service DE Réparation Service Sous GarantieDéfaillance Cause Possible Remède Observée DépannageDate Purchased Description QTY Parts List / Lista DE Repuestos / Liste DES PiècesParts List / Lista DE Repuestos / Liste DES Pièces DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION FBD Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE PiècesREV.A