Remington Power Tools RPS2N1, 104317, PS1510A manual Description/Descripción/Description

Page 74

/CANTIDAD/QTÉ.QTY

PS1510A

 

 

104317

 

 

DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION

N° NOPARTDEDEPIÈCE .NÚMEROPARTE

RENVOI DE N° VECLA NÚMERO NO KEY

1

1

1

 

1

 

1 1

1

1

1

1

1

1

1

1

 

1

 

1

1

1

1

1

Hexagonal,)Cabeza Nuts) PernoCasuela, hexagonale)tête Hex deCabeza àBoulon Bolt,Head Tornillo tronconique, -Hex Mano, tête Screw,Head lade àVis - Frontal Avant, PanGuard, Protección Main Hand (Incluye, -Protège Front(Includes: Manosde (comprend:Main Guard Protector - Hand Juego, GardeTrousse, Kit,

graissagede Bulband Ampoliay remplissage/poirede CapAssembly, TapaConjunto bouchonEns

Plana)cabreza Screw) RoscantesAuto TapHead TornillosRegulación, -Flat Plate,Adjusting dePlaca (Includes:Plate (Incluye,Ajuste Adjusting dePlaca Kit, Juego,

plate)tête àautotarauduese, po Vis 8guidage d’ajustement, de Plaque Barre/pulgadas (comprend: 8 deguía Plate Barra /8” AdjustingKit, GuideBar,

po10 guidagede Barre/pulgadas 10de guíaBarra /10” GuideBar,

po)8( mécaniqueScie /pulgadas) (8sierra lade Cadena/(8’’) SawChain,

po)(10 mécaniqueScie /pulgadas) (10sierra lade Cadena/(10’’) SawChain,

Fourreau/Vaina /Scabbard

Impulsor d’entraînementEngrenage Engranaje pignon, Piñón, derouleaux Gear) del àRoulement Drive odillos Bearing, RImpulso, d’entraînement, Roller deDentada Pigonon Sprocket,Drive RuedaIncluye, (Incluye,Pignon (Includes:Kit (Piñón du GearSprocket delEngranaje EngrenagesTrousse, Kit, Juego,

Soporte)con Screw) aCazuel épaulement) Shoulder deCabeza á Head Tonrillo Vispignon, -Pan Piñón, de Support,Sprocket delSoporte Support(comprend: Support(Includes: (Incluye, Pignon Piñón de Sprocket delSoporte Support Kit, Juego, Trousse,

tronconique)tête Plana) àautotarauduese, Screw) CabezaRoscantes Vis TapHead Autonillos pignon,de - Couvercle PanCover, TorPiñón, (comprend: Sprocket del (Includes: Tapa(Incluye, Pignon Cover Piñón deCouvercle Sprocket -Cubre usse, Kit, Juego, Tro

d’interdiction)verrouillage Bloqueo) deCommutateur conInterruptor d’alimentation,Cordon Switch alimentación, (comprend: off de -Lock Cable Gâchette Cord,Power (Incluye,Destrabador deVerrouillage (Includes:Switch Interruptor deSystème off-Lock Juego, Trousse, Kit,

01-122506

01-107512

01-122507

8SB

10SB

8SC

10SC

02-079963

01-122511

01-122510

01-122509

01-122508

1

2

3

4

 

5

 

6

7

8

9

10

74

Image 74
Contents Telescoping electric Chainsaw/polesaw Models RPS2N1 104317, PS1510ACall 1-800-626-2237 for Technical Assistance Para Ayuda Técnica Llame ALContents Before Operating Saw Important Safety InformationRead ALL Instructions While Operating SawIMPORTANT Safety Information Kickback Kickback Safety Devices On This SawSaw Maintenance and Kickback Safety Maintenance and Storage of SawPole Saw Trimming Precautions UnpackingPolesaw Product IdentificationChain SAW All Models Models 104317, PS1510AChain SAW Terms and Definitions Trimming Pruning Process of cutting limbs from a living treeChain Saw HardwarE Chain Saw AssemblyImportant Do not clamp chain saw in vise during assembly Saw Chain Tension Adjustment Hand GuardFilling Oil Tank Extension CordsOiling Chain Cutting with the Chain SawFelling a Tree Cutting Down a Tree Before Felling a TreeFelling Procedure Felling Notch Felling CutEntire Length Of Log On Ground Limbing a TreeBucking a Log Trimming a Tree Pruning Log Supported On One EndLog Supported On Both Ends RPS2N1 Adjusting Pole Length RPS2N1 Cutting with the Pole SawNormal Guide Bar Maintenance Cleaning and MaintenanceCleaning Saw Body Care of Guide BarSharpening Cutters Sharpening Saw ChainItems Needed to Sharpen Chain Filing Cutter Depth GaugesReplacement Parts And accessories Warranty Service TroubleshootingRepair Service Non-Warranty ServiceNew Products Remington brand Electric Chain SAWLimited Warranties Factory Reconditioned ProductsSierra Eléctrica DE Pértiga Telescópica Modelo RPS2N1 104317, PS1510AContents IntroducciónLEA Todas LAS Instrucciones Información Importante DE SeguridadAL Utilizar LA Sierra Antes DE Utilizar LA SierraEspañol Contragolpes Mantenimiento de la cadena y seguridad contra contragolpesMantenimiento Y Almacenamiento DE SU Sierra Eléctrica Precauciones Para Podar CON LA Sierra DE Pértiga DesembalajeSierra DE Pértiga Identificación DEL ProductoSierra Eléctrica Modelos 104317, PS1510ATérminos Y Definiciones DE LA Sierra DE Cadena Ensamblaje Información Sobre LA Sierra DE CadenaAccesorios DE LA Sierra DE Cadena Ajuste DE Tensión DE LA Cadena Serrada Lubricación DE LA Cadena LubricaciónCables DE Prolongación Important no USE aceite estándar para barra y cadenasAntes de derribar un árbol Realización DE CortesTala DE UN Árbol Derribamiento de un árbol AdvertenciaProcedimiento de tala Corte de la muesca Tala finalLa totalidad del tronco sobre el suelo Desmembramiento DE UN ÁrbolTrozado DE UN Tronco Tronco apoyado en un extremoTronco apoyado sobre ambos extremos Poda DE UN ÁrbolPaso ❺ Conecte al cordón de alimentación Ensamble DE LA Sierra DE Pértiga RPS2N1Paso ❷ Inserte el soporte de la pértiga en la sierra Regulación DE LA Longitud DE LA Pértiga RPSN1 Para Cortar CON LA Sierra DE PértigaCuidado DE LA Barra DE Guía Limpieza Y MantenimientoLimpieza DEL Cabezal Mantenimiento normal de la barra de guíaAfilado de los elementos de corte Afilado DE LA CadenaElementos necesarios para afilar la cadena Limado de los calibradores de medida de profundidadCadenas DE Repuesto AlmacenamientoRecambio DE LA Cadena Serrada Servicio DE Reparación Limpieza Y Mantenimiento Servicio TécnicoAccesorios Y Piezas DE Repuesto Servicio CON GarantíaDiagnóstico Y Resolución DE Problemas Falla Observada Causa Posible SoluciónInformación DE Garantía Nuevos ProductosManuel Dutilisation ET Dentretien Information SUR LA Tronçonneuse SUR Tige IntroductionConsignes DE Sécurité Importantes Nettoyage ET EntretienLisez Toutes LES Instructions Consignes DE Sécurité ImportantesAvant D’UTILISER LA Tronçonneuse Pendant Lutilisation DE LA Tronçonneuse Recul Entretien de la tronçonneuse et protection contre le recul Entretien ET Remisage DE LA TronçonneuseDéballage Identification DU Produit Tronçonneuse ÉlectriqueVocabulaire DE LA Tronçonneuse Assemblage DE LA Tronçonneuse Information SUR LA TronçonneuseQuincaillerie Tronçonneuse Réglage DE LA Tension DE LA Chaîne Comment tourner la vis de réglageImportant N’UTILISEZ PAS d’huile à chaîne standard Rallonges ÉlectriquesRemplissage DU Réservoir D’HUILE Lubrification DE LA ChaîneAvant d’abattre un arbre Sciage Avec LA TronçonneuseAbattage D’UN Arbre AvertissementProcédure d’abattage Sifflet d’abattage Trait d’abattageToute la bille repose au sol ÉbranchageTronçonnage D’UNE Bille Taille D’UN Arbre Élagage La bille est soutenue à une extrémitéLa bille est soutenue aux deux extrémités Étape ❷ Insérer le support de la tige dans la poignée Quincaillerie Scie À PercheÉtape ❶ Serrer le déclencheur Étape ❺ Branchement du cordon électriqueComment Couper À L’AIDE LA Scie À Perche Extenssion de la perche télescopiqueAvertissement Pournettoyer le carter de la tronçonneuse Nettoyage ET EntretienNettoyage DU Carter DE Tronçonneuse Entretien DE LA GUIDE-CHAÎNEAffûtage des taillants Affûtage DE LA ChaîneOutils nécessaires pour affûter la chaîne Remisage Remplacement DE LA ChaîneChaînes DE Rechange Service DE Réparation Service Sous Garantie Service TechniquePièces DE Rechange ET Accessoires Service Hors GarantieDépannage Défaillance Cause Possible Remède ObservéeDate Purchased Parts List / Lista DE Repuestos / Liste DES Pièces Description QTYParts List / Lista DE Repuestos / Liste DES Pièces DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION Parts CENTRAL/CENTRAL DE PIEZAS/DÉPÔT DE Pièces FBDREV.A