RedMax HB280 manual Reglas DE Seguridad

Page 50

REGLAS DE SEGURIDAD

Equipo de protección personal

Las personas que manejen el aventador de hojas deben utilizar este equipo de pro- tección personal:

1.Protección auricular aprobada.

2.Protección de ojos aprobada.

3.Guantes protectores homologados.

4.Botas o zapatos gruesos con suela con- tra resbalones.

5.Mascarilla de filtro para protección en presencia de polvo.

Reglas de personal

Las personas que utilizan la máquina de- ben cumplir estos requisitos:

SLeer y comprender el contenido de este manual de instrucciones.

SNo utilizar prendas de vestir sueltas, pañuelo de cuello o collar, ni tampoco tener el pelo largo, debido al riesgo de

que entren en la máquina.

SNo estar bajo los efectos del alcohol o

medicamentos, ni fatigadas.

SDeben ser mayores de edad.

STenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios.

Seguridad con el combustible ¡ADVERTENCIA! El combus-

tible utilizado en la máquina tiene las siguientes características peligrosas:

1.El líquido, sus vapores y los gases de escape son tóxicos.

2.Puede producir irritaciones cutáneas.

3.Es muy inflamable.

Para manipular el combustible de la máquina hay unas reglas de seguridad especiales que se describen en el sección Manipulación del combustible.

545218616 Rev. 1 12/15/08

Silenciador

El silenciador está diseñado para que el nivel de sonido sea el más bajo posible y para despedir los gases residuales del mo- tor fuera del operario. El silenciador equipa- do con catalizador está también diseñado para reducir las sustancias nocivas en los gases de escape.

¡ADVERTENCIA! Los gases del

motor son muy calientes y pueden contener chispas, que a su vez pue- den ocasionar incendios. Por eso, nunca arranque la máquina en ambi- entes cerrados o cerca de material inflamable.

¡ADVERTENCIA! El silenciador

con catalizador se calienta mucho durante el uso y permanece caliente aún luego de apagado el motor. Lo mismo vale para la marcha en ralentí. Su contacto puede quemar la piel. ¡Tenga en cuenta el peligro de incendio!

Equipo de seguridad ¡ADVERTENCIA! El aventador

de hojas no debe usarse si algún dispositivo de seguridad o protec- ción está desmontado o averiado, o no funciona.

Para prevenir accidentes, el aventador in- corpora varios dispositivos de seguridad y protecciones que se explican en la descrip- ción general de la máquina.

Los dispositivos de seguridad y la protec- ciones también requieren un control y man- tenimiento regular. Las medidas a tomar y los intervalos se describen en el sección Mantenimiento.

Seguridad en el empleo del soplador de hojas

SDentro de la zona de trabajo, de 15 met- ros, no debe haber terceras personas.

SEl aventador de hojas puede despedir objetos con mucha fuerza, y pueden re- botar. Ello puede provocar heridas en los

ojos.

SNo dirija el chorro de aire hacia personas

ni animales.

SPare el motor antes de montar o des- montar accesorios o piezas.

SNo trabaje con la máquina sin que estén montadas las protecciones.

SPara evitar la inhalación de gases de es- cape, no haga funcionar la máquina en

espacios mal ventilados.

SApague el motor y deje que se enfríe antes de reabastecerlo de combustible. Aleje el aparato al menos 3 metros del lugar de abastecimiento antes de intentar arrancarla.

Spanish--- 50

Image 50
Contents HB280 Contents KEY to Symbols Safety Instructions Day Other safety measuresDisposal Description BlowerOptional accessory Other equipment Stop switchFan housing Throttle triggerCutters Ground wireInlet cover Blower tube and nozzleChoke Adjusting the carburetorAdjustment screw for idling Not for ALL ModelsGasoline requirements Fuel HandlingFuel Oil requirements5.2 7.8 10.4 How to mix fuelGasoline gal Min ft Rev 12/15/08 Fueling your unitTo extend engine life, avoid Cold engine Starting and StoppingStarting and stopping Warm engineFitting the blower tube and nozzle on the blower Using the BlowerTo blow away debris on the ground BlowingFitting the vacuum assist handle Standard nozzleHigh-velocity nozzle Fitting the collection bag with the various vacuum tubesBefore vacuuming, put on the required safety equipment VacuumingCarburetor MaintenanceMaintenance Safety Elevated content of harmful exhaust fumes Cleaning the air filterLoss of engine power Cooling systemStorage Maintenance scheduleSpark plug Technical Data Technical dataLimited Warranty Laval Blvd., Suite Lawrenceville, GA EnglishOWNER’S Warranty RESPONSI- Bilities Your Warranty Rights and ObligationsMANUFACTURER’S Warranty Coverage Warranty Commencement DateMaintenance Statement Where to GET Warranty SER- ViceEmission Control Warranty Parts List Contrôler les points suivants avant la mise en marche SommaireSommaire Avertissement Ne jamaisDescription Symboles ÉtrangleurXConsignes DE Sécurité Autres consignes de sécurité Mise au rebutBouchon du réservoir Commande des gaz Embout standard Bouton d’arrêtLe souffleur Accessoire en option AVERTISSEMENT! Le silen Equipement de sécuritéBouton d’arrêt Equipment diversCouteaux AVERTISSEMENT! Le souffleurCouvercle d’admission d’air Appareil de démarrage et poignée de démarrageRéglage du carburateur Filtre à airÉstrangleur NE Concerne PAS Tous LES ModèlesAvertissement Toute es Manipulation DU CarburantCarburant Avertissement L’essence Avertissement Les carbuAvertissement Faire Avertissement Ne pas utiComment obtenir un bon me- lange Types d’huiles requisesRemplissage du réservoir Mesurez les volumes d’essence et d’huile MélangerAvertissement Effectuer le Eviter pour prolonger la durée de vie du moteurAVERTISSEMENT! Ne jamais Démarrage ET ArrêtDémarrage et arrêt AVERTISSEMENT! Le souffleur AVERTISSEMENT! Le moteur UtilisationEnlever les salissures sur le sol AVERTISSEMENT! Pendant lesEmbout de grande vitesse Ce dispositif est un accessoire du souffleur en optionEmbout standard Montage du poignée d’aspirationNe pas heurter le tube d’aspiration contre le sol AVERTISSEMENT! ToujoursAspiration Avertissement L’entretien EntretienSécurité de le entretien CarbureteurSystème de refroidissement Avertissement N’oubliezAvertissement L’intérieur Filtre à airRangement BougieSchéma d’entretien Caractéristiques Techniques Caractéristiques techniquesGarantie Limitée Pièces EN Rapport Avec LES ÉMIS- Sions DE GAZ D’ÉCHAPPEMENTDroits ET Obligations DE Votre Garantie CE QUI EST Couvert RÉPARA- Tion OU Remplacement DES PartiesDiagnostic Couverture DE Garantie DU FabricantPièces Ajoutées OU Modifiées OÙ Obtenir LE Service EN VER- TU DE LA GarantieCE QUI N’EST PAS Couvert Comment Remplir UNE RéclamationAntes de arrancar, observe lo siguiente IndiceIndice Advertencia Bajo ninguUbicación Símbolo Descripción Ubicación Simbolos Utilizados EN Este ManualSímbolo Descripción Reglas DE Seguridad Otras reglas de seguridad EliminaciónVentilador Manual de instrucciones DescripcionEl soplador Accesorio opcional ¡ADVERTENCIA! Durante el Equipo de seguridadInterruptor de parada Otros equipos¡ADVERTENCIA! No ponga en Reglage del carburador Filtro de aireEstrangulador No Está Disponible EN Todos LOS ModelosADVERTENCIA! Los combus Manipulacion DEL CombustibleADVERTENCIA! Gasolina con Requerimientos de la gasolinaADVERTENCIA! Asegúrese ADVERTENCIA! No utiliceComo mezclar el combustible Que el gasolina y el aceite estén mezclados bienPara contribuir a la vida útil de mo- tor, evite ADVERTENCIA! Seleccione unAbastecimiento de la unidad ¡ADVERTENCIA! Nunca enros Arranque Y ParadaArranque y parada ¡ADVERTENCIA! No ponga en ¡ADVERTENCIA! El montaje del ManejoLimpieza de suelos soplando ¡ADVERTENCIA! Para trabajarBoquilla de alta velocidad ¡ADVERTENCIA! El soplador deBoquilla estándar Montage de la mango de aspiradorHojas no se debe utilizar montado en escaleras ni andamios ¡ADVERTENCIA! Antes de ponerAspiración ¡ADVERTENCIA! El mantenimi MantenimientoSeguridad de mantenimiento CarburadorFiltro de aire Advertencia Recuerde queSistema de refrigeración Limpieza del filtro de aireAlmacenamiento BujíaEsquema de mantenimiento Datos Tecnicos Datos técnicosGarantía Limitada AL Y/O FABRICACIÓN. Este Será EL Único RemedioGarantia DE Responsabilidad DE DEL Dueno SUS Derechos Y Obligaciones DE GarantiaCubierta DE Garantia DEL FAB- Ricante Fecha DEL Comienza DE LA GarantiaDanos POR Consecuecia DiagnosticoPeriodo DE Garantia QUE no Cubre LA GarantiaHB280 Parts List Parts List 545192167 Optional Zenoah AMERICA, INC