RedMax HB280 manual Otras reglas de seguridad, Eliminación

Page 51

REGLAS DE SEGURIDAD

SEl silenciador del catalizador está muy cal- iente tanto durante el uso como después de parar la máquina. Incluso durante la marcha en ralentí. Preste atención al peligro de in-

cendio, especialmente al trabajar cerca de sustancias inflamables y/o gases.

SNunca toque la bujía o el cable de la bujía mientras el motor está en funcionamiento.

De lo contrario, podrá sufrir una descarga eléctrica.

SNunca toque el silenciador, la bujía de en- cendido, la cubierta del motor ni ninguna otra pieza metálica del motor mientras este último esté en funcionamiento o inmediatamente después de apagarlo. Estas piezas metálicas y la cubierta del motor alcanzan altas temperaturas durante el uso de la máquina y pueden causar

graves quemaduras.

SProceda con cuidado, especialmente si maneja la máquina con la mano izquierda. Evite el contacto directo del cuerpo con la zona de la tapa de entrada de aire. Man- tenga joyería, ropa suelta, ropa con corba- tas, tiras, borlas, etc., lejos del área de la

tapa de entrada.

SEl soplador de hojas no se debe utilizar montado en escaleras ni andamios.

Otras reglas de seguridad

SNo utilice la máquina en horas en que pue- da molestar a otras personas: por ejemplo, a primera hora de la mañana o a última hora de la tarde. Observe la reglamenta- ción local. El horario de uso común es de 09.00--17.00, de lunes a viernes.

SPara reducir el nivel de ruido, limite el

número de unidades utilizadas a la vez.

SNo acelere más de lo necesario para reali-

zar los trabajos.

SRevise el soplador antes de usarlo; espe- cialmente el silenciador, la toma de aire y

el filtro de aire.

SAntes de soplar, quite la suciedad que pueda haber en la máquina, con un rastril- lo o un cepillo.

SPara trabajar en lugares polvorientos,

humedezca ligeramente la zona de trabajo con una manguera.

SAhorre agua utilizando el soplador de hojas en vez de limpiar con agua: por

ejemplo, canaleras, fachadas, terrazas, jardines, etc.

STenga cuidado con los niños, animales domésticos, ventanas abiertas y automóviles recién lavados. Sople los

escombros de forma segura.

SUtilice tubo de soplado y boquilla para acercar la corriente de aire al suelo tanto como sea posible.

SDespués de soplar, recoja los escombros y échelos en un cubo de basura.

Eliminación

SCuando decida deshacerse de la máquina, el combustible o aceite para la máquina, asegúrese de seguir el reglamento de su localidad.

545218616 Rev. 1 12/15/08

Spanish--- 51

Image 51
Contents HB280 Contents KEY to Symbols Safety Instructions Other safety measures DisposalDay Blower DescriptionOptional accessory Throttle trigger Stop switchFan housing Other equipmentBlower tube and nozzle Ground wireInlet cover CuttersNot for ALL Models Adjusting the carburetorAdjustment screw for idling ChokeOil requirements Fuel HandlingFuel Gasoline requirementsHow to mix fuel Gasoline gal5.2 7.8 10.4 Fueling your unit To extend engine life, avoidMin ft Rev 12/15/08 Warm engine Starting and StoppingStarting and stopping Cold engineBlowing Using the BlowerTo blow away debris on the ground Fitting the blower tube and nozzle on the blowerFitting the collection bag with the various vacuum tubes Standard nozzleHigh-velocity nozzle Fitting the vacuum assist handleVacuuming Before vacuuming, put on the required safety equipmentMaintenance Maintenance SafetyCarburetor Cooling system Cleaning the air filterLoss of engine power Elevated content of harmful exhaust fumesMaintenance schedule Spark plugStorage Technical data Technical DataLaval Blvd., Suite Lawrenceville, GA English Limited WarrantyWarranty Commencement Date Your Warranty Rights and ObligationsMANUFACTURER’S Warranty Coverage OWNER’S Warranty RESPONSI- BilitiesWhere to GET Warranty SER- Vice Emission Control Warranty Parts ListMaintenance Statement Avertissement Ne jamais SommaireSommaire Contrôler les points suivants avant la mise en marcheÉtrangleurX Description SymbolesConsignes DE Sécurité Mise au rebut Autres consignes de sécuritéCommande des gaz Embout standard Bouton d’arrêt Le souffleurBouchon du réservoir Accessoire en option Equipment divers Equipement de sécuritéBouton d’arrêt AVERTISSEMENT! Le silenAppareil de démarrage et poignée de démarrage AVERTISSEMENT! Le souffleurCouvercle d’admission d’air CouteauxNE Concerne PAS Tous LES Modèles Filtre à airÉstrangleur Réglage du carburateurAvertissement Les carbu Manipulation DU CarburantCarburant Avertissement L’essence Avertissement Toute esTypes d’huiles requises Avertissement Ne pas utiComment obtenir un bon me- lange Avertissement FaireEviter pour prolonger la durée de vie du moteur Mesurez les volumes d’essence et d’huile MélangerAvertissement Effectuer le Remplissage du réservoirDémarrage ET Arrêt Démarrage et arrêt AVERTISSEMENT! Le souffleurAVERTISSEMENT! Ne jamais AVERTISSEMENT! Pendant les UtilisationEnlever les salissures sur le sol AVERTISSEMENT! Le moteurMontage du poignée d’aspiration Ce dispositif est un accessoire du souffleur en optionEmbout standard Embout de grande vitesseAVERTISSEMENT! Toujours AspirationNe pas heurter le tube d’aspiration contre le sol Carbureteur EntretienSécurité de le entretien Avertissement L’entretienFiltre à air Avertissement N’oubliezAvertissement L’intérieur Système de refroidissementBougie Schéma d’entretienRangement Caractéristiques techniques Caractéristiques TechniquesPièces EN Rapport Avec LES ÉMIS- Sions DE GAZ D’ÉCHAPPEMENT Garantie LimitéeCouverture DE Garantie DU Fabricant CE QUI EST Couvert RÉPARA- Tion OU Remplacement DES PartiesDiagnostic Droits ET Obligations DE Votre GarantieComment Remplir UNE Réclamation OÙ Obtenir LE Service EN VER- TU DE LA GarantieCE QUI N’EST PAS Couvert Pièces Ajoutées OU ModifiéesAdvertencia Bajo ningu IndiceIndice Antes de arrancar, observe lo siguienteSimbolos Utilizados EN Este Manual Símbolo DescripciónUbicación Símbolo Descripción Ubicación Reglas DE Seguridad Eliminación Otras reglas de seguridadDescripcion El sopladorVentilador Manual de instrucciones Accesorio opcional Otros equipos Equipo de seguridadInterruptor de parada ¡ADVERTENCIA! Durante el¡ADVERTENCIA! No ponga en No Está Disponible EN Todos LOS Modelos Filtro de aireEstrangulador Reglage del carburadorRequerimientos de la gasolina Manipulacion DEL CombustibleADVERTENCIA! Gasolina con ADVERTENCIA! Los combusQue el gasolina y el aceite estén mezclados bien ADVERTENCIA! No utiliceComo mezclar el combustible ADVERTENCIA! AsegúreseADVERTENCIA! Seleccione un Abastecimiento de la unidadPara contribuir a la vida útil de mo- tor, evite Arranque Y Parada Arranque y parada ¡ADVERTENCIA! No ponga en¡ADVERTENCIA! Nunca enros ¡ADVERTENCIA! Para trabajar ManejoLimpieza de suelos soplando ¡ADVERTENCIA! El montaje delMontage de la mango de aspirador ¡ADVERTENCIA! El soplador deBoquilla estándar Boquilla de alta velocidad¡ADVERTENCIA! Antes de poner AspiraciónHojas no se debe utilizar montado en escaleras ni andamios Carburador MantenimientoSeguridad de mantenimiento ¡ADVERTENCIA! El mantenimiLimpieza del filtro de aire Advertencia Recuerde queSistema de refrigeración Filtro de aireBujía Esquema de mantenimientoAlmacenamiento Datos técnicos Datos TecnicosAL Y/O FABRICACIÓN. Este Será EL Único Remedio Garantía LimitadaFecha DEL Comienza DE LA Garantia SUS Derechos Y Obligaciones DE GarantiaCubierta DE Garantia DEL FAB- Ricante Garantia DE Responsabilidad DE DEL DuenoQUE no Cubre LA Garantia DiagnosticoPeriodo DE Garantia Danos POR ConsecueciaHB280 Parts List Parts List 545192167 Optional Zenoah AMERICA, INC