Homelite UT80835, UT80933 manuel dutilisation Troubleshooting, Problem Cause Solution

Page 21

TROUBLESHOOTING

PROBLEM

 

CAUSE

 

SOLUTION

Engine fails to start

1.

No fuel in tank

1.

Fill tank

 

2.

Engine switch in OFF position

2.

Turn engine switch to ON position

 

3.

Spark plug shorted or fouled

3.

Replace spark plug

 

4.

Spark plug is broken (cracked

4.

Replace spark plug

 

 

porcelain or electrodes broken)

 

 

 

5.

Ignition lead wire shorted, broken,

5.

Replace lead wire or attach to spark plug

 

 

or disconnected from spark plug

 

 

 

6.

Ignition inoperative

6. Contact authorized service center

 

 

 

 

 

Engine hard to start

1.

Water in gasoline

1.

Drain entire system and refill with fresh fuel

 

 

2.

Weak spark at spark plug

2.

Contact authorized service center

 

 

 

 

 

Engine lacks power

1.

Dirty air filter

1.

Clean or replace air filter

 

 

 

 

 

Detergent fails to mix with

1.

Detergent injection hose is not

1.

Insert injection hose into detergent

spray

 

properly submerged

 

container or detergent bottle

 

2.

High pressure nozzle attached

2.

Use Soap BlasterNozzle to apply

 

 

 

 

detergent

Pump doesn’t produce

1.

Low pressure nozzle installed

1.

Replace with high pressure nozzle

pressure

2.

Inadequate water supply

2.

Provide adequate water flow

 

 

3. Trigger handle or spray wand leaks

3.

Check connections and / or replace trigger

 

 

 

 

handle or spray wand

 

4.

Nozzle is clogged

4.

Clean nozzle

 

5.

Pump is faulty

5.

Contact authorized service center

 

6.

Air in line

6.

Squeeze trigger on trigger handle to remove

 

 

 

 

air from line

Machine doesn’t reach high

1.

Diameter of garden hose is too small

1.

Replace with 3/4 in. garden hose

pressure

 

 

 

 

 

2.

Water supply is restricted

2.

Check garden hose for kinks, leaks, and

 

 

 

 

blockages

 

3.

Not enough inlet water

3.

Open water source full force

 

4.

Wrong nozzle is attached

4.

Attach the high pressure nozzle

 

5.

Air in hose causing spray bar to turn

5.

Disconnect trigger handle and let water run

 

 

too slowly

 

until steady stream

 

 

 

 

 

Striping, swirl patterns,

1.

Pace is too fast

1.

Slow your pace

or other marks appear in

2.

Surface cleaner brush skirt bristles

2.

Replace surface cleaner brush skirt

cleaned surface

 

are worn

 

 

 

 

 

 

 

3.

Feet on frame assembly are worn

3.

Replace frame assembly feet

 

4.

Air in hose causing spray bar to turn

4.

Disconnect trigger handle and let water run

 

 

too slowly

 

until steady stream

 

 

 

 

 

16 — English

Image 21
Contents Save this Manual for Future Reference 1 HI-SPEED Gasoline Pressure WasherHandlebar poignée du guidon, mango On marche, encendido C Off O d’arrêt, apagado Iii Clavija de entrada de la unidad Para Guardar LA Máquina Introduction Table of ContentsRead ALL Instructions Important Safety InstructionsSpecific Safety Rules Symbols Symbol Signal MeaningSymbol Name Explanation BLEACHES, SOLVENTS, Flammable MATERIAL, or Industrial Tools Needed FeaturesAssembly Connecting the Garden Hose to the Pressure Washer Connecting the High Pressure Hose to the PumpInstalling Surface Cleaner See Figures 10Operation INSTALLING/REMOVING Nozzles Using the Spray Wand TriggerUsing the 5-IN-1 Change Over Nozzle Assembling the Spray Wand to the Trigger HandleUsing the Surface Cleaner Using the High Pressure HoseWashing with Detergent Rinsing with the Pressure WasherGeneral Maintenance MaintenanceLifting and Moving the Pressure Washer See Figures 26Cleaning the AIR Filter Nozzle MaintenanceChanging Engine Lubricant Pump LubricationPreparing for USE After Storage Periodic Maintenance Schedule TableProblem Cause Solution TroubleshootingFederal Emissions Component Defect Warranty WarrantyGeneral Emissions Warranty Coverage Parts Covered Under the California Emissions Warranty Warranty Periods Limited Engine WarrantyLimited NON Engine Warranty Statement AVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA SécuritéLire Toutes LES Instructions  Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou tomberRègles DE Sécurité Particulières Symbole NOM Désignation / Explication SymbolesSÉS, NI DE Substances Inflammables OU DE Solutions Outils Nécessaires CaractéristiquesAssemblage Connexion DU Flexible Haute Pression SUR LA Pompe Installation DU Plateau DE NettoyageConnexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute Pression Pour connecter le tuyau d’arrosage à l’équipement Appoint Lubrifiant Moteur UtilisationCarburants Oxygénés Appoint D’ESSENCEFixer LA Lance D’ARROSAGE SUR LA Poignée À Gâchette INSTALLATION/RETRAIT DES BusesFonctionnement Poignée DE Gâchette Utilisation DE LA Buse À Permutation 5 ENRinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Utilisation DU Tuyau Haute PressionUtilisation DU Plateau DE Nettoyage Voir les figures 20 àSoulever ET Déplacer LA Laveuse À Pression EntretienEntretien Général Voir la figures 26Nettoyage DU Filtre À AIR Entretien DE BuseChangement Huile DE Moteur Lubrification DU PompeRemise EN Service Après Remisage Dépannage Problème Cause SolutionPièces Couvertes GarantieUniquement en Californie LA Couverture Generales DE Garantie D’EMISSIONS’HAUTE Operation DE Moteur D’ALTITUDE Périodes DE GARANTIE  Garantie Limitée DE MoteurDessous Peuvent NE PAS Être Applicables Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors MoteurInstrucciones DE Seguridad Importantes AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Peligro SímbolosPrecaución Símbolo Señal SignificadoSoluciones ÁCIDAS, ALCALINAS, Blanqueadores Herramientas Necesarias CaracterísticasDesempaquetado ArmadoLista DE Empaquetado Instalación DEL Barra DE LA MangoInstalación DE LA Unidad DE Limpieza Cómo Conectar LA Manguera DE Alta Presión a LA BombaPara conectar una manguera de jardín a la máquina Vea las figuras 12 aCombustibles Oxigenados FuncionamientoAbastecimientodeltanquedegasolina UsosCómo Montar EL Tubo Rociador AL Mango DEL Gatillo Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónUSO DEL Mango DEL Gatillo Instalar Y Desmontaje LA3S BoquillasLavado CON Detergente USO DE LA Manguera DE Alta PresiónEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión USO DE LA Unidad DE LimpiezaCómo Levantar Y Mover LA Lavadora a Presión MantenimientoMantenimiento General Vea las figuras 26 yLimpieza DEL Filtro DE Aire Mantenimiento DE LAS BoquillasCambio DE Aceite DE Motor Lubricación DE LA BombaTabla DEL Programa Periódico DE Mantenimiento Problema Causa Solución Solución DE ProblemasPiezas CON Cobertura GarantíaSólo en California Alcance General DE Garantia DE EmisionesOperacion Alta DE Motor DE Altitud Plazos DE Garantía Garantía Limitada DE MotorDeclaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL Motor Vitesse Rapide DE 3-N-1 OPERATOR’S ManualAfter handling Bien se laver les mains après toute manipulation