Homelite UT80709, UT80911 manuel dutilisation Dépannage, Problème Cause Solution, Français

Page 41

DÉPANNAGE

PROBLÈME

CAUSE

SOLUTION

Le moteur ne démarre pas

Pas de carburant dans le réservoir

Remplir le réservoir

 

 

 

 

Bougie encrassée ou noyée

Remplacer la bougie

 

 

 

 

La bougie est cassée (porcelaine

Remplacer la bougie

 

 

 

 

fissurée ou électrodes cassées)

 

 

 

 

 

Fil d’allumage en court-circuit, coupé

Remplacer le fil ou le brancher sur la

 

ou débranché

 

bougie

 

 

 

 

Pas d’allumage

 

Contacter un centre de réparations agréé

 

 

 

 

 

 

 

Moteur difficile à démarrer

Eau dans le carburant

Vidanger l’ensemble du système et remplir

 

 

 

 

 

de carburant frais

 

 

 

 

Étincelle de bougie faible

Contacter un centre de réparations agréé

 

 

 

 

 

 

 

 

Le moteur manque de puissance

Filtre à air encrassé

 

Nettoyer ou remplacer le filtre à air

 

 

 

 

 

 

 

Le détergent ne se mélange pas

Le flexible d’injection n’est pas

Plonger le flexible mélange pas au jet

au jet d’eau

correctement immergé

dans le réservoir o bouteille de détergent

 

Le sélecteur de jets de la buse à

Tourner le sélecteur

de jets de la buse à

 

permutation 5 en 1 est réglé à [40º],

permutation 5 en 1 de manière à régler l’outil

 

[25º] ou [0º].

 

pour effectuer des applications à longue [

 

]

 

 

 

 

 

 

 

 

ou à courte portée[ ] avec des détergents..

 

 

 

 

 

 

 

 

La pompe ne produit pas de

Le sélecteur de jets de la buse à

Tourner le sélecteur

de jets de la buse à

pression

permutation 5 en 1 est réglé à détergent

permutation 5 en 1 de manière à régler l’outil

 

à courte portée [

] o u déter gent à

pour effectuer des applications à [40º],[25º],

 

longue portée [

 

].

 

or [0º] .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Débit d’alimentation en eau insuffisant

Fournir un débit d’eau adéquat

 

La poignée de gâchette ou fuites à la

Vérifier des connexions et/ou remplacer la

 

lance de pulvérisation

lancette

 

 

 

 

Buse obstruée

 

Nettoyer la buse

 

 

 

 

Pompe défectueuse

 

Contacter un centre de réparations agréé

 

Air dans la ligne

 

Appuyer sur la gâchette de lalancette pour

 

 

 

 

 

chasser l’aire de la conduite

 

 

 

 

 

 

 

La machine ne parvient pas

Diamètre du flexible insuffisant

Remplacer par un tuyau d’arrosage de

à la pression correcte de

 

 

 

 

3/4 po (19 mm)

 

 

 

fonctionnement

Arrivée d’eau réduite

 

S’assurer que le tuyau n’est pas entortillé

 

 

 

 

 

 

 

ou obstrué et qu’il ne présente pas de fuites

 

Alimentation en eau insuffisante

Ouvrir complètement le robinet d’eau

 

Le sélecteur de jets de la buse à

Tourner le sélecteur

de jets de la buse à

 

permutation 5 en 1 est réglé à détergent

permutation 5 en 1 de manière à régler l’outil

 

à courte portée [

] o u déter gent à

pour effectuer des applications à [40º],[25º],

 

longue portée [

 

].

 

or [0º] .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Page 16 — Français

Image 41
Contents Save this Manual for Future Reference PSI Pressure WasherPage Page Iii Run marche, marcha E On marche, encendido BAC Page Introduction Table of Contents Never leave tool running unattended. Turn power off Important Safety InstructionsRead ALL Instructions 3 English4 English Specific Safety RulesSymbol Signal Meaning SymbolsSymbol Name Explanation 5 English6 English Tools Needed FeaturesAssembly Raising and Lowering the Handle Packing ListAssembling the Spray Wand to the Trigger Handle See Figures 3Connecting the High Pressure Hose to the Pump Connecting High Pressure Hose to Trigger HandleConnecting the Garden Hose to the Pressure Washer Attaching Injection HoseApplications OperationAdding Lubricant to the Engine Oxygenated FuelsINSTALLING/REMOVING Nozzles Using the Spray Wand TriggerStarting and Stopping the Pressure Washer See Figures 13Using the High Pressure Hose Using the 5-IN-1 Change Over NozzleWashing with Detergent Rinsing with the Pressure WasherGeneral Maintenance MaintenanceMoving the Pressure Washer 13 EnglishCleaning the AIR Filter Nozzle MaintenanceChecking Spark Plug Changing Engine Lubricant15 English Periodic Maintenance SchedulePreparing for USE After Storage 16 English TroubleshootingProblem Cause Solution 17 English WarrantyFederal Emissions Component Defect Warranty 18 English General Emissions Warranty Coverage19 English Parts Covered Under the California Emissions Warranty20 English Limited NON Engine Warranty Statement21 English Limited Engine WarrantyWarranty Periods AVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA SécuritéLire Toutes LES Instructions 3 Français4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole Signal Signification SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication Avertissement6 Français Assemblage CaractéristiquesFiche Technique DéballageRélever ET Abaisser LA Poignée Liste DE ContrôleAssemblage DE LA Lance EN Position DE Poignée DE Gâchette Voir la figures 3Utilisation Installation DU Tuyau D’INJECTIONConnexion DU Flexible Haute Pression SUR LA Pompe Connexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute PressionCarburants Oxygénés AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantAppoint D’ESSENCE 10 FrançaisMise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute Pression INSTALLATION/RETRAIT DES BusesFonctionnement Poignée DE Gâchette Voir les figures 13Utilisation DU Tuyau Haute Pression Utilisation DE LA Buse À Permutation 5 ENNettoyage Avec DU Détergent Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Déplacement DU Nettoyeur Haute PressionEntretien Général 13 FrançaisNettoyage DU Filtre À AIR Entretien DE BuseVérification D’UNE Bougie Changement Huile DE Moteur15 Français Remise EN Service Après RemisageCalendrier D’ENTRETIEN Périodique 16 Français Problème Cause SolutionDépannage 17 Français Garantie18 Français LA Couverture Generales DE Garantie D’EMISSIONSUniquement en Californie ’HAUTE Operation DE Moteur D’ALTITUDE 19 Français20 Français Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur21 Français Garantie Limitée DE MoteurPériodes DE GARANTIE  3 Español Instrucciones DE Seguridad Importantes4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPeligro SímbolosAdvertencia Precaución6 Español Armado CaracterísticasHerramientas Necesarias Levantar Y Bajar EL Mango Lista DE EmpaquetadoArmado DEL Tubo Rociador DE Mango DEL Gatillo 8 EspañolConectar DE LA Manguera DE Alta Presión a LA Bomba FuncionamientoCómo Conectar LA Manguera DE Inyeccion 9 EspañolAbastecimiento DE Lubricante DEL Motor UsosCombustibles Oxigenados Abastecimiento DEL Tanque DE GasolinaInstalar Y Desmontaje LAS Boquillas USO DEL Mango DEL GatilloUSO DE LA Boquilla Intercambiable 5 EN 11 EspañolLavado CON Detergente USO DE LA Manguera DE Alta PresiónEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión Traslado DE LA Lavadora DE PresiónMantenimiento General MantenimientoMantenimiento DE LAS Boquillas Limpieza DEL Filtro DE AireLubricación DE LA Bomba Cambio DE Aceite DE MotorGuardado DE LA Lavadora DE Presión 14 Español15 Español Calendario DE Mantenimiento PeriódicoArtículos de mantenimiento Cada uso Horas 16 Español Solución DE ProblemasProblema Causa Solución 17 Español Garantía18 Español Alcance General DE Garantia DE EmisionesSólo en California Operacion Alta DE Motor DE Altitud 19 Español20 Español Declaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL Motor21 Español Garantía Limitada DE MotorLavadora a Presión DE 2 700 PSI OPERATOR’S ManualManuel D’UTILISATION Manual DEL Operador

UT80709, UT80911 specifications

The Homelite UT80709 and UT80911 are innovative outdoor power equipment models designed to meet the diverse needs of homeowners and professionals alike. These models are part of a larger range that emphasizes performance, durability, and ease of use, making them ideal for a variety of landscaping and gardening tasks.

The Homelite UT80709 is a powerful string trimmer that features a robust 25cc two-cycle engine. This engine ensures strong performance, allowing users to tackle tough overgrowth and trim grass with ease. One of its standout features is the Easy Start technology, which simplifies starting the engine and reduces the amount of pull force required. This is particularly beneficial for users who may struggle with traditional starting mechanisms. The trimmer also boasts an automatic line feed system, ensuring that the cutting line is dispensed as needed without manual intervention, thus enhancing productivity during tasks.

On the other hand, the UT80911 model is a versatile hedge trimmer that comes equipped with a powerful electric motor and a generous blade length. Its dual-action blades provide a smooth, clean cut, significantly reducing vibration and making it comfortable for extended use. The lightweight design of the UT80911 offers easy maneuverability, ensuring that users can reach even the most challenging spots in their gardens or yards. Furthermore, the hedge trimmer incorporates a safety switch feature, which prevents accidental startups, enhancing user safety at all times.

Both models include ergonomic designs with comfortable grips, reducing fatigue during prolonged use. Additionally, the UT80709 and UT80911 are designed with durable materials that withstand the rigors of outdoor use, ensuring longevity and reliability. The Homelite brand is known for its commitment to making outdoor tasks more manageable for users, and these models showcase that philosophy through their user-friendly features and efficient performance.

In conclusion, the Homelite UT80709 and UT80911 represent the brand's dedication to creating powerful, reliable, and user-friendly outdoor equipment. With their advanced technologies and thoughtful design characteristics, these tools are well-suited for both casual gardeners and professional landscapers, making them excellent investments for maintaining beautiful outdoor spaces.