Homelite UT80709, UT80911 manuel dutilisation Características, Herramientas Necesarias, Armado

Page 51

 

CARACTERÍSTICAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

 

 

Capacidad del tanque de combustible

0,83 litros (0,22 gal)

Capacidad de aceite

0,59 litros (20 oz.)

Presión máxima*

18 617 kPa (2 700 psi)

Flujo máximo*

9,08 LPM (2,4 gpm)

Temperatura máxima de agua de cala

40 ˚C (104 ˚F)

*Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA 101

 

 

FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE PRESIÓN

Vea la figura 1.

Para u sar este pr oducto con l a debi da seguridad se debe comprender la información indicadaen la herramienta misma y en este manual, y se debe comprender también el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese con todas las características de funcionamiento y normas de seguridad delmismo.

BOQUILLA INTERCAMBIABLE 5 EN 1

La boquilla intercambiable 5 en 1 hace que sea más fácil cambiar los patrones de rociado.

TANQUE DE COMBUSTIBLE

Este tanque de combustible tiene una capacidad de 0,95 litr os (0,22 gal). Use gasolina sin plomo para vehículos.

VÁLVULA DE COMBUSTIBLE

La válvula de combustible debe estar abierta para encender el motor y siempre debe cerrarse antes de guardar la máquina.

ALMACENAMIENTO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN

Una vez que la manguera de alta presión esté enrollada, cuélguela en la parte trasera de la máquina utilizando la tira de gancho y lazada para ajustarla correctamente.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO

El interruptor de encendido y apagado se utiliza en combinación con el mango del arrancador r etráctil para arrancar del motor. Además se utiliza para apagar del motor.

MANGO DEL ARRANCADOR CON CUERDA

Con un tirón del mango del arrancador con cuerda se arranca el motor.

SUPRESOR DE CHISPAS

Este motor no está equipado de fábrica con un supresor chispas. En algunas áreas es ilegal el operarun motor sin supresor de chispas. Hay disponible un supresor de chispas llame al departamento de atención al consumidor y le brindaremos asistencia.

VÁLVULA DE SEGURIDAD TÉRMICA

Este dispositivo de la bomba evita que la temperatura del agua alcance un nivel peligroso; para ello, deja salir una pequeña cantidad de agua por una manguera de caucho. Una vez salida el agua, la válvula de seguridad térmica se reinicializa automáticamente.

GATILLO CON SEGURO

Al tirar del gatillo sale un chorr o de agua para limpiar con alta presión. El seguro ofrece protección contra todouso no autorizado.

GÂCHETTE AVEC VERROUILLAGE

Appuyer sur la gâchette pourproduire un jet d’eau à haute pression pour le nettoyage. Le verrouillage constitue une protection contre toute utilisation non autorisée.

HERRAMIENTAS NECESARIAS

Para armar la unidad se necesitan las siguientes herramientas (no incluido o dibujado para escalar):

Vea la figura 1a.

n7/16 pulg. llave

nDestornillador Phillips

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Este producto requiere armarse.

nExtraiga cu idadosamente de l a caja la h erramienta y l os accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los artículos enumerados en la lista de empaquetado.

ADVERTENCIA:

No utilic e este pr oducto si alguna pieza incluida en la lista de contenido ya está ensamblada al pr oducto cuando lo desempaqueta. El fabricante no ensambla las piezas de esta lista en el producto. Éstas deben ser instaladas por el usuario. El uso de un pr oducto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podría causar lesiones personales graves.

NOTA: Esta herramienta es pesada. Para evitar sufrir lesiones en la columna, levante con las piernas, no con la espalda, y obtenga ayuda cuando sea necesario.

nInspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte.

nNo d eseche el m aterial d e e mpaquetado ha sta q ue hay a inspeccionado cuidadosamente la herramienta y la haya utilizado satisfactoriamente.

nSi hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 1-800-242-4672, donde le brindaremos asistencia.

Page 7 — Español

Image 51
Contents Save this Manual for Future Reference PSI Pressure WasherPage Page Iii Run marche, marcha E On marche, encendido BAC Page Introduction Table of Contents3 English Important Safety Instructions Never leave tool running unattended. Turn power off Read ALL Instructions4 English Specific Safety Rules5 English SymbolsSymbol Signal Meaning Symbol Name Explanation6 English Features AssemblyTools Needed See Figures 3 Packing ListRaising and Lowering the Handle Assembling the Spray Wand to the Trigger HandleAttaching Injection Hose Connecting High Pressure Hose to Trigger HandleConnecting the High Pressure Hose to the Pump Connecting the Garden Hose to the Pressure WasherOxygenated Fuels OperationApplications Adding Lubricant to the EngineSee Figures 13 Using the Spray Wand TriggerINSTALLING/REMOVING Nozzles Starting and Stopping the Pressure WasherRinsing with the Pressure Washer Using the 5-IN-1 Change Over NozzleUsing the High Pressure Hose Washing with Detergent13 English MaintenanceGeneral Maintenance Moving the Pressure WasherChanging Engine Lubricant Nozzle MaintenanceCleaning the AIR Filter Checking Spark PlugPeriodic Maintenance Schedule Preparing for USE After Storage15 English Troubleshooting Problem Cause Solution16 English Warranty Federal Emissions Component Defect Warranty17 English 18 English General Emissions Warranty Coverage19 English Parts Covered Under the California Emissions Warranty20 English Limited NON Engine Warranty StatementLimited Engine Warranty Warranty Periods21 English 3 Français Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES Instructions4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresAvertissement SymbolesSymbole Signal Signification Symbole NOM Désignation / Explication6 Français Déballage CaractéristiquesAssemblage Fiche TechniqueVoir la figures 3 Liste DE ContrôleRélever ET Abaisser LA Poignée Assemblage DE LA Lance EN Position DE Poignée DE GâchetteConnexion DU Tuyau D’ARROSAGE AU Nettoyeur Haute Pression Installation DU Tuyau D’INJECTIONUtilisation Connexion DU Flexible Haute Pression SUR LA Pompe10 Français AJOUT/VÉRIFICATION DE LubrifiantCarburants Oxygénés Appoint D’ESSENCEVoir les figures 13 INSTALLATION/RETRAIT DES BusesMise EN Marche / Arrêt DU Nettoyeur Haute Pression Fonctionnement Poignée DE GâchetteRinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Utilisation DE LA Buse À Permutation 5 ENUtilisation DU Tuyau Haute Pression Nettoyage Avec DU Détergent13 Français Déplacement DU Nettoyeur Haute PressionEntretien Entretien GénéralChangement Huile DE Moteur Entretien DE BuseNettoyage DU Filtre À AIR Vérification D’UNE BougieRemise EN Service Après Remisage Calendrier D’ENTRETIEN Périodique15 Français Problème Cause Solution Dépannage16 Français 17 Français GarantieLA Couverture Generales DE Garantie D’EMISSIONS Uniquement en Californie18 Français ’HAUTE Operation DE Moteur D’ALTITUDE 19 Français20 Français Énoncé DE LA Garantie Limitée Hors MoteurGarantie Limitée DE Moteur Périodes DE GARANTIE 21 Français 3 Español Instrucciones DE Seguridad Importantes4 Español Reglas DE Seguridad EspecíficasPrecaución SímbolosPeligro Advertencia6 Español Características Herramientas NecesariasArmado 8 Español Lista DE EmpaquetadoLevantar Y Bajar EL Mango Armado DEL Tubo Rociador DE Mango DEL Gatillo9 Español FuncionamientoConectar DE LA Manguera DE Alta Presión a LA Bomba Cómo Conectar LA Manguera DE InyeccionAbastecimiento DEL Tanque DE Gasolina UsosAbastecimiento DE Lubricante DEL Motor Combustibles Oxigenados11 Español USO DEL Mango DEL GatilloInstalar Y Desmontaje LAS Boquillas USO DE LA Boquilla Intercambiable 5 ENTraslado DE LA Lavadora DE Presión USO DE LA Manguera DE Alta PresiónLavado CON Detergente Enjuagado CON LA Lavadora DE PresiónLimpieza DEL Filtro DE Aire MantenimientoMantenimiento General Mantenimiento DE LAS Boquillas14 Español Cambio DE Aceite DE MotorLubricación DE LA Bomba Guardado DE LA Lavadora DE PresiónCalendario DE Mantenimiento Periódico Artículos de mantenimiento Cada uso Horas15 Español Solución DE Problemas Problema Causa Solución16 Español 17 Español GarantíaAlcance General DE Garantia DE Emisiones Sólo en California18 Español Operacion Alta DE Motor DE Altitud 19 Español20 Español Declaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL Motor21 Español Garantía Limitada DE MotorManual DEL Operador OPERATOR’S ManualLavadora a Presión DE 2 700 PSI Manuel D’UTILISATION

UT80709, UT80911 specifications

The Homelite UT80709 and UT80911 are innovative outdoor power equipment models designed to meet the diverse needs of homeowners and professionals alike. These models are part of a larger range that emphasizes performance, durability, and ease of use, making them ideal for a variety of landscaping and gardening tasks.

The Homelite UT80709 is a powerful string trimmer that features a robust 25cc two-cycle engine. This engine ensures strong performance, allowing users to tackle tough overgrowth and trim grass with ease. One of its standout features is the Easy Start technology, which simplifies starting the engine and reduces the amount of pull force required. This is particularly beneficial for users who may struggle with traditional starting mechanisms. The trimmer also boasts an automatic line feed system, ensuring that the cutting line is dispensed as needed without manual intervention, thus enhancing productivity during tasks.

On the other hand, the UT80911 model is a versatile hedge trimmer that comes equipped with a powerful electric motor and a generous blade length. Its dual-action blades provide a smooth, clean cut, significantly reducing vibration and making it comfortable for extended use. The lightweight design of the UT80911 offers easy maneuverability, ensuring that users can reach even the most challenging spots in their gardens or yards. Furthermore, the hedge trimmer incorporates a safety switch feature, which prevents accidental startups, enhancing user safety at all times.

Both models include ergonomic designs with comfortable grips, reducing fatigue during prolonged use. Additionally, the UT80709 and UT80911 are designed with durable materials that withstand the rigors of outdoor use, ensuring longevity and reliability. The Homelite brand is known for its commitment to making outdoor tasks more manageable for users, and these models showcase that philosophy through their user-friendly features and efficient performance.

In conclusion, the Homelite UT80709 and UT80911 represent the brand's dedication to creating powerful, reliable, and user-friendly outdoor equipment. With their advanced technologies and thoughtful design characteristics, these tools are well-suited for both casual gardeners and professional landscapers, making them excellent investments for maintaining beautiful outdoor spaces.