Delta DP3400 instruction manual What can happen

Page 5

DANGER: RISK TO BREATHING (Asphyxiation) continued

• Some cleaning fluids

• Use only cleaning fluids

contain substances which

 

specif­cally recommended

could cause injury to skin,

 

for high-pressure washers.

eyes or lungs.

 

Follow manufacturers

 

 

recommendations. Do not

 

 

use chlorine bleach or any

 

 

other corrosive compound.

 

 

 

 

 

 

DANGER: RISK of FLUID INJECTION and Laceration

Direct spray away from self

 

and others.

Make sure hose and fittings

 

are tightened and in good

 

condition. Never hold onto

 

the hose or fittings during

 

oper­tion.

Do not allow hose to contact

 

muffler.

Never attach or remove wand

 

or hose fittings while system

 

is pressurized.

English

What can happen

Your pressure washer operates at fluid pressures and velocities high enough to penetrate human and animal flesh, which could result in amputation or other serious injury. Leaks caused by loose fittings or worn or damaged hoses can result in injection injuries.

DO NOT TREAT FLUID INJECTION AS

A SIMPLE CUT! See a physician immediately!

How to prevent it

Inspect the high-pressure hose regularly. Replace the hose immediately if it is damaged, worn, has melted from contacting the engine, or shows any signs of cracks, bubbles, pinholes, or other leakage. Never grasp a high-pressure hose that

is leaking or damaged.

Never touch, grasp or attempt to cover a pinhole or similar water leak on the high- pressure hose. The stream of water IS under high pressure and WILL penetrate skin.

Never place hands in front of nozzle.

Injuries can result if system pressure is not reduced before attempting maintenance or disassembly.

To relieve system pressure,

 

shut off engine, turn off water

 

supply and pull gun trigger

 

until water stops flowing.

Use only accessories rated

 

equal to or higher than the

 

rating of the pressure washer.

Image 5
Contents DP3400 Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Specifications Pump SpecificationsModel Weight Height Width PSI GPMDeWALT Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running When Transporting or storing Use a tire pressure gauge To these very rapidly. AdjustTo check the tires pressure Before each use and whilePressure Washer Assembly Fig Spray Wand Nozzles Fig Pressure AdjustmentsOperation Starting Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand To apply chemicals and solventsTurn the water source on Start-up ProcedureRefer to Chemicals and Cleaning Solvents How To Change Pump Oil MaintenanceEngine Pump To Check OilTo Remove Tires To Clean the Water Inlet FilterSTORAGE Engine Pump Replace pump dipstick/oil plug and tighten securelyLimited Warranty Accessories Service InformationPressure Washer RepairsEnglish Glossary Problem Code Troubleshooting GuideCode Possible cause Troubleshooting CodesPossible Solution Troubleshooting Codes Fiche technique Caractéristiques techniques de la pompeMoteur General TX1508Conserver CES Directives Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes Ce qui peut se produire Comment l’éviter Se solder par une amputa Et animale, ce qui pourraitDes fuites provoquées par Inspecter périodiquementLe tube ou les raccords du Raccords sont serrés et enTuyau avec le système sous PressionDémarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Risque d’éclatement Avertissement Attention Surfaces Chaudes Pression Fig Assemblage de la laveuse hauteJusqu’à ce que les boutons soient solidement fixes Tion D. S’assurer que les deux pièces sont bien fixéesRéglages de la pression FonctionnementBuses du tube de pulvérisation Fig SationApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Procédure DE Démarrage DémarrageReporter à la section Buses du tube de pulvérisation Chimiques et solvants deNettoyage Moteur EntretienPompe Vérification DU Niveau D’HUILERetrait des pneu Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRangement Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuLaveuse haute pression AccessoiresInformation SUR LES Réparations RéparationsGarantie limitée Glossaire Guide de dépannage Solution ProbableCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Motor Especificaciones de la bombaEspecificaciones Instrucciones de seguridad importantes Definiciones Normas de seguridadConserve Estas Instrucciones Graves¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo de explosión o incendioDE Líquido y laceración Peligro Riesgo Respiratorio asfixiaLaceración Continuar Peligro Riesgo de operación insegura Observe el flanco para ver la PropiedadNota Los tanques de aire Los compresores y el equipoAdvertencia Riesgo de quemadura química Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAdvertencia Riesgo DE superficies calientes Ensamblado de la lavadora a presión Fig InstalaciónAjustes a la presión OperaciónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig Varilla pulverizadoraPuesta en marcha Productos químicos y solventes de limpiezaCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesProcedimiento DE Puesta EN Marcha Mantenimiento ApagadoAbra la fuente de agua Suelte el disparador para detener el flujo de aguaBomba MotorLimpieza de las boquillas Para Controlar EL AceitePara quitar los neumáticos Para limpiar el filtro de entrada de aguaAlmacenamiento Retírelo tomando el extremo para sacarloAccesorios Lavadora a presiónInformación DE Mantenimiento ReparacionesExcepciones Garantía limitadaPara Otras Localidades Llame AL 55 5326 GlosarioCódigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleOperación Códigos de detección de problemas continuar Español MAR06 Form No. A16411 DP3400 Copyright 2005, 2006 DeWALT DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD