Delta DP3400 instruction manual Códigos de detección de problemas continuar

Page 62

Español

(Códigos de detección de problemas continuar)

Código

causa posible

SOLUCIÓN POSIBLE

 

 

 

18

El filtro de productos químicos está obstruido.

Limpie el filtro.

 

 

 

19

El tamiz de productos químicos no está en la solución de

Asegúrese de que el extremo de la manguera se halla

 

limpieza.

completamente sumergido en la solución de limpieza.

 

 

 

20

Productos químicos muy espesos.

Diluya el producto químico. El producto químico debería tener la

 

 

misma consistencia del agua.

 

 

 

21

Acumulación de productos químicos en el inyector químico.

Los repuestos deben limpiarse y cambiarse en los centros de

 

 

mantenimiento autorizados.

 

 

 

22

Sello o empaquetadura gastada.

El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento

 

 

autorizado.

 

 

 

23

Válvulas desgastadas u obstruidas.

El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento

 

 

autorizado.

 

 

 

24

Pistón de descarga desgastado.

El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento

 

 

autorizado.

 

 

 

25

Junta tórica rota o desgastada.

Verifique y cambie.

 

 

 

26

Conexión de la manguera rota.

Ajuste.

 

 

 

27

Empaquetadura del pistón desgastada.

El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento

 

 

autorizado.

 

 

 

28

Tubos o cabezal de la bomba dañados por congelamiento.

El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento

 

 

autorizado.

 

 

 

29

Sellos del aceite desgastados.

El cambio debe ser efectuado en un centro de manteamiento

 

 

autorizado.

 

 

 

30

Tapón de drenaje flojo.

Ajuste.

 

 

 

31

Junta tórica del tapón de drenaje desgastada

Verifique y cambie.

 

 

 

32

Junta tórica del tapón de llenado desgastada.

Verifique y cambie.

 

 

 

62

Image 62
Contents DP3400 Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Model Weight Height Width Pump SpecificationsSpecifications PSI GPMDeWALT Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running When Transporting or storing To check the tires pressure To these very rapidly. AdjustUse a tire pressure gauge Before each use and whilePressure Washer Assembly Fig Spray Wand Nozzles Fig Pressure AdjustmentsOperation Changing Nozzles on Spray Wand Chemicals and Cleaning SolventsStarting To apply chemicals and solventsTurn the water source on Start-up ProcedureRefer to Chemicals and Cleaning Solvents Engine Pump MaintenanceHow To Change Pump Oil To Check OilSTORAGE Engine Pump To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires Replace pump dipstick/oil plug and tighten securelyPressure Washer Accessories Service InformationLimited Warranty RepairsEnglish Glossary Troubleshooting Guide Problem CodeCode Possible cause Troubleshooting CodesPossible Solution Troubleshooting Codes Moteur Caractéristiques techniques de la pompeFiche technique General TX1508Conserver CES Directives Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes Ce qui peut se produire Comment l’éviter Des fuites provoquées par Et animale, ce qui pourraitSe solder par une amputa Inspecter périodiquementTuyau avec le système sous Raccords sont serrés et enLe tube ou les raccords du PressionQui provoquerait ainsi une Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Au brasAvertissement Risque d’éclatement Avertissement Attention Surfaces Chaudes Jusqu’à ce que les boutons soient solidement fixes Assemblage de la laveuse hautePression Fig Tion D. S’assurer que les deux pièces sont bien fixéesBuses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression SationApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage Procédure DE DémarrageReporter à la section Buses du tube de pulvérisation Chimiques et solvants deNettoyage Pompe EntretienMoteur Vérification DU Niveau D’HUILERangement Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRetrait des pneu Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuInformation SUR LES Réparations AccessoiresLaveuse haute pression RéparationsGarantie limitée Glossaire Codes de dépannage Solution ProbableGuide de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Motor Especificaciones de la bombaEspecificaciones Conserve Estas Instrucciones Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes GravesPeligro Riesgo de explosión o incendio ¿Qué puede suceder? Cómo evitarloPeligro Riesgo Respiratorio asfixia DE Líquido y laceraciónLaceración Continuar Peligro Riesgo de operación insegura Nota Los tanques de aire PropiedadObserve el flanco para ver la Los compresores y el equipoAdvertencia Riesgo de quemadura química Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAdvertencia Riesgo DE superficies calientes Instalación Ensamblado de la lavadora a presión FigBoquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión Varilla pulverizadoraCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaPuesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesProcedimiento DE Puesta EN Marcha Abra la fuente de agua ApagadoMantenimiento Suelte el disparador para detener el flujo de aguaLimpieza de las boquillas MotorBomba Para Controlar EL AceiteAlmacenamiento Para limpiar el filtro de entrada de aguaPara quitar los neumáticos Retírelo tomando el extremo para sacarloInformación DE Mantenimiento Lavadora a presiónAccesorios ReparacionesGarantía limitada ExcepcionesGlosario Para Otras Localidades Llame AL 55 5326Problema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa posibleOperación Códigos de detección de problemas continuar Español DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD MAR06 Form No. A16411 DP3400 Copyright 2005, 2006 DeWALT