DeWalt DP2800, A16505 instruction manual Retrait des pneu, Rangement, Laveuse haute pression

Page 35

Retrait des pneu

1. À l’aide d’une clé 3,2 mm (1/8 po), desserrer la vis de serrage du collet du moyeu.

2. Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneu.

RANGEMENT

Moteur

Consulter le mode d’emploi du moteur pour connaître les recom- mandations du fabricant en ce qui concerne le rangement.

Pompe

Le fabricant recommande l’utilisation d’un protecteur de pompe/ produit d’hivérisation tel que le DP80 lors de l’entreposage de l’appareil pour une durée supérieure à 30 jours et/ou lorsque des températures sous le point de congélation sont prévues. Le DP80 peut être acheté auprès du magasin où l’achat de l’appareil a été effectué. Si un protecteur de pompe/produit d’hivérisation n’est pas disponible, faire circuler dans la pompe un antigel pour véhicule récréatif ou du liquide lave-glace comme décrit dans les étapes ci- dessous.

REMARQUE : l’utilisation d’un protecteur de pompe/produit d’hivérisation ou liquide lave-glace est destinée à lubrifier correcte-

ment les joints internes de la pompe quelle que soit la température ou l’environnement.

1.Prendre un entonnoir de 170 ml (6 onces) d’antigel pour véhicule récréatif ou de liquide lave-glace et un tuyau de jardin de 40,6 à 91,5 cm (16 à 36 po) avec un connecteur mâle à une extrémité.

MISE EN GARDE : risque de dommages à la propriété. Utiliser uniquement de l’antigel pour véhicule récréatif. Tout autre antigel est cor-

rosif et peut endommager la pompe.

2. Débrancher le fil de la bougie.

3. Raccorder le tuyau de jardin à l’arrivée d’eau de la pompe.

4. Ajouter de l’antigel pour véhicule récréatif ou du liquide lave-glace

comme indiqué.

5. Tirer lentement plusieurs fois sur la corde du démarreur du

moteur jusqu’à ce que de l’antigel/liquide lave-glace sorte par le raccord du tuyau haute pression de la pompe.

6.Détacher le tuyau de jardin de l’admission d’eau de la pompe.

7.Rebrancher le fil de la bougie.

Laveuse haute pression

1.Vider toute l’eau du tuyau haute pression, l’enrouler et le ranger dans le support de la poignée de la laveuse haute pression.

Français

35

Image 35
Contents DP2800 Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión CAT 3DX29GSI Pump SpecificationsSpecifications Model Weight Height WidthDeWALT Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it What can happen Risk to Breathing AsphyxiationNever leave wand unattended while unit is running EnglishPressure. Pull starter cord If engine does not start afterTwo pulls, squeeze trigger Gun to relieve pumpBefore each use and while To these very rapidly. AdjustUse a tire pressure gauge To check the tires pressurePressure Washer Assembly Fig For Future USE InstallationChanging Nozzles on Spray Wand Pressure AdjustmentsOperation Spray Wand Nozzles FigTo apply chemicals and solvents Chemicals and Cleaning SolventsStarting Turn the water source on Start-up ProcedureRefer to Chemicals and Cleaning Solvents Connect high-pressure hose C to pump OutletTo Check Oil MaintenanceHow To Change Pump Oil Engine PumpSTORAGE Engine Pump To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires Repairs Accessories Service InformationLimited Warranty Pressure WasherEnglish Glossary Problem Code Troubleshooting GuideCode Possible cause Troubleshooting CodesPossible Solution Troubleshooting Codes Moteur Caractéristiques techniques de la pompeFiche technique Conserver CES Directives Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER CE QUI Peut SE Produire Comment l’éviter Risque D’INJECTION et de lacération suite Au bras Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Qui provoquerait ainsi uneAvertissement Risque d’éclatement Français Jusqu’à ce que les boutons soient solidement fixes Assemblage de la laveuse haute pression FigChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation FonctionnementRéglages de la pression Buses du tube de pulvérisation FigApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageDémarrage Section Produits chimiques et solvants De nettoyage Procédure DE DémarrageRaccorder le tuyau haute pression C à la Sortiede la pompe Chimique ou de nettoyant, se reporter à laMoteur EntretienMéthode DE Vidange DE L’HUILE DE LA Pompe PompeNettoyage du filtre de l’admission d’eau Vérification DU Niveau D’HUILEGlisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneu Retrait des pneuRangement Laveuse haute pressionGarantie limitée AccessoiresInformation SUR LES Réparations RéparationsFrançais Glossaire Problème Code Solution ProbableGuide de dépannage Codes de dépannageCodes de dépannage suite Français CAT 3DX29GsI Especificaciones de la bombaEspecificaciones MotorGraves Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo de explosión o incendioPeligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo Respiratorio asfixiaSimple Corte Consulte Asegúrese de que laLa carne humana y animal Por ello podría ocasionarPeligro Riesgo de operación insegura Los compresores y el equipo PropiedadObserve el flanco para ver la Nota Los tanques de aireAdvertencia Riesgo de quemadura química Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAjustes a la presión InstalaciónEnsamblado de la lavadora a presión Fig OperaciónCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Boquillas para la varilla pulverizadora FigPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Productos químicos y solventes de limpiezaPuesta en marcha Abra la fuente de agua Procedimiento DE Puesta EN MarchaLimpieza, consulte la sección Productos Químicos y solventes de limpiezaSuelte el disparador para detener el flujo de agua ApagadoMantenimiento MotorPara Controlar EL Aceite BombaLimpieza de las boquillas Para limpiar el filtro de entrada de aguaBomba Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Lavadora a presiónPóliza de Garantía AccesoriosInformación DE Mantenimiento ReparacionesGarantía limitada Para Otras Localidades Llame AL 55 5326 GlosarioCódigo Causa posible Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Problema CódigoOperación Códigos de detección de problemas continuar Español JAN06 Form No. A16505 DP2800 Copyright 2006 DeWALT DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD