DeWalt DP2800, A16505 instruction manual Français

Page 37

AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les infor- mations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informa- tions relatives à cette garantie.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si les étiquettes d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-DeWALT pour en obtenir le remplacement gratuit.

Français

37

Image 37
Contents DP2800 Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión Specifications Pump SpecificationsModel Weight Height Width CAT 3DX29GSIImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Risk to Breathing AsphyxiationNever leave wand unattended while unit is running EnglishTwo pulls, squeeze trigger If engine does not start afterGun to relieve pump Pressure. Pull starter cordUse a tire pressure gauge To these very rapidly. AdjustTo check the tires pressure Before each use and whilePressure Washer Assembly Fig For Future USE InstallationOperation Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Fig Changing Nozzles on Spray WandStarting Chemicals and Cleaning SolventsTo apply chemicals and solvents Refer to Chemicals and Cleaning Solvents Start-up ProcedureConnect high-pressure hose C to pump Outlet Turn the water source onHow To Change Pump Oil MaintenanceEngine Pump To Check OilTo Remove Tires To Clean the Water Inlet FilterSTORAGE Engine Pump Limited Warranty Accessories Service InformationPressure Washer RepairsEnglish Glossary Problem Code Troubleshooting GuidePossible Solution Troubleshooting CodesCode Possible cause Troubleshooting Codes Fiche technique Caractéristiques techniques de la pompeMoteur Directives de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéConserver CES Directives CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER CE QUI Peut SE Produire Comment l’éviter Risque D’INJECTION et de lacération suite Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasAvertissement Risque d’éclatement Français Jusqu’à ce que les boutons soient solidement fixes Assemblage de la laveuse haute pression FigRéglages de la pression FonctionnementBuses du tube de pulvérisation Fig Changement DES Buses SUR LE Tube DE PulvérisationDémarrage Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Raccorder le tuyau haute pression C à la Sortiede la pompe Procédure DE DémarrageChimique ou de nettoyant, se reporter à la Section Produits chimiques et solvants De nettoyageMoteur EntretienNettoyage du filtre de l’admission d’eau PompeVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE L’HUILE DE LA PompeRangement Retrait des pneuLaveuse haute pression Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuInformation SUR LES Réparations AccessoiresRéparations Garantie limitéeFrançais Glossaire Guide de dépannage Solution ProbableCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Especificaciones Especificaciones de la bombaMotor CAT 3DX29GsIInstrucciones de seguridad importantes Definiciones Normas de seguridadConserve Estas Instrucciones Graves¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo de explosión o incendioPeligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo Respiratorio asfixiaLa carne humana y animal Asegúrese de que laPor ello podría ocasionar Simple Corte ConsultePeligro Riesgo de operación insegura Observe el flanco para ver la PropiedadNota Los tanques de aire Los compresores y el equipoAdvertencia Riesgo de quemadura química Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasEnsamblado de la lavadora a presión Fig InstalaciónOperación Ajustes a la presiónCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Boquillas para la varilla pulverizadora FigPuesta en marcha Productos químicos y solventes de limpiezaPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Limpieza, consulte la sección Productos Procedimiento DE Puesta EN MarchaQuímicos y solventes de limpieza Abra la fuente de aguaMantenimiento ApagadoMotor Suelte el disparador para detener el flujo de aguaLimpieza de las boquillas BombaPara limpiar el filtro de entrada de agua Para Controlar EL AceiteAlmacenamiento Para quitar los neumáticosLavadora a presión BombaInformación DE Mantenimiento AccesoriosReparaciones Póliza de GarantíaGarantía limitada Para Otras Localidades Llame AL 55 5326 GlosarioCódigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleOperación Códigos de detección de problemas continuar Español JAN06 Form No. A16505 DP2800 Copyright 2006 DeWALT DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD