DeWalt DP2800, A16505 Bomba, Limpieza de las boquillas, Para limpiar el filtro de entrada de agua

Page 55

Bomba

NOTA: La bomba de alta presión se llenó con aceite en la fábrica.

1.Cambie el aceite de la bomba después de las primeras 10 horas de operación, y cada 250 horas de allí en más.

PARA CONTROLAR EL ACEITE

1.El nivel de aceite debe llegar al punto que está en el medio del visor (X).

CÓMO CAMBIAR EL ACEITE DE LA BOMBA

1. Afloje el tapón para medición del

H

nivel de aceite (H).

2. Coloque un recipiente debajo del tapón de drenaje de aceite (Y).

3. Retire el tapón de drenaje de aceite de la bomba.

4. Reemplácelo después de que el aceite se haya drenado. Ajuste bien.

5. Retire el tapón para medición

del

X

nivel de aceite y llene con 251 ml

(8,5

Y

onzas) de aceite para bomba DP70.

 

 

Si no dispone de él, utilice aceite no detergente 30W.

6.Reemplace el tapón para medición del nivel de aceite y ase- gure bien.

Limpieza de las boquillas

Si la boquilla está obstruida con materiales extraños, como polvo, es posible que se genere una presión excesiva. Si se obstruye o restringe parcialmente, la presión de la bomba oscilará. De inmedi- ato, limpie la boquilla con el juego para boquillas provisto. Siga estas instrucciones:

1.Apague la lavadora a presión y cierre el suministro de agua.

2.Tire del disparador sobre el mango de la pistola para liberar la presión del agua, si la hay.

3.Desconecte la varilla pulverizadora de la pistola.

4.Retire la boquilla de alta presión de la varilla pulverizadora.

Elimine las obstrucciones con la herramienta proporcionada para limpiar boquillas (Z) y enjuáguela con Z

agua limpia.

5. Dirija el suministro de agua hacia el inte- rior de la varilla pulverizadora durante 30

segundos para enjuagar las partículas sueltas.

6. Vuelva a conectar la boquilla a la varilla.

7. Conecte otra vez la varilla pulveriza- dora a la pistola. Luego, abra el sumi- nistro de agua.

8.Ponga en marcha la lavadora a presión y coloque la varilla pul- verizadora en la configuración de alta presión para probarla.

Para limpiar el filtro de entrada de agua

El tamiz de filtrado (U) debe controlarse y limpiar seperiódicamente, si fuera necesario.

1. Retírelo tomando el extremo para sacarlo del interior de la entrada de agua de la bomba.

2. Limpie el filtro: enjuáguelo

con agua en

ambos lados.

U

3.Vuelva a insertar el filtro en la entrada de

agua de la bomba. El lado cónico mira hacia afuera.

NOTA: No opere la lavadora a presión si el filtro no está adecuada- mente instalado.

Español

55

Image 55
Contents DP2800 Pressure Washer Laveuse à pression Lavadora a presión CAT 3DX29GSI Pump SpecificationsSpecifications Model Weight Height WidthImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Risk to Breathing AsphyxiationNever leave wand unattended while unit is running EnglishPressure. Pull starter cord If engine does not start afterTwo pulls, squeeze trigger Gun to relieve pumpBefore each use and while To these very rapidly. AdjustUse a tire pressure gauge To check the tires pressurePressure Washer Assembly Fig For Future USE InstallationChanging Nozzles on Spray Wand Pressure AdjustmentsOperation Spray Wand Nozzles FigStarting Chemicals and Cleaning SolventsTo apply chemicals and solvents Turn the water source on Start-up ProcedureRefer to Chemicals and Cleaning Solvents Connect high-pressure hose C to pump OutletTo Check Oil MaintenanceHow To Change Pump Oil Engine PumpTo Remove Tires To Clean the Water Inlet FilterSTORAGE Engine Pump Repairs Accessories Service InformationLimited Warranty Pressure WasherEnglish Glossary Problem Code Troubleshooting GuidePossible Solution Troubleshooting CodesCode Possible cause Troubleshooting Codes Fiche technique Caractéristiques techniques de la pompeMoteur Directives de sécurité importantes Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéConserver CES Directives CE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER CE QUI Peut SE Produire Comment l’éviter Risque D’INJECTION et de lacération suite Au bras Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Qui provoquerait ainsi uneAvertissement Risque d’éclatement Français Jusqu’à ce que les boutons soient solidement fixes Assemblage de la laveuse haute pression FigChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation FonctionnementRéglages de la pression Buses du tube de pulvérisation FigDémarrage Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Section Produits chimiques et solvants De nettoyage Procédure DE DémarrageRaccorder le tuyau haute pression C à la Sortiede la pompe Chimique ou de nettoyant, se reporter à laMoteur EntretienMéthode DE Vidange DE L’HUILE DE LA Pompe PompeNettoyage du filtre de l’admission d’eau Vérification DU Niveau D’HUILEGlisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneu Retrait des pneuRangement Laveuse haute pressionGarantie limitée AccessoiresInformation SUR LES Réparations RéparationsFrançais Glossaire Problème Code Solution ProbableGuide de dépannage Codes de dépannageCodes de dépannage suite Français CAT 3DX29GsI Especificaciones de la bombaEspecificaciones MotorGraves Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo de explosión o incendioPeligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo Respiratorio asfixiaSimple Corte Consulte Asegúrese de que laLa carne humana y animal Por ello podría ocasionarPeligro Riesgo de operación insegura Los compresores y el equipo PropiedadObserve el flanco para ver la Nota Los tanques de aireAdvertencia Riesgo de quemadura química Conserve Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasAjustes a la presión InstalaciónEnsamblado de la lavadora a presión Fig OperaciónCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Boquillas para la varilla pulverizadora FigPuesta en marcha Productos químicos y solventes de limpiezaPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Abra la fuente de agua Procedimiento DE Puesta EN MarchaLimpieza, consulte la sección Productos Químicos y solventes de limpiezaSuelte el disparador para detener el flujo de agua ApagadoMantenimiento MotorPara Controlar EL Aceite BombaLimpieza de las boquillas Para limpiar el filtro de entrada de aguaBomba Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Lavadora a presiónPóliza de Garantía AccesoriosInformación DE Mantenimiento ReparacionesGarantía limitada Para Otras Localidades Llame AL 55 5326 GlosarioCódigo Causa posible Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Problema CódigoOperación Códigos de detección de problemas continuar Español JAN06 Form No. A16505 DP2800 Copyright 2006 DeWALT DeWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD