DeWalt DPH3100 Guide de dépannage, Codes de dépannage, Problème Code, Code Cause probable

Page 38

Français

Guide de dépannage

Cette section énumère les défaillances les plus communes, leurs causes et les mesures correctives. L’opérateur ou le personnel d’entretien peut exécuter certaines mesures correctives, d’autres exigent l’assistance d’un technicien DEWALT qualifié ou du distributeur.

Problème

code

Le moteur ne démarre pas

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 29

(se reporter au mode d’emploi du moteur pour plus de renseignements à propos du dépannage moteur)

Pression basse ou inexistante (première utilisation)

9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16

N’aspire pas les produits chimiques

16, 17, 18, 19, 20, 22

Pression basse ou inexistante (après une période d’utilisation normale)

21, 23, 24

Water leaking at gun/spray wand connection

25, 26

Fuite d’eau au raccord pistolet/tube de pulvérisation

25, 26, 27, 28

La pompe pulse

12

Codes de dépannage

Code

Cause probable

SOLUTION PROBABLE

 

 

 

1

Sans essence.

Faire l’appoint d’essence.

 

 

 

2

Niveau d’huile bas.

Faire l’appoint d’huile.

 

 

 

3

La pression se développe après deux utilisations du lanceur ou

Appuyer sur la détente du pistolet pour décompresser le système.

 

après la première utilisation.

 

 

 

 

4

Le levier de l’étrangleur est en position NO CHOKE (sans

Déplacer l’étrangleur en position CHOKE (étranglement).

 

étranglement).

 

 

 

 

5

Fil de la bougie détaché.

Raccorder le fil de la bougie.

 

 

 

6

Interrupteur Marche/Arrêt du moteur en position d’arrêt.

Déplacer l’interrupteur de Marche/Arrêt en position MARCHE.

 

 

 

7

Le levier de l’étrangleur est en position CHOKE (étranglement)

Déplacer l’étrangleur en position NO CHOKE (sans étranglement).

 

et le moteur est chaud ou le moteur a été exposé à une chaleur

 

 

thermique pour une période de temps prolongée.

 

 

 

 

38

Image 38
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones Model Weight Height Width Pump SpecificationsSpecifications AverageDeWALT Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running Hand and arm injury Kickback causing seriousPowerful cleaning­ tool If engine does not start afterWhat can happen How to prevent it For Future USE InstallationPressure Washer Assembly Fig Spray Wand Nozzles Fig Pressure AdjustmentsOperation Changing Nozzles on Spray Wand Chemicals and Cleaning SolventsStarting To apply chemicals and solventsSolvents Start-up ProcedureConnect high-pressure hose P to pump outlet Turn the water source onMaintenance Engine PumpSTORAGE Engine Pump To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires Pressure WasherRepairs Accessories Service InformationLimited Warranty Date and Place of PurchaseGlossary Problem Code Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Possible SolutionTroubleshooting Codes English Moteur Caractéristiques techniques de la pompeInterrupteur moteur Poignée de démarrage Modèle Sans Entretien DeWALTDirectives de sécurité importantes Fiche techniqueDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Des blessures gravesLaisser environ 127 mm Conserver CES DirectivesCe qui peut se produire Voquer une surchauffe et Du matériel déposé contreDe l’équipement et pro Haute pression dans uneCe qui peut se produire SuiteNe pas utiliser de produit Qui provoquerait ainsi une Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Au brasAvertissement Risque d’éclatement Ce qui peut se produire Comment l’éviterAssemblage de la laveuse haute pression Fig Buses du tube de pulvérisation Fig FonctionnementRéglages de la pression Application DE Produits Chimiques ET Solvants Produits chimiques et solvants de nettoyageChangement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Démarrage Procédure DE Démarrage Section Produits chimiques et solvants De nettoyagePompe EntretienMoteur Rangement Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRetrait des pneu Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuRéparations Accessoires Information SUR LES RéparationsLaveuse haute pression Garantie limitée Glossaire Codes de dépannage Solution ProbableGuide de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Mango lateral Especificaciones de la bombaPistola pulverizadora profe- sional MotorInstrucciones de seguridad importantes EspecificacionesDefiniciones Normas de seguridad ¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Conserve Estas InstruccionesPeligro Riesgo de explosión o incendio Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Las manos y los brazos Si no se sigue elPuede retroceder, lo que Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo DE superficies calientesAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Ensamblado de la lavadora a presión FigAdvertencia Riesgo de quemadura química Boquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión De alta presión P aProductos químicos y solventes de limpieza Cambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla PulverizadoraPuesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesQuímicos y solventes de limpieza Motor ApagadoMantenimiento BombaAlmacenamiento Para limpiar el filtro de entrada de aguaPara quitar los neumáticos Información DE Mantenimiento Lavadora a presiónAccesorios Fecha y lugar de compraGarantía limitada ReparacionesPóliza de Garantía Identificación DEL ProductoCULIACAN, SIN Glosario Problema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD OCT07 Part No. N001238 DPH3100 Copyright 2007 D eWALT