DeWalt DPH3100 instruction manual Códigos de detección de problemas continuar

Page 61

(Códigos de detección de problemas continuar)

Código

causa posible

SOLUCIÓN POSIBLE

 

 

 

8

La válvula del combustible está cerrada.

Mueva la palanca de la válvula del aceite a la posición ABIERTA.

 

 

 

9

La varilla pulverizadora no está configurada en alta presión.

Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora en

 

 

Operación.

 

 

 

10

Bajo suministro de agua.

El suministro de agua debe ser como mínimo 5 GPM a 138 kPa

 

 

(20 PSI).

 

 

 

11

Filtración en la manguera de alta presión.

Repare la filtración. Aplique cinta para sellar, si es necesario.

 

 

 

12

Boquilla obstruida.

Consulte la sección Limpieza de la boquilla en Mantenimiento.

 

 

 

13

El tamiz de filtrado está obstruido.

Saque el filtro y límpielo.

 

 

 

14

Aire en la manguera.

Apague el motor y luego cierre el suministro de agua. Desconecte

 

 

la fuente de agua de la entrada de la bomba y abra la fuente

 

 

de agua para eliminar el aire de la manguera. Cuando el chorro

 

 

de agua es constante, cierre el suministro de agua. Vuelva a

 

 

conectar el suministro de agua a la entrada de la bomba y abra

 

 

el suministro de agua. Oprima el disparador para eliminar el

 

 

remanente de aire.

 

 

 

15

La palanca del estrangulador está en la posición ESTRANGULAR.

Mueva el estrangulador a la posición NO ESTRANGULAR.

 

 

 

16

La manguera de alta presión es demasiado larga.

Debajo de los 30,5 m (100 pies) use una manguera de alta

 

 

presión. Prolongue la manguera del suministro de agua en lugar

 

 

de la manguera de alta presión.

 

 

 

17

La varilla pulverizadora no está configurada en baja presión.

Consulte la sección Boquillas para la varilla pulverizadora en

 

 

Operación.

 

 

 

18

El filtro de productos químicos está obstruido.

Limpie el filtro.

 

 

 

19

El tamiz de productos químicos no está en la solución de

Asegúrese de que el extremo de la manguera se halla

 

limpieza.

completamente sumergido en la solución de limpieza.

 

 

 

Español

61

Image 61
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones Specifications Pump SpecificationsModel Weight Height Width AverageImportant Safety Instructions Definitions Safety GuidelinesDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running Powerful cleaning­ tool Kickback causing seriousHand and arm injury If engine does not start afterWhat can happen How to prevent it Pressure Washer Assembly Fig InstallationFor Future USE Operation Pressure AdjustmentsSpray Wand Nozzles Fig Starting Chemicals and Cleaning SolventsChanging Nozzles on Spray Wand To apply chemicals and solventsConnect high-pressure hose P to pump outlet Start-up ProcedureSolvents Turn the water source onEngine Pump MaintenanceTo Remove Tires To Clean the Water Inlet FilterSTORAGE Engine Pump Pressure WasherLimited Warranty Accessories Service InformationRepairs Date and Place of PurchaseGlossary Troubleshooting Codes Troubleshooting GuideProblem Code Possible SolutionTroubleshooting Codes English Interrupteur moteur Poignée de démarrage Caractéristiques techniques de la pompeMoteur Modèle Sans Entretien DeWALTDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Fiche techniqueDirectives de sécurité importantes Des blessures gravesCe qui peut se produire Conserver CES DirectivesLaisser environ 127 mm De l’équipement et pro Du matériel déposé contreVoquer une surchauffe et Haute pression dans uneSuite Ce qui peut se produireNe pas utiliser de produit Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasCe qui peut se produire Comment l’éviter Avertissement Risque d’éclatementAssemblage de la laveuse haute pression Fig Réglages de la pression FonctionnementBuses du tube de pulvérisation Fig Changement DES Buses SUR LE Tube DE Pulvérisation Produits chimiques et solvants de nettoyageApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage Section Produits chimiques et solvants De nettoyage Procédure DE DémarrageMoteur EntretienPompe Retrait des pneu Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRangement Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuLaveuse haute pression Accessoires Information SUR LES RéparationsRéparations Garantie limitée Glossaire Guide de dépannage Solution ProbableCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Pistola pulverizadora profe- sional Especificaciones de la bombaMango lateral MotorDefiniciones Normas de seguridad EspecificacionesInstrucciones de seguridad importantes Peligro Riesgo de explosión o incendio Conserve Estas Instrucciones¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Puede retroceder, lo que Si no se sigue elLas manos y los brazos Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo DE superficies calientes Advertencia Riesgo de de estallidoAdvertencia Riesgo de quemadura química Ensamblado de la lavadora a presión FigAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Ajustes a la presión OperaciónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig De alta presión P aCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Puesta en marchaQuímicos y solventes de limpieza Mantenimiento ApagadoMotor BombaPara quitar los neumáticos Para limpiar el filtro de entrada de aguaAlmacenamiento Accesorios Lavadora a presiónInformación DE Mantenimiento Fecha y lugar de compraPóliza de Garantía ReparacionesGarantía limitada Identificación DEL ProductoCULIACAN, SIN Glosario Códigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español OCT07 Part No. N001238 DPH3100 Copyright 2007 D eWALT EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD