DeWalt DPH3100 instruction manual Especificaciones, Definiciones Normas de seguridad

Page 42

Especificaciones

MODELO

PESO

ALTURA

ANCHO

LONGITUD PSI MÁX.*

PSI de

GPM MÁX. *

GPM de

MOTOR

 

 

 

 

 

 

operación

 

operación

 

 

 

 

 

 

 

PROMEDIO

 

PROMEDIO

 

DPH3100

37,9 kg

673 mm

584 mm

1016 mm

3100

2780

2,8

2.7

Honda GX200,

 

(83.6 lbs)

(26.5 pulg.) (23 pulg.)

(40 pulg.)

(21373

(19167 kPa)

(10,6 L/min)

(10.2 L/min)

196 cc OHV,

 

 

 

 

 

kPa)

 

 

 

5,5 HP netos**

*Valores máximos de PSI y GPM determinados según la norma PW101 de la Pressure Washers Manufacturers Association, PWMA (Asociación de Fabricantes de Lavadoras a Presión).

**La potencia (que se muestra como salida máxima a 3600 rpm) se clasifica según la norma SAE J1349. La potencia real del motor será menor. La potencia del motor depende de la aplicación, la velocidad de operación, las condiciones de operación y otras variables.

Español

Definiciones: Normas de seguridad

Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada palabra de señal. Lea el manual y preste atención a estos símbolos.

PELIGRO: Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.

ATENCIÓN: Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, posiblemente provocaría lesiones leves o mod- eradas.

ATENCIÓN: Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar dañ os en la propiedad.

SI TIENE ALGUNA DUDA O COMENTARIO ACERCA DE ÉSTA U OTRA HERRAMIENTA DEWALT, LLÁMENOS AL NÚMERO GRATUITO: 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)

Instrucciones de seguridad importantes

ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones y el del motor y las instruc- ciones de seguridad, operación y mantenimiento.

ADVERTENCIA: Cuando use este producto, siempre debe seguir precauciones básicas, incluidas las siguientes:

1.Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.

2.Para reducir el riesgo de lesiones, debe supervisar atentamente cuando un producto se use cerca de niños.

3.Aprenda a detener el producto y a drenar la presión con rapidez. Familiarícese bien con los controles.

4.Esté alerta: ponga atención en lo que está haciendo.

5.No opere el producto cuando esté cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas.

42

Image 42
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones Model Weight Height Width Pump SpecificationsSpecifications AverageDefinitions Safety Guidelines Important Safety InstructionsDeWALT What can happen How to prevent it What can happen Never leave wand unattended while unit is running Hand and arm injury Kickback causing seriousPowerful cleaning­ tool If engine does not start afterWhat can happen How to prevent it Installation Pressure Washer Assembly FigFor Future USE Pressure Adjustments OperationSpray Wand Nozzles Fig Changing Nozzles on Spray Wand Chemicals and Cleaning SolventsStarting To apply chemicals and solventsSolvents Start-up ProcedureConnect high-pressure hose P to pump outlet Turn the water source onMaintenance Engine PumpSTORAGE Engine Pump To Clean the Water Inlet FilterTo Remove Tires Pressure WasherRepairs Accessories Service InformationLimited Warranty Date and Place of PurchaseGlossary Problem Code Troubleshooting GuideTroubleshooting Codes Possible SolutionTroubleshooting Codes English Moteur Caractéristiques techniques de la pompeInterrupteur moteur Poignée de démarrage Modèle Sans Entretien DeWALTDirectives de sécurité importantes Fiche techniqueDéfinitions lignes directrices en Matière de sécurité Des blessures gravesConserver CES Directives Ce qui peut se produireLaisser environ 127 mm Voquer une surchauffe et Du matériel déposé contreDe l’équipement et pro Haute pression dans uneCe qui peut se produire SuiteNe pas utiliser de produit Qui provoquerait ainsi une Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Au brasAvertissement Risque d’éclatement Ce qui peut se produire Comment l’éviterAssemblage de la laveuse haute pression Fig Fonctionnement Réglages de la pressionBuses du tube de pulvérisation Fig Produits chimiques et solvants de nettoyage Changement DES Buses SUR LE Tube DE PulvérisationApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage Procédure DE Démarrage Section Produits chimiques et solvants De nettoyageEntretien MoteurPompe Rangement Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRetrait des pneu Glisser le collet hors de l’essieu et retirer le pneuAccessoires Information SUR LES Réparations Laveuse haute pressionRéparations Garantie limitée Glossaire Codes de dépannage Solution ProbableGuide de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Français Mango lateral Especificaciones de la bombaPistola pulverizadora profe- sional MotorEspecificaciones Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas Instrucciones Peligro Riesgo de explosión o incendio¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Las manos y los brazos Si no se sigue elPuede retroceder, lo que Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo DE superficies calientesEnsamblado de la lavadora a presión Fig Advertencia Riesgo de quemadura químicaAdvertencia Riesgo DE descarga eléctrica Boquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión De alta presión P aProductos químicos y solventes de limpieza Cambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla PulverizadoraPuesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesQuímicos y solventes de limpieza Motor ApagadoMantenimiento BombaPara limpiar el filtro de entrada de agua Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Información DE Mantenimiento Lavadora a presiónAccesorios Fecha y lugar de compraGarantía limitada ReparacionesPóliza de Garantía Identificación DEL ProductoCULIACAN, SIN Glosario Problema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD OCT07 Part No. N001238 DPH3100 Copyright 2007 D eWALT